Translation of "Kfz-industrie" in English

B2C hat noch nicht die vorausgesagte revolutionäre Wirkung auf die Kfz-Industrie entfaltet.
B2C has not yet had the revolutionary effect predicted on the automotive industry.
TildeMODEL v2018

Produktqualität und -vielfalt sind in der Kfz-Industrie beispielsweise wichtige Wettbewerbsfaktoren.
For instance, product quality and diversity are major elements of competition in the car industry today.
TildeMODEL v2018

Viele Einwohner waren früher in der KfZ-Industrie und im Maschinenbau beschäftigt.
Many of the local inhabitants were employed in car manufacturing and machine tools.
TildeMODEL v2018

Die Taskforce bekräftigte ihr Vertrauen in die Zukunft der europäischen Kfz-Industrie.
The Task Force affirmed its confidence in the future of the European car industry.
TildeMODEL v2018

Seit Januar 2003 ist die Kfz-Industrie Teil des multisektoralen Regionalbeihilferahmens für große Investitionsvorhaben.
From January 2003, the motor vehicle sector has been integrated into the new Multisectoral Framework on regional aid for large investment projects.
TildeMODEL v2018

Bosch ist insbesondere im Bereich der Dieselsysteme ein international führender Zulieferer der Kfz-Industrie.
Bosch is a leading global supplier to the automotive industry, in particular in the area of diesel systems.
TildeMODEL v2018

In Mittelfrankreich ist die Kfz-Industrie eine wichtige Quelle für Innovation und Beschäftigung.
In central France, the car industry is a major source of innovation and employment.
EUbookshop v2

Die Kfz-Industrie hat unter der jüngsten Rezession schwer gelitten.
The car industry was severely affected by the recent recession.
EUbookshop v2

Schon seit langem wird Schichtarbeit in erheblichem Maße in der britischen Kfz-Industrie durchgeführt.
United Kingdom The Extent_of Shiftworking^ Trends Shiftworking has long been significant in motor manufacturing in the UK.
EUbookshop v2

Die Kfz-Industrie bleibt für die Wirtschaft der Gemeinschaft weiter von ausschlaggebender Bedeutung.
The motor vehicle industry is of great importance to the Community's economy.
EUbookshop v2

Die Erfindung betrifft eine Kniehebelspannvorrichtung, insbesondere zur Verwendung im Karosseriebau der Kfz-Industrie.
A toggle lever tightening device for use in the automobile industry in the assembly of automobile bodies.
EuroPat v2

Die EU-Erweiterung eröffnet der europäischen Kfz-Industrie neue Möglichkeiten.
EU enlargement created new opportunities for the European automotive industry.
TildeMODEL v2018

Betriebsbeihilfen schaffen in einer Branche wie der Kfz-Industrie andauernde Wettbewerbsverfälschungen.
Operating aid creates lasting distortions of competition in sectors such as the motor vehicle industry.
EUbookshop v2

In der Kfz-Industrie müssen heutzutage aus Gründen der Qualitätskontrolle Schraubverbindungen besonderen Anforderungen genügen.
In the automotive industry, screw connections must nowadays satisfy special demands for reasons of quality control.
EuroPat v2

In der KFZ-Industrie werden zur Erreichung rationeller Montageabläufe vorgeformte Kraftstoffleitungen eingesetzt.
Preshaped fuel lines are used in the motor vehicle industry in order to attain rational assembly operations.
EuroPat v2

Solche Verfahren sind an sich aus der Kfz-Industrie bekannt.
Such processes are known per se from the motor vehicle industry.
EuroPat v2

Dies ist von besonderem Vorteil im Karosseriebau der Kfz-Industrie.
This is especially advantageous in constructing auto bodies in the automotive industry.
EuroPat v2

Das serielle Feldbussystem ist geeignet für FlexRay-Anwendungen und Prüfsysteme in der Kfz-Industrie.
The serial fieldbus system is suitable for FlexRay applications and test systems in the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

In der Kfz-Industrie sieht es ähnlich aus.
The situation is similar in the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

K-Line ist geeignet für Prüfsysteme in der Kfz-Industrie.
K-Line is suitable for test systems in the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Der Feldbus ist geeignet für Prüfsysteme in der Kfz-Industrie.
The fieldbus is suitable for test systems in the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Die Giulietta Sprint steht für grundlegende Veränderungen in der italienischen Kfz-Industrie.
The Giulietta Sprint stood for fundamental changes in the Italian motor-car industry.
ParaCrawl v7.1

Ursache war die WLTP-Problematik in der Kfz-Industrie.
Cause was the WLTP problem in the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Dahinter steckt vor allem ein Produktionseinbruch in der Kfz-Industrie.
This is primarily due to a drop in output in the automotive sector.
ParaCrawl v7.1

So läuft die der Kfz-Industrie gewährte Gruppenfreistellung von den Wettbewerbsregeln im September 2002 aus.
In September 2002, the block exemption from competition rules granted to the motor vehicle industry comes to an end.
Europarl v8