Translation of "Kaufentscheidung fällen" in English
Die
richtige
Kaufentscheidung
fällen
und
Ihr
Feedback
mit
anderen
teilen.
Make
the
right
purchase
decisions
and
share
your
feedback.
ParaCrawl v7.1
Ermöglicht
man
ihnen
zu
diesem
Zeitpunkt
auch
Kaufentscheidung
zu
fällen
erhöht
das
die
conversion
rate
erheblich.
Allowing
them
to
make
a
purchase
decision
at
this
time
also
significantly
increases
the
conversion
rate.
CCAligned v1
Beseitige
so
viele
Hindernisse
wie
möglich,
sodass
sie
keinen
Stress
empfinden,
während
sie
ihre
Kaufentscheidung
fällen.
Remove
as
many
obstacles
in
their
way
as
you
can,
so
that
they'll
experience
zero
stress
while
making
a
buying
decision.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
es
sich
eben
nicht
nur
um
die
firmeneigenen
Plattformen
handeln
wie
Webseite,
Blog
oder
Online-Shop,
sondern
um
zahlreiche
externe
Plattformen
wie
Bewertungsportale,
soziale
Medien,
Video-Portale,
Communities
und
Online-Foren,
u.v.m.Darüber
hinaus
erfolgt
die
Kaufentscheidung
in
vielen
Fällen
nicht
"ad
hoc",
sondern
erst
nach
einer
längeren
Evaluierungs-
und
Entscheidungsphase,
die
in
Marketing
und
Vertrieb
häufig
als
"Customer
Journey"
bezeichnet
wird.
These
will
not
just
include
the
company's
own
platforms
as
web
page,
blog
or
online
store,
but
many
external
platforms
such
as
review
sites,
social
media,
video
portals,
communities
and
online
forums
and
many
more
.In
addition,
in
many
cases
the
purchase
decision
does
not
take
place
"ad
hoc",
but
only
after
a
lengthy
evaluation
and
decision
phase,
which
is
often
referred
to
as
"customer
journey"
in
marketing
and
sales.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
müssen
also
auf
ihre
Kunden
hören,
um
zu
wissen,
was
der
Kunde
braucht
und
wissen
will,
um
eine
Kaufentscheidung
zu
fällen.
Companies
need
to
listen
to
their
customers
to
know
what
customers
want
to
know
to
make
a
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptmerkmale
einer
Buyer
Persona
sollten
entsprechend
Hinweise
darauf
geben,
was
der
Kunde
zu
welchem
Zeitpunkt,
auf
welchem
Kanal
und
in
welchem
Format
braucht
und
will,
um
eine
Kaufentscheidung
zu
fällen.
The
main
characteristics
of
a
buyer
persona
should
provide
greater
guidance
as
to
what
the
customer
needs
at
what
point
in
time,
on
which
channel
and
in
what
form,
in
order
to
be
able
to
make
a
buying
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Kaufentscheidungen
fallen
nicht
aufgrund
von
Fakten,
sondern
intuitiv.
Most
buying
decisions
are
not
based
in
fact,
but
intuition.
ParaCrawl v7.1
Über
70%
der
Kaufentscheide
fallen
am
Verkaufspunkt.
Over
70%
of
purchase
decisions
are
made
at
the
POS.
CCAligned v1
Das
Angebot
ist
relativ
groß,
deswegen
sollte
die
Kaufentscheidung
nicht
schwer
fallen.
The
offer
is
relatively
large,
so
the
purchase
decision
should
not
be
difficult.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund:
Kaufentscheidungen
fallen
weitgehend
unbewusst.
The
reason
is
that
purchase
decisions
are
made
largely
unconsciously.
ParaCrawl v7.1
Aus
diversen
europäischen
Studien
hat
sich
ergeben,
dass
80
%
der
Kaufentscheidungen
am
Verkaufsregal
fallen.
European
research
has
shown
that
80%
of
purchasing
decisions
are
based
on
the
store
shelf.
CCAligned v1
Kaufentscheidungen
fallen
häufig
am
Point
of
Sale,
hochwertige
Verpackungen
sorgen
hier
für
die
notwendige
Aufmerksamkeit.
Purchase
decisions
are
frequently
made
at
the
point
of
sale,
where
high-quality
packaging
guarantee
the
necessary
attention.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
ein
Höchstmaß
an
Transparenz
und
Recht
gegeben
sein,
um
objektive
Kaufentscheidungen
fällen
zu
können.
The
highest
possible
level
of
transparency
and
maximum
rights
are
needed
in
order
for
it
to
be
possible
to
make
objective
purchasing
decisions.
Europarl v8
Da
lohnt
es
sich,
einmal
einen
tieferen
Blick
ins
Oberstübchen
der
Konsumenten
zu
werfen,
denn
Kaufentscheidungen
fallen
un(ter)bewusst
und
können
von
den
Käufern
in
den
seltensten
Fällen
wirklich
erklärt
werden.
Therefore,
it
is
worth
it
to
take
a
closer
look
at
consumer
brains,
because
buying
decisions
are
made
(sub)
consciously
and
can
rarely
be
actually
explained
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Lösung
ermöglicht
dem
Kunden,
seinen
Umsatz
zu
steigern,
denn
über
die
Hälfte
aller
Kaufentscheidungen
fallen
erst
im
Laden.
The
new
solution
allows
the
customer
to
increase
sales,
as
more
than
half
of
purchase
decisions
are
made
at
the
store.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
wir
die
richtigen
Kaufentscheidungen
fällen
und
dafür
sorgen,
dass
wir
unsere
Kunden
bei
ihrer
Entwicklung
unterstützen."
By
doing
this
we
can
make
the
right
buying
decisions
and
ensure
we
serve
our
customers
well
moving
forward."
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
heute
als
gesichert,
dass
70
bis
80
%
der
Kaufentscheidungen
unbewusst
fallen,
der
rationale
Kunde
ist
also
ein
Mythos.
It
is
a
well-known
fact,
that
70
%
-
80
%
of
purchase
decisions
are
being
made
unconsciously,
the
"rational
customer"
certainly
is
a
myth.
ParaCrawl v7.1
Zahlen
aus
dem
Bericht
von
DemandGen
belegen,
das
67%
der
B2B-Kunden
sich
mehr
auf
Inhalte
verlassen,
um
ihre
Kaufentscheidungen
zu
fällen,
als
noch
im
Vorjahr.
Data
from
DemandGen
Report
found
that
67%
of
B2B
customers
rely
more
on
content
to
research
and
make
purchasing
decisions
than
they
did
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1