Translation of "Keiner der beiden" in English
Natürlich
hat
mir
keiner
der
beiden
geantwortet.
Of
course,
neither
has
replied.
Europarl v8
Die
gegenwärtige
Regelung
entspricht
jedoch
keiner
der
beiden
Forderungen.
The
present
system,
however,
satisfies
neither
of
these
criteria.
Europarl v8
Keiner
der
beiden
Wünsche
wurde
erfüllt.
Neither
wish
was
honored.
News-Commentary v14
Keiner
der
beiden
wurde
für
das
Verbrechen
verurteilt.
Neither
was
convicted
of
the
crime.
Wikipedia v1.0
Dennoch
will
keiner
der
beiden
ihre
Zuneigung
gestehen.
In
the
process,
the
two
fall
in
love.
Wikipedia v1.0
Keiner
der
beiden
Sender
antwortete
auf
das
Schreiben
oder
veröffentlichte
die
Informationen.
Although
neither
of
the
two
replied
or
published
his
letter,
the
information
was
leaked
to
the
Western
news
organizations.
Wikipedia v1.0
Flebogammadif
wurde
in
keiner
der
beiden
Studien
mit
anderen
Behandlungen
verglichen.
Flebogammadif
was
not
compared
with
any
other
treatment
in
either
study.
EMEA v3
Keiner
der
beiden
Metaboliten
zeigte
in-vitro
eine
antivirale
Aktivität.
Neither
metabolite
demonstrated
in
vitro
antiviral
activity.
ELRC_2682 v1
In
keiner
der
beiden
Studien
wurde
Flebogamma
DIF
mit
anderen
Arzneimitteln
verglichen.
Flebogamma
DIF
was
not
compared
with
any
other
treatment
in
either
study.
ELRC_2682 v1
Keiner
der
beiden
sieht
glücklich
aus.
Neither
of
them
looks
happy.
Tatoeba v2021-03-10
Keiner
der
beiden
Metaboliten
zeigte
in
vitro
eine
antivirale
Aktivität.
Neither
metabolite
demonstrated
in
vitro
antiviral
activity.
EMEA v3
Das
mediane
OS
wurde
in
keiner
der
beiden
Behandlungsarme
erreicht.
Median
OS
was
not
reached
for
either
treatment
group.
ELRC_2682 v1
In
keiner
der
beiden
Gruppen
wurde
ein
Unterschied
im
Gesamtüberleben
gesehen.
There
were
no
differences
in
overall
survival
seen
in
either
group.
EMEA v3
In
keiner
der
beiden
Behandlungsgruppen
ergaben
sich
Sicherheitsbedenken.
No
safety
concerns
were
raised
in
either
treatment
group.
ELRC_2682 v1
In
keiner
der
beiden
Studien
wurde
Privigen
mit
anderen
Arzneimitteln
verglichen.
Privigen
was
not
compared
to
any
other
treatment
in
either
study.
EMEA v3
In
keiner
der
beiden
Gruppen
wurde
ein
Suizid
berichtet.
No
suicide
was
reported
in
either
group.
ELRC_2682 v1
Es
gab
in
keiner
der
beiden
Gruppen
schwerwiegende
Depressions-bezogene
Ereignisse
oder
Suizide.
There
were
no
serious
depression-related
events
or
suicides
reported
in
either
group.
ELRC_2682 v1
Keiner
der
beiden
verhandelten
Vorschläge
ist
sinnvoll.
Neither
of
the
two
proposals
on
the
table
makes
sense.
News-Commentary v14
Es
war
naiv
zu
glauben,
dass
keiner
der
beiden
reagieren
würde.
It
was
naive
to
believe
that
neither
would
respond.
News-Commentary v14
Keiner
der
beiden
anderen
Gesellschafter
verkauft
in
erheblichem
Umfang
nach
Deutschland.
Neither
of
the
other
two
partners
have
any
substantial
sales
in
Germany.
TildeMODEL v2018
Keiner
der
beiden
glaubte
mir
ein
Wort.
No
one
believed
word
of
what
he
said.
It
was
a
nightmare.
OpenSubtitles v2018
Keiner
der
beiden
Faktoren
ist
verfügbar.
None
of
the
two
is
available.
TildeMODEL v2018
Vermutlich
weist
keiner
der
beiden
Teilsektoren
Überkapazitäten
auf.
There
is
thought
to
be
no
over-capacity
in
either
industry.
TildeMODEL v2018
Bei
keiner
der
beiden
Mütter
gab
es
besonderen
Vorkommnisse.
Once
upon
a
time,
one
of
us
would
have
leaned
forward
to
kiss
the
other
one
just
then.
OpenSubtitles v2018
Gut,
dass
keiner
der
beiden
Höhenangst
hat.
It's
a
good
thing
that
neither
of
these
guys
is
afraid
of
heights.
OpenSubtitles v2018