Translation of "Kann ich nichts anfangen" in English

Damit kann ich als Karikaturist nichts anfangen.
There's nothing I can do as a cartoonist.
TED2013 v1.1

Damit kann ich gar nichts anfangen.
This doesn't mean a thing to me.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist schön, aber ich kann damit nichts anfangen.
It's very nice, but I wouldn't know what to do with it.
OpenSubtitles v2018

Damit kann ich hier nichts anfangen.
I can't get going here wth that.
OpenSubtitles v2018

Mit dem jungen Gemüse kann ich nichts anfangen, wissen Sie aus...
With spring chickens, I can do nothing, you know ... from
OpenSubtitles v2018

Mit diesem Humor kann ich nichts anfangen.
I'm afraid I do not appreciate that humor.
OpenSubtitles v2018

Damit kann ich nichts anfangen, ist ja nicht mal zerteilt.
I can't use it like this. There's nowhere to cut it up.
OpenSubtitles v2018

Da kann ich nichts mit anfangen.
I don't get it at all.
OpenSubtitles v2018

Und mit Behinderten kann ich nichts anfangen.
And I just can't deal with people with disabilities.
OpenSubtitles v2018

Außerhalb des Klassenzimmers kann ich mit mir nichts anfangen.
Lately I don't know what to do with myself when I'm not in the classroom.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Gesicht kann ich nichts anfangen.
What does it have to do with her face?
OpenSubtitles v2018

Mit dem kann ich nichts anfangen.
I can do nothing with this one.
OpenSubtitles v2018

Mit diesem "vorerst" kann ich überhaupt nichts anfangen.
What's up with that? I don't get it. What do you mean?
OpenSubtitles v2018

Ich kann nichts anfangen mit dem Geld.
I don't know what to do with the money.
OpenSubtitles v2018

Mit 99 % da drin kann ich nichts anfangen!
I can't relate to ninety-nine percent of humanity.
OpenSubtitles v2018

Mit Helden kann ich hier nichts anfangen.
Around here, there's no such thing as heroes.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nichts anfangen mit der Frau meines besten Freundes.
I can't make it with my best friend's old lady.
OpenSubtitles v2018

Ohne diesen Glauben kann ich nichts mit dir anfangen.
Without that belief, I can do nothing with you.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann nichts damit anfangen, weil ich allergisch gegen Dart-Federn bin.
SO, ARE WE GOING TO DO THIS OR WHAT?
OpenSubtitles v2018

Äh, es tut mir leid, damit kann ich nichts anfangen.
I'm sorry, that doesn't ring a bell.
OpenSubtitles v2018

Stanley, damit kann ich nichts anfangen.
Stanley, that doesn't mean anything to me.
OpenSubtitles v2018

Können wir diese Frage bitte überspringen, ich kann damit nichts anfangen.
Can we please skip this question, I can’t do anything with it.
CCAligned v1

Wenn Avatarschaft nur ein aufleuchtendes Wunder ist, kann ich nichts damit anfangen.
If Avatarhood is only a flashing miracle, then I have no use for it.
ParaCrawl v7.1

Sie schafft und leere Datei und ich kann nichts damit anfangen.
It creates and empty file and i can't do anything with it.
ParaCrawl v7.1

Mit den 80ern von Baselitz bis Kiefer kann ich nichts anfangen.
I can’t do anything with the 80ies from Baselitz to Kiefer.
ParaCrawl v7.1