Translation of "Klar gehen" in English
Sagen
wir
doch
klar,
wohin
wir
gehen
wollen.
Let
us
clearly
state
where
we
want
to
go.
Europarl v8
Na,
klar
gehen
wir
dahin.
Sure
we're
going.
OpenSubtitles v2018
Alle
klar,
Männer,
gehen
wir.
Here
you
are,
boys,
our
own
private
entrance
to
the
camp.
OpenSubtitles v2018
Nein,
die
Sache
ist
klar,
wir
gehen
zusammen.
But
you
convinced
me
that
it
isn't,
so
now
it's
settled.
We'll
go
together.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
wir
werden
gehen.
All
right,
we'll
walk.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
lass
uns
gehen.
All
right,
let's
go.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
gehen
wir
es
an.
All
right,
let's
do
this,
huh?
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
wir
gehen,
Kumpel.
All
right.
Here
we
go,
buddy.
OpenSubtitles v2018
Stripperinnen
gehen
klar,
Nutten
nicht.
Strippers
are
fine,
but
no
hookers.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
gehen
wir
wählen.
All
right.
Let's
go
vote.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
kommt,
wir
gehen.
All
right,
come
on,
let's
go.
Let's
leave
them
alone.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
wir
ins
Bett
gehen,
klar.
Since
we're
going
to
bed,
yeah.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
du
musst
gehen.
All
right,
you
gotta
go.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
Molly,
gehen
wir
hinter
das
Auto.
All
right,
Molly,
let's
get
behind
the
car.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
Sie
können
gehen.
Alright,
you're
good
to
go.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
wir
gehen
rein.
All
right,
we're
moving
in.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
wir
gehen
durch
die
Hintertür.
That's
right.
We're
going
back
door.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
hier
gehen
wir.
All
right,
here
we
go.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
lasst
sie
gehen.
All
right,
let
her
go
now.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
Carter,
gehen
Sie
zu
Warren
und
brechen
ihn.
All
right,
Carter,
get
in
there
with
Warren
and
break
him.
OpenSubtitles v2018
Geht
klar,
wir
gehen
der
Sache
nach,
du
hörst
von
uns.
All
right,
we'll
dig
in,
let
you
know.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
ihr
könnt
gehen.
All
right,
you
can
go.
OpenSubtitles v2018
Du
machst
besser
die
Kanone
klar,
wir
gehen
auf
Männerjagd.
You
better
get
buckle
up,
cause
we're
going
on
a
manhunt.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
gehen
wir
es
durch,
noch
einmal.
All
right,
let's
go
through
this
one
more
time.
OpenSubtitles v2018