Translation of "Können sie mir nennen" in English
Können
Sie
mir
einen
Namen
nennen?
Can
you
give
me
a
name?
Europarl v8
Können
Sie
mir
diese
Gründe
nennen?
Can
you
tell
me
these
reasons?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
ein
Beispiel
nennen?
I'm
curious,
can
you
give
me
a
specific
instance?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
eine
Adresse
nennen?
Can
you
give
me
an
address?
OpenSubtitles v2018
Wann
können
Sie
mir
einen
Namen
nennen?
So
how
long
till
you
can
give
me
a
name?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
alle
Städte
nennen,
in
denen
Sie
jemals
gelebt
haben?
Can
you
name
all
the
cities
you've
ever
lived
in?
OpenSubtitles v2018
Diese
Frauen,
können
Sie
mir
ihre
Namen
nennen,
bitte?
Would
you
give
me
their
names,
please?
They
do
not
tell
me
their
true
names.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
einen
Grund
nennen?
Can
you
give
me
a
reason?
OpenSubtitles v2018
Sir,
können
Sie
mir
Ihren
Namen
nennen?
Sir,
can
you
tell
me
your
name?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
Ihren
Namen
nennen?
Can
you
tell
me
your
name?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
einen
Internetshop
nennen,
wo
ich
Silhouette
Brille
bestellen
kann?
Can
you
give
me
the
name
of
an
online
store
where
I
can
order
Silhouette
eyewear?
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
mir
eine
Filiale
nennen,
in
der
ich
ihn
finden
kann?
Can
you
inform
me
of
an
outlet
where
I
might
find
it?
ParaCrawl v7.1
5:Could
können
Sie
mir
nennen,
kürzeste
Lieferzeiten?
5:Could
you
provide
me
the
shortest
lead
time?
CCAligned v1
Mein
Name
ist
Susana,
können
Sie
mir
Susy
nennen.
My
name
is
Susana,
you
can
call
me
Susy.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
mir
Beispiele
nennen?
Can
you
give
me
some
examples?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
Einzelheiten
nennen?
And
may
He
bless
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
einen
Grund
nennen,
warum
ich
Sie
nicht
auf
der
Stelle
umlegen
sollte?
You
got
a
reason
why
I
shouldn't
cut
you
down
where
you
stand?
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
können
Sie
mir
irgendjemanden
nennen,
der
Ihnen
Schaden
zufügen
möchte?
All
right,
then,
can
y?u
think
?f
any?ne
wh?
MIG?T
wish
y?u
harm?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
einen
Oberarzt
nennen,
von
dem
Sie
dachten,
er
sei
gut?
Can
you
name
any
attending
that
you
thought
was
good?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
einige
Beispiele
nennen,
wie
das
'Id-Fest
bei
den
Gläubigen
sein
soll?
Can
you
give
some
examples
of
the
kind
of
things
that
should
be
done
at
Eid
by
the
believers?
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
mir
einen
Bach
nennen,
der
Gold
von
dieser
Farbe
führt?“
Can
you
name
a
pay-creek
that
has
the
color
of
that
gold!’“
ParaCrawl v7.1
Welche
nationalen
Vorschriften
können
Sie
mir
nennen,
die
die
Mitgliedstaaten
überhaupt
in
die
Lage
versetzen,
das
Verbot
der
Einhüllentanker
umzusetzen?
Can
you
quote
me
any
national
regulations
that
will
put
the
Member
States
in
any
sort
of
position
to
implement
the
ban
on
single-hulled
tankers?
Europarl v8
Und
wenn
Sie
so
schlau
sind,
Kera,
können
Sie
mir
einen
Grund
nennen,
wieso
ich
Sie
weiter
bei
mir
beschäftigen
sollte?
And
if
you're
so
smart,
Kerah,
could
you
please
give
me
one
reason
why
I
shouldn't
fire
you?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
Sie
mir
einige
Gründe
nennen,
weshalb
Sie
sie
für
ihr
schlechtes
Benehmen
verantwortlich
machen.
Maybe
you
can
tell
me
some
of
the
ways
in
which
you've
held
them
accountable
for
their
bad
behavior?
OpenSubtitles v2018