Translation of "Keine rechnung" in English

Außerdem trägt er dem Bedarf der neuen Mitgliedstaaten keine Rechnung.
Furthermore it does not take into account the needs of the new Member States.
DGT v2019

Den Bietern dürfen keine Bearbeitungsgebühren in Rechnung gestellt werden .
It shall also check whether the indicative tenders meet the tender conditions .
ECB v1

Der EWSA bedauert, dass die vorgeschlagenen Regulierungsinstrumente diesen Gesichtspunkten keine Rechnung tragen.
The EESC is disappointed that the proposed regulatory instruments do not take these issues into account.
TildeMODEL v2018

Der EWSA bedauert, dass die vorgeschlagenen Regulierungsinstrumente diesen Gesichtspunk­ten keine Rechnung tragen.
The EESC is disappointed that the proposed regulatory instruments do not take these issues into account.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurde für die Nutzung bestimmter Immobilien keine Miete in Rechnung gestellt.
Moreover, certain rents were received free of charge.
DGT v2019

Den Bietern dürfen keine Bearbeitungsgebühren in Rechnung gestellt werden.
No charges shall be levied from the tenderers.
DGT v2019

Machen Sie sich um die Rechnung keine Sorgen.
Listen, don't worry about the check.
OpenSubtitles v2018

Keine Rechnung kann ohne eine „Abnahmebestätigung“ beglichen werden.
No invoice can be paid without an "acceptance letter".
TildeMODEL v2018

Das ist keine Rechnung, das ist Logik.
That's not math, that's logic.
OpenSubtitles v2018

Cheeseburger, medium gebraten, keine Zwiebeln, keine Rechnung.
Cheeseburger, medium-rare, hold the onions, hold the bill.
OpenSubtitles v2018

Aber an mich ging dafür keine Rechnung.
But none of these were charged to me.
OpenSubtitles v2018

Sie finden keine Kopie der Rechnung.
Oh, you can't find the copy of the invoice.
OpenSubtitles v2018

Einer wie Sie kriegt keine Rechnung mit Namen drauf.
Guy like you doesn't get a bill with his name on it.
OpenSubtitles v2018

Und, äh, wieso hab ich noch keine Rechnung bekommen?
So, uh... why haven't I gotten a bill yet?
OpenSubtitles v2018

Ich konnte keine Rechnung dafür finden.
KNOX: I couldn't find any invoice on it.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle Ihnen keine Rechnung, weil ich kein Blutgeld annehme.
I'm not charging you because I won't take blood money.
OpenSubtitles v2018

Sie haben keine persönliche Rechnung zu begleichen.
You have no personal ax to grind.
OpenSubtitles v2018

Ich frage nur, weil wir noch keine Rechnung bekommen haben.
Reason I'm asking is 'cause we didn't get the bill.
OpenSubtitles v2018

Wird keine solche Rechnung vorgelegt, so ist der entsprechende Antidumpingzoll zu entrichten.
Where no such invoice is presented, the appropriate rate of antidumping duty will be payable.
EUbookshop v2

Wird keine solche Rechnung vorgelegt, so ist der entsprechende Ausgleichszoll zu entrichten.
Where no such invoice is presented, the appropriate rate of countervailing duty will be payable.
EUbookshop v2

Ich werde Ihnen für diese Beratung keine Rechnung schreiben, Herr Präsident!
I will not charge you for the advice, Mr President-in-Office!
EUbookshop v2

Ex-Präsident Reagan will keine alte Rechnung begleichen.
Former President Reagan is not here to settle an old score.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt hier überhaupt keine Rechnung!
You don't have a tab!
OpenSubtitles v2018

Seit drei Monaten haben wir keine Rechnung mehr bezahlt!
We haven't paid our bills in three months!
OpenSubtitles v2018

Diese Zahlen wollten einfach keine sinnvolle Rechnung ergeben.
I just couldn't make them numbers add up.
OpenSubtitles v2018

Natürlich wird es keine Rechnung geben.
Of course, there will be no charge.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Rechnung am Ende.
There's no bill at the end of it, as it were.
OpenSubtitles v2018