Translation of "Keiner der beiden" in English

Natürlich hat mir keiner der beiden geantwortet.
Of course, neither has replied.
Europarl v8

Die gegenwärtige Regelung entspricht jedoch keiner der beiden Forderungen.
The present system, however, satisfies neither of these criteria.
Europarl v8

Keiner der beiden Wünsche wurde erfüllt.
Neither wish was honored.
News-Commentary v14

Keiner der beiden wurde für das Verbrechen verurteilt.
Neither was convicted of the crime.
Wikipedia v1.0

Dennoch will keiner der beiden ihre Zuneigung gestehen.
In the process, the two fall in love.
Wikipedia v1.0

Keiner der beiden Sender antwortete auf das Schreiben oder veröffentlichte die Informationen.
Although neither of the two replied or published his letter, the information was leaked to the Western news organizations.
Wikipedia v1.0

Flebogammadif wurde in keiner der beiden Studien mit anderen Behandlungen verglichen.
Flebogammadif was not compared with any other treatment in either study.
EMEA v3

Keiner der beiden Metaboliten zeigte in-vitro eine antivirale Aktivität.
Neither metabolite demonstrated in vitro antiviral activity.
ELRC_2682 v1

In keiner der beiden Studien wurde Flebogamma DIF mit anderen Arzneimitteln verglichen.
Flebogamma DIF was not compared with any other treatment in either study.
ELRC_2682 v1

Keiner der beiden sieht glücklich aus.
Neither of them looks happy.
Tatoeba v2021-03-10

Keiner der beiden Metaboliten zeigte in vitro eine antivirale Aktivität.
Neither metabolite demonstrated in vitro antiviral activity.
EMEA v3

Das mediane OS wurde in keiner der beiden Behandlungsarme erreicht.
Median OS was not reached for either treatment group.
ELRC_2682 v1

In keiner der beiden Gruppen wurde ein Unterschied im Gesamtüberleben gesehen.
There were no differences in overall survival seen in either group.
EMEA v3

In keiner der beiden Behandlungsgruppen ergaben sich Sicherheitsbedenken.
No safety concerns were raised in either treatment group.
ELRC_2682 v1

In keiner der beiden Studien wurde Privigen mit anderen Arzneimitteln verglichen.
Privigen was not compared to any other treatment in either study.
EMEA v3

In keiner der beiden Gruppen wurde ein Suizid berichtet.
No suicide was reported in either group.
ELRC_2682 v1

Es gab in keiner der beiden Gruppen schwerwiegende Depressions-bezogene Ereignisse oder Suizide.
There were no serious depression-related events or suicides reported in either group.
ELRC_2682 v1

Keiner der beiden verhandelten Vorschläge ist sinnvoll.
Neither of the two proposals on the table makes sense.
News-Commentary v14

Es war naiv zu glauben, dass keiner der beiden reagieren würde.
It was naive to believe that neither would respond.
News-Commentary v14

Keiner der beiden anderen Gesellschafter verkauft in erheblichem Umfang nach Deutschland.
Neither of the other two partners have any substantial sales in Germany.
TildeMODEL v2018

Keiner der beiden glaubte mir ein Wort.
No one believed word of what he said. It was a nightmare.
OpenSubtitles v2018

Keiner der beiden Faktoren ist verfügbar.
None of the two is available.
TildeMODEL v2018

Vermutlich weist keiner der beiden Teilsektoren Überkapazitäten auf.
There is thought to be no over-capacity in either industry.
TildeMODEL v2018

Bei keiner der beiden Mütter gab es besonderen Vorkommnisse.
Once upon a time, one of us would have leaned forward to kiss the other one just then.
OpenSubtitles v2018

Gut, dass keiner der beiden Höhenangst hat.
It's a good thing that neither of these guys is afraid of heights.
OpenSubtitles v2018