Translation of "Kein kunde" in English
Aber
ich
fürchte,
ich
bin
kein
guter
Kunde.
But
i'm
afrai
d
I'm
not
much
of
a
custom
er.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Ruhe,
ich
bin
kein
Kunde.
Oh,
shut
up.
I'm
not
a
customer.
OpenSubtitles v2018
Mom,
er
ist
kein
Kunde.
Mom,
he's
not
a
customer.
OpenSubtitles v2018
Wenn
kein
Kunde
zu
Gast
ist,
wird
im
Büro
nicht
getrunken.
Outside
of
client
hospitality,
there
will
be
no
drinking
in
the
office.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bin
kein
Kunde.
No,
I'm
not
a
customer.
OpenSubtitles v2018
Woher
wollen
Sie
wissen,
dass
Dave
ein
Barista
und
kein
Kunde
war?
Well,
how
do
you
know
Dave
was
a
barista
and
not
a
customer?
OpenSubtitles v2018
Es
muss
aber
kein
Kunde
gewesen
sein.
It
didn't
have
to
be
a
customer,
though.
OpenSubtitles v2018
Nun,
keine
Respektlosigkeit,
aber
ich
bin
kein
neuer
Kunde.
Well,
no
disrespect,
but
I
ain't
no
new
customer.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
er
sei
ein
Transportmagnat,
kein
Kunde
von
uns.
He
said
he's
a
shipping
magnate,
not
a
client.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
kein
Kunde,
Sie
sind
der
Kunde.
You're
not
a
client,
you're
the
client.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Demerest,
ich
bin
aber
kein
üblicher
Kunde.
Oh,
Mr.
Demarest.
I
am
not
usual
customer.
OpenSubtitles v2018
Da
waren
Sie
noch
kein
Kunde.
You
weren't
a
customer
then.
OpenSubtitles v2018
In
drei
Monaten
hat
kein
einziger
Kunde
eine
Beschwerde
gegen
Sie
eingereicht.
In
three
months,
no
customer
has
filed
a
single
complaint
against
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
für
mich
kein
Kunde.
You're
not
a
customer.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
kein
Kunde,
der
Frauen
anmacht!
I'm
not
a
pick-up
artist.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
Kunde,
du
Idiot.
It's
not
a
customer,
you
idiot.
OpenSubtitles v2018
Und
bislang
hat
mich
kein
einziger
Kunde
zum
Essen
eingeladen.
And
to
think
no
client
had
ever
asked
me
to
dinner.
OpenSubtitles v2018
Wilson,
Mr.
Murdock
ist
ein
Kunde,
kein
Spender.
Wilson,
Mr.
Murdock
is
a
customer,
not
a
donor.
OpenSubtitles v2018
Kein
Kunde
würde
so
eine
Jacke
tragen.
No
customer
would
wear
that
jacket.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
kein
zahlender
Kunde
sind...
If
you're
not
a
paying
customer...
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ein
Unternehmen
und
sind
noch
kein
Kunde
von
erlenbacher?
You
have
a
company
and
you
are
not
yet
an
erlenbacher
customer?
CCAligned v1
Kein
einzelner
Kunde
repräsentiert
mehr
als
2.0%
der
Nettoverkäufe
des
Konzerns.
No
individual
customer
represents
more
than
2.0%
of
the
Group's
net
sales.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
richtig,
weil
sich
kein
Kunde
um
IoT-Security
Gedanken
macht.
That
is
right,
because
no
customer
thinks
about
IoT
security.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
noch
kein
Kunde
bei
flatex?
Still
not
a
flatex
customer?
CCAligned v1
Sie
sind
noch
kein
Kunde
der
TITANIA®
Fabrik
GmbH?
You
are
not
a
customer
of
TITANIA®?
ParaCrawl v7.1