Translation of "Ich kann damit nichts anfangen" in English
Sie
ist
schön,
aber
ich
kann
damit
nichts
anfangen.
It's
very
nice,
but
I
wouldn't
know
what
to
do
with
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
damit
einfach
nichts
anfangen.
Well,
I
don't
really
relate
to
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
damit
nichts
mehr
anfangen.
Shit.
I
can't
do
nothing
with
this
now.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
diese
Frage
bitte
überspringen,
ich
kann
damit
nichts
anfangen.
Can
we
please
skip
this
question,
I
can’t
do
anything
with
it.
CCAligned v1
Wenn
Avatarschaft
nur
ein
aufleuchtendes
Wunder
ist,
kann
ich
nichts
damit
anfangen.
If
Avatarhood
is
only
a
flashing
miracle,
then
I
have
no
use
for
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
schafft
und
leere
Datei
und
ich
kann
nichts
damit
anfangen.
It
creates
and
empty
file
and
i
can't
do
anything
with
it.
ParaCrawl v7.1
Aber
er
könnte
sagen,
ich
kann
damit
nichts
anfangen.
But
he
could
say,
I
can't
deal
with
that
at
all.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
nichts
damit
anfangen.
They
don't
do
a
thing
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
damit
nichts
anfangen.
I
have
no
use
for
them.
OpenSubtitles v2018
Also,
kann
ich
nichts
damit
anfangen,
aber
ich
verstehe
es
als
Konzept.
So,
I
can't
actually
relate
to
it,
But
I
do
understand
it
as
a
concept.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Dolch
und
das
Schwert,
doch
ich
kann
nichts
damit
anfangen.
I
have
the
dagger
and
the
samurai
sword,
but
they
tell
me
nothing.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nichts
damit
anfangen
wie
glücklich
ich
bin,
Jemanden
in
meinem
Leben
zu
haben,
der...
It's
not
lost
on
me
how
lucky
I
am
to
have
somebody
in
my
life
who
can...
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
dann
einen
Papierhintergrund
habe,
welcher
breiter
als
der
verfügbare
Platz
ist
dann
kann
ich
damit
nichts
anfangen.
If
I
then
have
a
got
paper
background
which
is
wider
than
the
available
space
then
I
cannot
shoot
with
it.
QED v2.0a
Ich
kann
nichts
damit
anfangen…
auch
wenn
es
funktionstüchtig
gewesen
wäre,
glaube
ich
kaum,
dass
Vegetas
liebevoller
Schlag
mir
dabei
geholfen
hätte.“
I
can’t
do
anything
with
it,
though
if
it
had
been
functional
I
doubt
our
dear
Vegeta’s
punch
would’ve
helped
me
in
getting
it
serviceable.”
ParaCrawl v7.1
In
einer
Band
ist
es
vielleicht
auch
okay,
aber
in
einem
Projekt
wie
meinem,
kann
ich
damit
nichts
anfangen.
In
a
band
it
is
perhaps
also
ok,
but
in
a
project
like
mine
I
cannot
do
anything
with
it.
ParaCrawl v7.1
Ich
geb’s
auch
ehrlich
zu,
ich
kann
damit
nicht
wirklich
viel
anfangen.
I
admit
honestly
I
don't
get
along
with
this
much
either.
ParaCrawl v7.1
Washington
-
ich
kann
gar
nicht
damit
anfangen,
über
die
existierenden
Abkommen
und
Richtlinien
zu
reden,
die
die
Quintessenz
der
zur
Verfügung
stehenden
Jobs
beeinflussen,
denn
ich
weiß
es
wirklich
nicht.
Washington?
I
can't
even
begin
to
talk
about
the
deals
and
policies
in
place
that
affect
the
bottom
line
reality
of
the
available
jobs
because
I
don't
really
know.
TED2013 v1.1
Ich
kann
nicht
damit
anfangen,
zu
wissen,
was
du
fühlst,
aber
ich
dachte,
falls
du
herkommst...
I
cannot
begin
to
know
what
you're
feeling...
but
I
thought,
if
you
came
here...
OpenSubtitles v2018
Ich
nahm
den
Segen
und
vertraute
mich
ihm
an:
"Vater,
schon
seit
langer
Zeit
habe
ich
den
Wunsch
einiges
in
dieses
Heft
zu
schreiben,
aber
irgendwie
kann
ich
nicht
damit
anfangen.
I
took
the
blessing
and
I
said:
"Father,
for
a
long
time
I
would
like
to
write
something
in
this
book.
ParaCrawl v7.1