Translation of "Kampf für" in English

Der Kampf für Menschen- und Bürgerrechte hat immer im Mittelpunkt meiner Tätigkeit gestanden.
The fight for human and civil rights has always been at the heart of my activity.
Europarl v8

Wir haben Recht behalten und unser Kampf für Souveränität geht weiter.
We were right and our struggle for sovereignty will continue here.
Europarl v8

Echte Gleichberechtigung erfordert einen Kampf für eine Veränderung der Machtverhältnisse.
True equality requires a struggle for a change in the balance of power.
Europarl v8

Seit der Universellen Menschenrechtsdeklaration ist Europa im Kampf für die Grundrechte führend.
Ever since the signing of the Universal Declaration of Human Rights, Europe has led the way in the fight for basic rights.
Europarl v8

Ich werde unseren gemeinsamen Kampf für Transparenz von außerhalb des Parlaments fortsetzen.
I shall continue our joint fight for transparency from the outside.
Europarl v8

Auch hier bleibt also im Kampf für die Gleichstellung genug zu tun.
There is therefore also a need to promote equality.
Europarl v8

Bei dem Kampf für Windmühlen wird es somit keine Verlierer geben.
In other words, the fight for windmills is one where there are no losers.
Europarl v8

Alle Sacharow-Preisträger seit 1988 haben sich eben diesem Kampf für die Freiheit verschrieben.
All Sakharov Prize recipients since 1988 have embodied this same struggle for freedom.
Europarl v8

Das Internet ist somit eine wichtige Waffe im Kampf für eine bessere Welt.
As such, the Internet is a vital weapon in the fight for a better world.
Europarl v8

Hier beginnt der eigentliche Kampf gegen Unterdrückung, für Demokratie und gegen Terror.
The real fight for democracy and against oppression and terrorism begins, of course, here.
Europarl v8

Dieser Kampf ist für uns Europäer nach wie vor aktuell.
This battle is still taking place here in Europe.
Europarl v8

Dies ist zuallererst ein Kampf für Zivilisation und Fortschritt.
This is first and foremost a battle of civilisation and progress.
Europarl v8

Nein, wir haben den Kampf für ein drogenfreies Europa nicht aufgegeben!
No we have not given up the fight for a drugs-free Europe.
Europarl v8

Seit 1991 führt sie den Kampf für dieselbe Sache fort.
She has continued to fight for the same cause since 1991.
Europarl v8

Die Solidarität ist der geeignetste und zweckdienlichste Ansatz im Kampf für die Chancengleichheit.
Solidarity is the most appropriate and the most expedient approach to the fight for equal opportunities.
Europarl v8

Allen Preisträgern dieses Jahres ist ihr Kampf für Menschenwürde und Freiheit gemein.
What all of this year’s winners have in common is their fight for human dignity and freedom.
Europarl v8

Es ist ein Kampf für eine demokratischere und gerechtere Welt.
It is a fight for a more democratic and more just world.
Europarl v8

Es gewann seinen Kampf für ein besseres Land.
They won their battle for a better country.
Europarl v8

Deswegen: Der Kampf für die Transparenz muss weitergehen!
The fight for transparency must therefore continue!
Europarl v8

Für die, die ihr Leben im Kampf für die Freiheit opfern.
It is for those who sacrifice their lives for the fight for freedom.
GlobalVoices v2018q4

Der Kampf für gleiche Rechte betrifft nicht nur die gleichgeschlechtliche Ehe.
The fight for equal rights is not just about gay marriage.
TED2020 v1

Helfen Sie mir beim Kampf für Umweltgerechtigkeit und wirtschaftliche Gerechtigkeit.
Help me fight for environmental and economic justice.
TED2013 v1.1

Alle drei Punktrichter werteten den Kampf 116:112 für Roy Jones.
All three judges scored the fight 116–112 for Jones.
Wikipedia v1.0

Theseus erklärt den Kampf für beendet und Arcite gewinnt.
Theseus declares the fight to be over.
Wikipedia v1.0

Bugti widmete sein Leben dem Kampf für die Autonomie Belutschistans.
Bugti was involved in a struggle, at times armed, for greater autonomy for Balochistan.
Wikipedia v1.0

Michael, der Geld benötigt, wird ein Kampf für 35 Dollar angeboten.
Midge needs money and is offered a fight on the under-card for $35.
Wikipedia v1.0

Lysias konnte fliehen und beteiligte sich am Kampf für die Wiedererrichtung der Demokratie.
Lysias had a narrow escape, with the help of a large bribe.
Wikipedia v1.0

Joe übernimmt Murdochs Körper und damit ist der Kampf für Murdoch gewonnen.
Joe takes over Murdoch's body and wins the fight.
Wikipedia v1.0

Der Kampf für die Demokratie kann nicht selektiv geführt werden.
The fight for democracy cannot be selective.
News-Commentary v14