Translation of "Keine vollständigkeit" in English
In
der
Tabelle
werden
keine
Angaben
zur
Vollständigkeit
oder
Qualität
der
Informationen
gemacht.
No
judgement
is
made
in
the
Table
on
the
completeness
or
quality
of
the
information
provided
for
each
question.
EUbookshop v2
Es
wird
keine
Garantie
für
Vollständigkeit,
Richtigkeit
und
Aktualität
gegeben.
No
guarantee
is
offered
as
to
the
completeness,
accuracy
or
topicality
of
the
content.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
kann
für
die
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
keine
Gewähr
übernommen
werden.
Nonetheless,
no
liability
is
accepted
for
its
accuracy
or
completeness.
ParaCrawl v7.1
Trotz
sorgfältiger
Erstellung
kann
keine
Garantie
für
Vollständigkeit
und
Richtigkeit
übernommen
werden.
Although
you
pay
attention
to
all
points,
there
is
no
guarantee
for
correctness
and
completeness.
CCAligned v1
Dennoch
übernehmen
wir
keine
Gewähr
für
Vollständigkeit,
Richtigkeit
und
Aktualität
der
Inhalte.
We
make
no
guarantee
that
the
contents
are
complete,
correct
or
topical.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
kann
der
DAAD
für
die
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
keine
Gewähr
geben.
Nevertheless,
the
DAAD
cannot
guarantee
that
the
information
is
correct
or
complete.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Zusammenfassung
besteht
keine
Gewähr
auf
Vollständigkeit
und
Aktualität.
Disclaimer:
No
warranty
for
completeness
and
timeliness
of
this
summary.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
kann
keine
Garantie
für
Vollständigkeit,
Richtigkeit
und
Aktualität
übernommen
werden.
Nevertheless,
no
guarantee
for
their
accuracy,
completeness
or
up-to-date
validity
can
be
given.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
keine
Haftung
auf
Vollständigkeit
und
Richtigkeit
übernommen.
Data
are
constantly
updated.
No
responsibility
is
accepted
for
completeness
and
accuracy.
CCAligned v1
Trotzdem
kann
keine
Haftung
für
Vollständigkeit,
Richtigkeit
und
Aktualität
übernommen
werden.
Nonetheless,
we
accept
no
liability
for
being
complete,
correct
and
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
jedoch
keine
Haftung
für
Vollständigkeit,
Richtigkeit
und
Aktualität
übernommen.
Nevertheless,
no
liability
is
accepted
for
the
completeness,
correctness
and
topicality
of
content.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Übersicht
besteht
keine
Garantie
auf
Vollständigkeit.
For
this
survey,
there
is
no
guarantee
of
completeness.
ParaCrawl v7.1
Dessen
ungeachtet
wird
keine
Garantie
für
Vollständigkeit,
Richtigkeit
und
Aktualität
übernommen.
Nevertheless,
no
guarantee
is
given
that
the
content
is
complete,
accurate
and
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
keine
Gewähr
für
Vollständigkeit,
Richtigkeit
und
Aktualität
der
Inhalte
übernommen.
We
accept
no
liability
for
their
completeness,
correctness,
or
current-ness.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
übernimmt
sie
keine
Verantwortung
für
Vollständigkeit
und
Richtigkeit
der
bereitgestellten
Informationen.
However,
we
do
not
accept
liability
for
the
accuracy
or
completeness
of
our
information.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
dennoch
keine
Haftung
auf
Vollständigkeit
und
Richtigkeit
des
Inhaltes
übernommen
werden.
Nevertheless,
no
liability
can
be
assumed
for
the
completeness
and
accuracy
of
the
content.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
keine
Gewähr
auf
Vollständigkeit
und
Korrektheit
dieser
Liste.
We
give
no
guarantee
of
completeness
or
accuracy
of
this
list.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
kann
sie
für
die
Korrektheit,
Aktualität
oder
Vollständigkeit
keine
Haftung
übernehmen.
Nevertheless,
it
can
accept
no
liability
for
the
correctness,
timeliness
or
completeness.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
keine
Gewähr
auf
Vollständigkeit
und
Aktualität
der
Inhalte
übernommen.
There
is
no
warrant
for
completeness
or
actuality.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
können
wir
leider
für
die
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
keine
Haftung
übernehmen.
However,
any
liability
for
correctness
or
completeness
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
kann
für
die
Inhalte
keine
Garantie
auf
Vollständigkeit
oder
Richtigkeit
übernommen
werden.
Nevertheless,
there
is
no
guarantee
of
completeness
or
accuracy
of
the
content.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
sucht
keine
Ausgewogenheit
oder
Vollständigkeit.
The
film
does
not
seek
balance
or
completeness.
ParaCrawl v7.1
Diese
fünf
Hindernisse
und
die
im
Aktionsplan
vorgeschlagenen
Lösungen
erheben
keine
Anspruch
auf
Vollständigkeit.
These
five
obstacles
and
the
solutions
proposed
in
the
action
plan
are
not
an
exhaustive
list.
TildeMODEL v2018