Translation of "Klar zugeordnet" in English
Die
Verfüllung
ist
den
R-Codes
nicht
klar
zugeordnet.
Backfilling
does
not
have
a
clear
assignment
to
the
R-codes.
EUbookshop v2
Funktionen
und
Projekte
werden
klar
zugeordnet.
Functions
and
projects
will
be
clearly
assigned.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Daten
sind
dem
entsprechenden
Klienten
klar
zugeordnet.
All
data
are
clearly
assigned
to
the
respective
client.
ParaCrawl v7.1
Viele
Neugeborene
können
nicht
klar
einem
Geschlecht
zugeordnet
werden.
Many
newborns
cannot
be
clearly
assigned
to
one
sex.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflichten
müssen
den
verschiedenen
Akteuren
entsprechend
ihrer
Funktion
klar
und
angemessen
zugeordnet
werden.“
Responsibilities
must
be
assigned
to
the
various
players
in
a
clear
and
appropriate
manner
on
the
basis
of
their
role.
TildeMODEL v2018
Zur
angemessenen
Überwachung
und
Durchsetzung
dieser
Maßnahme
müssen
Fanggeräte
dem
jeweiligen
Schiff
klar
zugeordnet
werden
können.
Fishing
gear
will
have
to
be
clearly
marked
if
this
measure
is
to
be
properly
monitored
and
enforced.
TildeMODEL v2018
Die
Pflichten
müssen
den
verschiedenen
Akteuren
entsprechend
ihrer
Funktion
klar
und
angemessen
zugeordnet
werden.
Obligations
must
be
allocated
clearly
to
different
players
and
appropriate
to
their
role.
TildeMODEL v2018
Alle
Veranstaltungen
der
Wirtschaftswissenschaftlichen
Fakultät
sind
den
Modulen
/
Wahlpflichtmodulgruppen
klar
zugeordnet
(siehe
Modulkataloge).
All
courses
of
the
faculty
of
Business
Administration
and
Economics
are
clearly
attributed
to
the
modules
/
Wahlpflichtmodulgruppe
(see
modul
catalog).
ParaCrawl v7.1
Funktionen
und
Projekte
sind
klar
zugeordnet,
die
Verantwortlichkeit
des
Einzelnen
ist
Garant
für
Erfolge.
Functions
and
projects
are
clearly
assigned
because
giving
people
responsibility
guarantees
success.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
Förderung
eines
fairen
und
effizienten
Wettbewerbs
und
des
grenzüberschreitenden
Handels
umfasst
die
Koordinierung
zwischen
den
ÜNB
innerhalb
der
unter
Nummer
3.2
genannten
Regionen
alle
Stufen
von
der
Kapazitätsberechnung
und
der
Vergabeoptimierung
bis
zum
sicheren
Netzbetrieb,
wobei
die
Verantwortlichkeiten
klar
zugeordnet
sind.
With
a
view
to
promoting
fair
and
efficient
competition
and
cross-border
trade,
coordination
between
TSOs
within
the
regions
set
out
in
point
3.2.
shall
include
all
the
steps
from
capacity
calculation
and
optimisation
of
allocation
to
secure
operation
of
the
network,
with
clear
assignments
of
responsibility.
DGT v2019
Außerdem
konnten
die
wichtigsten
Partikelquellen
in
den
jeweiligen
Gebieten
klar
zugeordnet
werden,
einschließlich
Schwerindustrie,
Autobahnverkehr
und
mit
Heizöl
betriebene
Heizungen
in
Privathaushalten.
Furthermore,
it
was
possible
to
identify
clearly
the
main
particulate
sources
in
the
area,
including
heavy
industry,
highway
traffic
and
diesel-fuelled
residential
heating.
TildeMODEL v2018
Mit
Blick
auf
die
Förderung
eines
fairen
und
effizienten
Wettbewerbs
und
des
grenzüberschreitenden
Handels
umfasst
die
Koordinierung
zwischen
den
ÜNB
innerhalb
der
unter
Ziffer
3.2
genannten
Regionen
alle
Stufen
von
der
Kapazitätsberechnung
und
der
Vergabeoptimierung
bis
zum
sicheren
Netzbetrieb,
wobei
die
Verantwortlichkeiten
klar
zugeordnet
sind.
With
a
view
to
promoting
fair
and
efficient
competition
and
cross-border
trade,
coordination
between
TSOs
within
the
regions
set
out
in
3.2.
above
shall
include
all
the
steps
from
capacity
calculation
and
optimisation
of
allocation
to
secure
operation
of
the
network,
with
clear
assignments
of
responsibility.
DGT v2019
Im
Unterschied
etwa
zu
Österreich
ist
das
deutsche
Verbändewesen
pluraler
angelegt,
den
politischen
Grundströmungen
meist
verpflichtet,
aber
nicht
so
klar
zugeordnet
wie
im
südlichen
Nachbarland.
In
contrast
to,
say,
Austria,
associations
in
Germany
are
more
pluralist,
and,
while
they
are
also
generally
committed
to
prevailing
political
currents,
affiliation
is
not
as
clear-cut
as
in
Germany's
southern
neighbour.
EUbookshop v2
Die
Qualifikationsbestimmung
mithtlfe
von
Abschlußzeugnissen
1st
beispielsweise
dann
möglich,
wenn
entweder
ein
zu
beurteilendes
Zertifikat
bereits
einer
bestimmten
Stufe
einer
bestehenden
Qualifikationsniveauskala
klar
zugeordnet
1st,
oder
durch
Setzung
eine
Gleichstellung
mit
einem
zugeordneten
Abschlußzeugnis
vorgenommen
werden
kann,
oder
wenn
durch
Elnzelverglelch
der
Prüfungsanforderungen
des
zu
beurteilenden
Zertifikats
mit
den
Anforderungen
eines
schon
eingruppierten
Abschlußzeugnisses
sich
das
Qualifikationsniveau
ermitteln
läßt.
Assessing
qualifications
with
the
aid
of
terminal
certificates
is
possible
when,
for
instance,
the
certificate
in
question
already
clearly
occupies
a
certain
place
in
an
existing
scale
of
qualification
levels
or
can
be
equated
to
such
a
certificate,
or
when
the
qualification
level
can
be
established
by
comparing
the
examination
requirements
for
the
doubtful
certificate
with
those
of
an
accepted
certificate.
EUbookshop v2
Wenn
von
einem
neutralen
Standpunkt
abgewichen
wird,
es
es
wichtig,
dass
der
eingenommene
Standpunkt
klar
erkennbar
zugeordnet
werden
kann.
When
deviating
from
a
NPOV,
it
is
important
that
ownership
of
the
point
of
view
is
clear.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
für
Anforderungen,
die
keinem
der
genannten
Anwendungsbereiche
klar
zugeordnet
werden
können,
finden
wir
die
passende
Lösung.
However,
we
will
also
find
the
right
solution
for
requirements
that
cannot
be
clearly
assigned
to
any
of
these
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortlichkeiten
sind
im
Rahmen
einer
eindeutigen
Aufbauorganisation,
die
in
Organigrammen
abgebildet
ist,
klar
zugeordnet
und
für
jeden
Mitarbeiter
über
das
Intranet
jederzeit
zugänglich.
Responsibilities
have
been
clearly
allocated
in
a
distinct
organizational
structure
depicted
in
organigrams,
and
are
accessible
to
every
employee
via
the
intranet
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
die
Abstandsbereiche
bereits
an
der
Anzeigeeinheit
klarer
erkannt
und
visualisiert
werden
und
eine
Zuordnung
eines
Objekts
im
Erfassungsbereich
des
Lichttasters
kann
klar
einem
Abstandsbereich
zugeordnet
werden.
In
this
way
the
spacing
region
can
be
recognized
more
clearly
and
visualized
already
at
the
display
unit
and
a
mapping
of
an
object
in
the
detection
zone
of
the
light
sensing
device
can
be
clearly
associated
with
a
spacing
region.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
für
einen
gewünschten,
breiteren
Winkelbereich
eine
weitgehend
vollständige
Überdeckung
durch
die
einzelnen
Richtcharakteristiken
erzielt
werden,
während
infolge
Überlapps
der
einzelnen
Richtcharakteristiken
bis
zum
jeweils
nächsten
Zentralwinkel
eine
Nutzsignalquelle
immer
wenigstens
einer
der
Richtcharakteristiken
klar
zugeordnet
werden
kann,
wobei
durch
den
Überlapp
auch
Winkelpositionen
zwischen
zwei
benachbarten
Zentralwinkeln
auflösbar
sind.
This
allows
largely
complete
coverage
by
the
individual
directional
characteristics
to
be
attained
for
a
desired,
wider
angular
range,
whereas
overlaps
in
the
individual
directional
characteristics
up
to
the
next
central
angle
in
each
case
mean
that
a
useful
signal
source
can
always
be
clearly
assigned
to
at
least
one
of
the
directional
characteristics,
the
overlap
also
allowing
angular
positions
between
two
adjacent
central
angles
to
be
resolved.
EuroPat v2
In
allen
Dialogfenstern
wird
ein
Sicherheitstoken
angezeigt,
über
den
die
Herkunft
des
Dialogs
klar
zugeordnet
werden
kann.
A
security
token
is
displayed
on
all
dialog
windows,
allowing
to
clearly
identify
the
origin
of
the
dialog.
CCAligned v1
Die
Aufgaben
zwischen
Konzernhauptsitz
und
Geschäftseinheiten
werden
neu
verteilt
und
klar
zugeordnet,
und
die
Zahl
der
zentral
durchgeführten
Informatikprojekte
wird
reduziert.
The
division
of
responsibilities
between
the
Corporate
Center
and
the
business
units
is
being
adjusted
and
clearly
allocated,
and
the
number
of
centrally
implemented
IT
projects
reduced.
ParaCrawl v7.1