Translation of "Kann ich gerne" in English

Ich kann das gerne noch einmal wiederholen.
I will willingly repeat it.
Europarl v8

Ja, das kann ich gerne tun.
Yes, I certainly can.
Europarl v8

Ich kann Sie gerne aufklären, Frau Rühle.
I shall be happy to enlighten you, Mrs Rühle.
Europarl v8

Obwohl ich besser Französisch kann, will ich gerne Englisch sprechen.
Even though I'm better at French, I really want to speak in English.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es gerne noch mal tun.
I'll do it again if you want.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie wünschen, kann ich es gerne umschreiben.
I could rewrite it, but for me that bus is Fate.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen gerne die Schreiben zeigen...
Why, I can even show you the...
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen gerne andere Häuser zeigen, Mr. Waterbury.
If you'd be interested in anything else, Mr. Waterbury.
OpenSubtitles v2018

Wenn du jetzt fies werden willst, dann kann ich da gerne mitmachen.
If you want to get vicious on this thing, I'd be very happy to accommodate you.
OpenSubtitles v2018

Ich kann gerne langweiliger sein, wenn du das möchtest.
I shall endeavor to be more dull, if that would suit you better.
OpenSubtitles v2018

Falls du deine Meinung ändern solltest, kann ich dir gerne Geld leihen.
If you do want to walk away, though, I can loan you some money from my trust fund.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich weiterhelfen kann, bin ich gerne dazu bereit.
If you need any help, I'll be completely available... time allowing.
OpenSubtitles v2018

Das kann ich dir gerne sagen, was in meinem Kopf los ist.
I'll fucking tell you what's going on inside my head.
OpenSubtitles v2018

Ich kann das gerne näher ausführen.
If I can elaborate, I'd be happy to explain.
OpenSubtitles v2018

Ich kann gerne mit Snapper reden, wenn du willst.
And... and I can talk to Snapper for you, if you want me to.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dem Kleinen helfen kann, würde ich das gerne tun.
If I can help this kid, I'd like to.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr wollt, kann ich gerne auf Marvin aufpassen.
If you guys want, I'm free to watch Marvin.
OpenSubtitles v2018

Falls ihr unter euch sein wollt, ich kann gerne...
Hey, if you guys are having a father-daughter moment, I can really... No, no, no.
OpenSubtitles v2018

Diesen Gefallen kann ich ihr gerne tun.
Solange asked me to look at it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann gerne Erfolg haben, solange er nicht größer ist als deiner.
You want me to succeed as long as I don't do better than you.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir gerne sagen, warum nicht.
I'll tell you why not if you want me to.
OpenSubtitles v2018

Ich kann gerne ein paar Sachen wegräumen.
Just sit down. I'm perfectly capable of putting a few things away.
OpenSubtitles v2018

Wenn du genug hast, kann ich dich gerne ablösen.
If you've had enough, I'd be happy to relieve you.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich König Horik behilflich sein kann, dann bleibe ich gerne hier.
If I can be of help to King Horik, then I am happy to stay.
OpenSubtitles v2018

Das kann ich auch gerne noch einmal wiederholen.
I can say it again, if that's what you want.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann nicht, wie ich gerne würde.
I would recall those bastards and put the screws on them.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn du Hilfe brauchst, kann ich dir gerne weiterhelfen.
But if you need a hand, I can be a real good little helper.
OpenSubtitles v2018

Ich kann sie gerne hierher einladen.
I can invite them here, if you like.
OpenSubtitles v2018

Ich kann gerne eine Weile kochen.
I'm happy to cook for a while.
OpenSubtitles v2018