Translation of "Künstlerische fächer" in English

Der Unterricht umfasst künstlerische und theoretische Fächer,…
Artistic and theoretical courses allow students to focus… Curriculum
ParaCrawl v7.1

Deshalb nehmen wir musische und künstlerische Fächer ernst.
For this reason, we take musical and artistic subjects extremely seriously.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin werden handwerkliche und künstlerische Fächer angeboten, darunter fällt auch Eurythmie.
Furthermore, crafts and artistic subjects are offered, including fall also eurythmy.
ParaCrawl v7.1

Außerdem werden in erster Linie Malen und Zeichnen als zu bewertende grundlegende künstlerische Fächer betrachtet.
Moreover, it is mainly painting and drawing, which are considered to be basic artistic disciplines that are assessed.
EUbookshop v2

Im dem Studiengang „Bachelor of Music – Integrative Komposition“ sind vier künstlerische Fächer vereint.
The “Bachelor of Music in Integrative Composition” course combines four central artistic subjects (CAS).
ParaCrawl v7.1

Der BachelorstudiumMontage umfasst künstlerische und wissenschaftliche Fächer, die in Pflicht- und Wahlpflicht-Modulen zusammengefasst sind.
The Editing B.F.A. program comprises artistic and academic subjects that are taught in both mandatory and elective courses.
ParaCrawl v7.1

Es be­steht keine Verpflichtung, sich nach der Stundenta­fel zu richten, verbindlich ist lediglich die für die Fächer Soziales Lernen, Leibeserziehung und künstlerische Fächer festgesetzte Stundenzahl.
There is noobligation to adhere to the timetable except in thecaseof the number of hours set for social and lifeskills, physical education and art subjects.
EUbookshop v2

Vielfältige künstlerische Fächer wie Sprech- und Schauspielkunst, Eurythmie und Bothmer-Gymnastik, Singen und Musizieren, Plastizieren und Malen leiten zu eigenständigem Üben an und verstärken die eigene Erlebnis- und Ausdruckskraft.
A variety of artistic activities such as speech training and acting, eurythmy, singing playing music, clay modelling, painting, and Bothmer gymnastics help to develop independent practise and aim to deepen ones capacity to experience and strengthen self-expression.
ParaCrawl v7.1

Der Unterricht umfasst künstlerische und theoretische Fächer, die sowohl kamera spezifisch als auch studiengangsübergreifend angeboten werden.
Artistic and theoretical courses allow students to focus on both cinematography and interdisciplinary work.
ParaCrawl v7.1

In seiner aktuellen Interpretation bietet das Institut für bildende Kunst eine Kombination aus künstlerischem Unterricht (einzeln und in der Gruppe), unterschiedlich spezialisierten Werkstätten und Laboren und eine Vielzahl praktischer und theoretischer Lehrveranstaltungen, die zu einem großen Teil fächerübergreifend angeboten werden.Im internationalen Diskurs verankerte Künstler_innen leiten die Fachbereiche (zentrale künstlerische Fächer), beraten und begleiten Studierende in ihren Lehrveranstaltungen im künstlerischen Studium und erarbeiten gemeinsam Projekte, die auch über den Rahmen der Akademie hinaus Sichtbarkeit erzeugen.
In its current configuration, the Institute for Fine Arts offers a combination of individual and group artistic instruction, workshops, and laboratories with different foci, as well as a large variety of courses in practice and/or theory, many of which are interdisciplinary in nature.As a part of the curriculum, artists rooted in international discourse manage the Studios (central artistic subjects), and counsel and accompany students in their courses.
ParaCrawl v7.1

In der 2. Stufe variiert das Stundenvolumen der künstlerischen Fächer.
Those with lowergrades for some subjects must pass a orepeat'examination in September before entering thefollowing year.
EUbookshop v2

Die künstlerischen Fächer wurden zugunsten der auf das industrielle Design orientieren Fächer zurückgedrängt.
The artistic subjects were pushed aside in favour of courses orientated towards industrial design.
ParaCrawl v7.1

Der Lehrplan beinhaltet gleichwertig die auf den Intellekt gerichteten Fächer als auch künstlerisch-praktische Fächer.
The syllabus includes equally intellectual and artistic-practical subjects.
ParaCrawl v7.1

Hierbei können die gleichen Ausbildungsprogramme und Fächer angeboten werden (mit Ausnahme von künstlerischen Fächern und Sport) wie in der Sekundarstufe II für Jugendliche.
It can offer the same programmes and subjects (with the exception of aesthetic subjects and sports) as the upper secondary school.
EUbookshop v2

Lehrpläne aller dafür geeigneten Fächer sind entsprechend auszugestalten, beispielsweise im Literatur- und Fremdsprachenunterricht, in Geschichte, Erdkunde, Sozialkunde, Wirtschaftskunde und in den künstlerischen Fächern.
The curricula of all suitable dis­ciplines are to be adjusted accordingly, for example literature, languages, history, geography, social sciences, economics and the arts. Teaching material is to be adapted to this common goal.
EUbookshop v2