Translation of "Keine geringere als" in English

Das fehlende Trinkwasser stellt keine geringere Bedrohung dar als das Fehlen von Lebensmitteln.
The lack of drinking water constitutes no less a threat than the lack of food.
Europarl v8

Keine geringere Person als Alfred Hitchcock war dafür verantwortlich.
Once by no less a personage than Alfred Hitchcock.
OpenSubtitles v2018

Und keine Geringere als Kim Kashkashian hat Fingersätze und Strichbezeichnungen beigesteuert!
Fingering and bowing marks have been added by no less a musician than Kim Kashkashian!
ParaCrawl v7.1

Moderatorin der Show ist keine geringere als das Ex Top-Model Heidi Klum.
The show is hosted by none other than former supermodel Heidi Klum.
ParaCrawl v7.1

Abrüstung ist keine geringere Menschheitsaufgabe als Klimaschutz.
Disarmament is no less vital for humanity than climate protection.
ParaCrawl v7.1

Eröffnen wird das Festival keine geringere als Vic Anselmo.
The festival will be opened by no other than Vic Anselmo.
ParaCrawl v7.1

Er hat aber eine Freundin, keine geringere als die berühmte Weiße Tara.
But he has a girl friend, none less than the famous White Tara.
ParaCrawl v7.1

Keine Geringere als Nina Simone lieh dieser Komposition 1964 ihre Stimme.
None other than Nina Simone lent this composition her voice in 1964.
ParaCrawl v7.1

Und die Kreatur mit der Alabasterhaut und den abessinischen Augen ist keine Geringere als Claire Robbins.
And that creature there, with the alabaster skin and the Abyssinian eyes, is none other than Claire Robbins...
OpenSubtitles v2018

Unsere Völker wollen in der Gemeinschaft keine andere und keine geringere Demokratie als zu Hause.
The Commission will, nevertheless, consider the proposed European Organ Donor Card in the light of the outcome of further discussions at Council on the Health Card,
EUbookshop v2

B2B-Kunden stellen keine geringere Herausforderung als die üblichen Shopper dar: Sie alle erwarten ein nahtloses Shopping-Erlebnis.
B2B customers are not less demanding than everyday shoppers: they want a seamless shopping experience.
ParaCrawl v7.1

Keine geringere Autorität als Freud lehrte, dass eine ganze Zivilisation neurotisch sein könne.
No less an authority than Freud taught that a whole civilization can be neurotic.
ParaCrawl v7.1

Sie ist heutzutage keine Geringere als die Chefin des außenpolitischen Ausschusses des Repräsentantenhauses der Vereinigten Staaten.
She is now nothing less than Head of the Foreign Affairs Committee of the House of Representatives of the United States .
ParaCrawl v7.1

Keine Geringere als Tennis-Legende Stefanie Graf wird "Offizielle Botschafterin der 2010 IIHF WM".
None other than the tennis legend Steffi Graf is to be an "Official Ambassador of the 2010 IIHF World Championship".
ParaCrawl v7.1

Keine geringere Behörde als der Europäische Rechnungshof sagte kürzlich, dass "gewisse Standards, überwiegend hinsichtlich des Tierschutzes, die die Landwirte in der EU einhalten müssen, den Herstellern von importiertem Fleisch nicht auferlegt werden können".
No lesser authority than the European Court of Auditors said recently that 'certain standards, mainly on animal welfare, imposed on EU farmers cannot be imposed on producers of imported meat'.
Europarl v8

Wir wollen keine geringere Emissionssenkung als die alten Mitgliedstaaten, wir wollen die gleiche Reduzierung vornehmen, aber unsere Ausgangssituation war eine andere.
We do not want to reduce our emissions by less than the old Member States; we want to make the same reduction, but the particular situation in our case was different.
Europarl v8

Die Existenz eines solchen Objektes wäre keine geringere Sensation als die Entdeckung der Existenz von Sedna selbst.
The discovery of Sedna resurrected the question of which astronomical objects should be considered planets and which should not.
Wikipedia v1.0

Zudem hätten einige der durchgeführten Vorhaben keine oder eine geringere als die in den Berichten ursprünglich vorgesehene Beihilfe erhalten.
Some of the projects that had in fact been initiated had not received aid, or had received less than was initially foreseen in the reports.
DGT v2019

Die Relation zwischen der Öffnung D B und dem Durchmesser K der Kanülenkappe 8 soll so gewählt werden, daß die Kanülenkappe möglichst keine geringere Neigung als 60° aufweist, wenn sie durch die Bohrung 7 mit ihrem Fußabschnitt 8a eingesetzt ist.
The relationship between the opening DB and the diameter K of the hypodermic needle cap 8 should be such that the cap to the extent possible has no inclination less than 60° when the base portion 8a thereof is inserted through the hole 7.
EuroPat v2

Die Braemar Highland Games sind die wohl berühmtesten Highland Games in Schottland und Schirmherrin ist keine Geringere als Queen Elizabeth II. Daher ist es auch nicht weiter verwunderlich, dass dieses traditionelle schottische Sport- und Kulturereignis fast immer von Mitgliedern der Königlichen Familie besucht wird.
The patron of Scotland's best-known Highland Games is none other than Queen Elizabeth II herself and this celebration of traditional Scottish sport and culture is almost always attended by members of the Royal Family.
ParaCrawl v7.1

Es ist keine geringere Angelegenheit als jener große Faktor geistlichen Verständnisses und geistlicher Einsicht, mit der sich das Neue Testament so weitgehend befasst.
It is no less a matter than that great factor of spiritual understanding and intelligence with which the New Testament is so largely occupied.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Bentley S1 Continental mit manuellem Getriebe sei der mit der Chassis-Nummer BC79BG gewesen, notierte keine geringere Autorität als der verstorbene Stanley Sedgwick, Patron des Bentley Drivers' Club, in seinem „Twenty Years of Crewe Bentleys 1946-1965“.
No less an authority than the late Stanley Sedgwick, Patron of the Bentley Drivers' Club, in his “Twenty Years of Crewe Bentleys 1946-1965” stated the last manual gearbox had been fitted to Bentley S1 Continental with chassis number #BC79BG.
ParaCrawl v7.1

Ende April fand im Les Valeuses das erste Diner statt und die Aufgabe an die jungen Küchenchefs war keine geringere, als die, das perfekte letzte Mahl zu servieren.
At the end of April, the first dinner took place at Les Valeuses and the cook's overwhelming task was to recreate nothing else but the perfect, final meal.
ParaCrawl v7.1

Sie ist keine Geringere als die Vollschwester zum Stempelhengst und Olympia-Dritten Blue Hors Don Schufro und kommt damit aus dem berühmten Vornholzer Mutterstamm der Finnländerin, aus dem über 40 gekörte Hengste hervorgingen, wie Aldato, Don Primero, Rio Negro und Radetzky.
She is a full sister of the trademark stallion Blue Hors Don Schufro who placed third in the Olympic Games and thus also goes back to the famous Finnländerin mare line maintained in Vornholz which has produced more than 40 licensed stallions such as Aldato, Don Primero, Rio Negro and Radetzky.
ParaCrawl v7.1

Aus Figur 10 lässt sich entnehmen, dass im Vergleich der Zytotoxizität zwischen ICG und DY635 letzterer Farbstoff eine sehr geringe Zytotoxizität aufweist und keine geringere Viabilität als ICG zeigt.
It can be seen in FIG. 10 that, in the comparison of cytotoxicity between ICG and DY635, the latter dye has very low cytotoxicity and does not appear to be any less viable than ICG.
EuroPat v2

Die Mission von SPAMfighter ist keine geringere als die Welt von ungewollten Spamwerbungen zu befreien und innovative Produkte für die Optimierung, die Sicherheit und den Schutz von Computern anzubieten.
SPAMfighter's mission is nothing less than saving the world from unwanted spam advertisements and provide innovative optimization, security, and protection solutions.
ParaCrawl v7.1

Bei der Eröffnung des Hotels Intercontinental Paris Le Grand 1862 war keine Geringere zugegen als die Frau von Napoleon III, Kaiserin Eugénie.
The opening of the Intercontinental Paris Le Grand, in 1862, was overseen by none other than Napoleon III's wife, Empress Eugénie.
ParaCrawl v7.1