Translation of "Kaufentscheidung fällen" in English

Die richtige Kaufentscheidung fällen und Ihr Feedback mit anderen teilen.
Make the right purchase decisions and share your feedback.
ParaCrawl v7.1

Ermöglicht man ihnen zu diesem Zeitpunkt auch Kaufentscheidung zu fällen erhöht das die conversion rate erheblich.
Allowing them to make a purchase decision at this time also significantly increases the conversion rate.
CCAligned v1

Beseitige so viele Hindernisse wie möglich, sodass sie keinen Stress empfinden, während sie ihre Kaufentscheidung fällen.
Remove as many obstacles in their way as you can, so that they'll experience zero stress while making a buying decision.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird es sich eben nicht nur um die firmeneigenen Plattformen handeln wie Webseite, Blog oder Online-Shop, sondern um zahlreiche externe Plattformen wie Bewertungsportale, soziale Medien, Video-Portale, Communities und Online-Foren, u.v.m.Darüber hinaus erfolgt die Kaufentscheidung in vielen Fällen nicht "ad hoc", sondern erst nach einer längeren Evaluierungs- und Entscheidungsphase, die in Marketing und Vertrieb häufig als "Customer Journey" bezeichnet wird.
These will not just include the company's own platforms as web page, blog or online store, but many external platforms such as review sites, social media, video portals, communities and online forums and many more .In addition, in many cases the purchase decision does not take place "ad hoc", but only after a lengthy evaluation and decision phase, which is often referred to as "customer journey" in marketing and sales.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen müssen also auf ihre Kunden hören, um zu wissen, was der Kunde braucht und wissen will, um eine Kaufentscheidung zu fällen.
Companies need to listen to their customers to know what customers want to know to make a decision.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptmerkmale einer Buyer Persona sollten entsprechend Hinweise darauf geben, was der Kunde zu welchem Zeitpunkt, auf welchem Kanal und in welchem Format braucht und will, um eine Kaufentscheidung zu fällen.
The main characteristics of a buyer persona should provide greater guidance as to what the customer needs at what point in time, on which channel and in what form, in order to be able to make a buying decision.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Kaufentscheidungen fallen nicht aufgrund von Fakten, sondern intuitiv.
Most buying decisions are not based in fact, but intuition.
ParaCrawl v7.1

Über 70% der Kaufentscheide fallen am Verkaufspunkt.
Over 70% of purchase decisions are made at the POS.
CCAligned v1

Das Angebot ist relativ groß, deswegen sollte die Kaufentscheidung nicht schwer fallen.
The offer is relatively large, so the purchase decision should not be difficult.
ParaCrawl v7.1

Der Grund: Kaufentscheidungen fallen weitgehend unbewusst.
The reason is that purchase decisions are made largely unconsciously.
ParaCrawl v7.1

Aus diversen europäischen Studien hat sich ergeben, dass 80 % der Kaufentscheidungen am Verkaufsregal fallen.
European research has shown that 80% of purchasing decisions are based on the store shelf.
CCAligned v1

Kaufentscheidungen fallen häufig am Point of Sale, hochwertige Verpackungen sorgen hier für die notwendige Aufmerksamkeit.
Purchase decisions are frequently made at the point of sale, where high-quality packaging guarantee the necessary attention.
ParaCrawl v7.1

Es muss ein Höchstmaß an Transparenz und Recht gegeben sein, um objektive Kaufentscheidungen fällen zu können.
The highest possible level of transparency and maximum rights are needed in order for it to be possible to make objective purchasing decisions.
Europarl v8

Da lohnt es sich, einmal einen tieferen Blick ins Oberstübchen der Konsumenten zu werfen, denn Kaufentscheidungen fallen un(ter)bewusst und können von den Käufern in den seltensten Fällen wirklich erklärt werden.
Therefore, it is worth it to take a closer look at consumer brains, because buying decisions are made (sub) consciously and can rarely be actually explained by the customer.
ParaCrawl v7.1

Die neue Lösung ermöglicht dem Kunden, seinen Umsatz zu steigern, denn über die Hälfte aller Kaufentscheidungen fallen erst im Laden.
The new solution allows the customer to increase sales, as more than half of purchase decisions are made at the store.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können wir die richtigen Kaufentscheidungen fällen und dafür sorgen, dass wir unsere Kunden bei ihrer Entwicklung unterstützen."
By doing this we can make the right buying decisions and ensure we serve our customers well moving forward."
ParaCrawl v7.1

Es gilt heute als gesichert, dass 70 bis 80 % der Kaufentscheidungen unbewusst fallen, der rationale Kunde ist also ein Mythos.
It is a well-known fact, that 70 % - 80 % of purchase decisions are being made unconsciously, the "rational customer" certainly is a myth.
ParaCrawl v7.1

Zahlen aus dem Bericht von DemandGen belegen, das 67% der B2B-Kunden sich mehr auf Inhalte verlassen, um ihre Kaufentscheidungen zu fällen, als noch im Vorjahr.
Data from DemandGen Report found that 67% of B2B customers rely more on content to research and make purchasing decisions than they did the previous year.
ParaCrawl v7.1