Translation of "Können sie mir einen rat geben" in English

Dann können Sie mir bestimmt einen fachmännischen Rat geben.
Oh, well, then you're just the man to give me some expert advice.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir nicht einen Rat geben?
Can you counsel me?
OpenSubtitles v2018

Und können Sie mir einen Rat geben?
So you got any advice for me?
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir einen Rat geben?
Is there any adivce you can give me?
ParaCrawl v7.1

Können Sie mir einen Rat geben, ob ich das weiterverfolgen sollte oder ignorieren kann?
Could you give me an advice if I further action is needed or if I can ignore this?
ParaCrawl v7.1

Können Sie mir einen Rat geben, wie ich meine Datenbank visuell gestalten und automatisch meine POCO-Klassen (und möglicherweise auch meine TypeScript-Klassen) generieren kann?
Can you give me any advice how I can design my database visually and automatically generate my POCO classes (and maybe also my TypeScript classes)?
CCAligned v1

Können Sie mir einen Rat geben, sonst habe ich keine andere Wahl, als mir das Leben zu nehmen.
Can you give me some advice, otherwise I have no other choice than to commit suicide?"
ParaCrawl v7.1

Können Sie mir einen Rat geben, wie ich diese Schwebealgen schnell und schonend wieder aus meinem Wasser herausbekomme?
Can you give me advice how I can get these floating algae out of the water quickly and smoothly?
ParaCrawl v7.1