Translation of "Kalte wasser" in English

Tom sprang in das kalte Wasser.
Tom jumped into the cold water.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fühle mich wie ins kalte Wasser geworfen.
I feel like I've been thrown in the deep end.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fühle das kalte Wasser und die warme Luft.
I feel the cold water and the warm air.
Tatoeba v2021-03-10

Man gibt Ihnen einfach einen Computer und dann springen Sie ins kalte Wasser.
They just sort of give you your computer and then kick you out of the nest.
TED2020 v1

Ich habe keinen Kühlschrank, ich muss ihn unters kalte Wasser legen.
Here, I haven't got a fridge. I have to put it under the cold tap. Is that all right?
OpenSubtitles v2018

Sie werden ins kalte Wasser geworfen, aber sie sind bereit.
We're throwing them in the deep end, but they're ready.
OpenSubtitles v2018

Ich werfe dich ins kalte Wasser.
I'm throwing you in the deep end here.
OpenSubtitles v2018

Es sind Jungs, die man ins kalte Wasser eines ungeliebten Krieges warf.
No, they're a bunch of kids thrown into the deep end of a not-so-popular war.
OpenSubtitles v2018

Du springst also völlig ins kalte Wasser, Will.
So you're really jumping into the deep end here, Will.
OpenSubtitles v2018

Damit sprang er ins kalte Wasser.
"Put his hand in cold water."
OpenSubtitles v2018

Sie wurden ja schön ins kalte Wasser geworfen.
You done got thrown in the fire today.
OpenSubtitles v2018

Die werfen dich direkt ins kalte Wasser.
They're just throwing you right in the deep end.
OpenSubtitles v2018

Ich werfe dich gleich ins kalte Wasser.
Aye. And I'm throwing you in the deep end.
OpenSubtitles v2018

Eine Zeitachsen-Verschiebung hat mich ins kalte Wasser geworfen, aber ich bin geschwommen.
It took a timeline shift to throw me into the deep end, but I swam.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ins kalte Wasser gesprungen, Mr. Mathis.
You're in the deep end now, Mr. Mathis.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ihn mit meinem Bogen ins kalte Wasser treiben.
I tried to force him into cold waters with my bow.
OpenSubtitles v2018

Sir, Fräulein Wade wurde an ihrem ersten Tag ins kalte Wasser geworfen.
Sir, Ms. Wade's been thrown into the deep end of the pool on her first day.
OpenSubtitles v2018

Sie kann bleiben, wo sie ist ins kalte Wasser springen oder...
Either stay where she is,jump into the future or...
OpenSubtitles v2018

Das Baby und die Wiege kippten ins kalte Wasser.
During the argument, the baby and the cradle Tipped over the side and fell down to the water.
OpenSubtitles v2018

Das kalte Wasser hat mir die harte Wahrheit vor Augen geführt...
That cold water woke me up to the hard truth...
OpenSubtitles v2018

Es kann sich um kalte Luft, Wasser, Flüssigsauerstoff usw. handeln.
It may be cold air, water, liquid oxygen, etc.
EUbookshop v2