Translation of "Jährliche einsparung" in English

Die Jährliche Einsparung gegenüber Öl beträgt hier rund 28.000 €.
Annual saving opposite oil amounts to here approximately 28,000 €.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine jährliche CO2-Einsparung von fast 300 Tonnen erreicht.
This will lead to an almost 300 tonnes annual reduction in CO2 emissions.
ParaCrawl v7.1

Dies gibt dem Gebraucher eine sofortige jährliche Einsparung auf der Stromrechnung.
Annually, this gives the user a direct saving on the energy bill.
ParaCrawl v7.1

Denn eine jährliche Primärenergie-Einsparung von ca. 1 Mio kWh sind ein erheblicher Kostenfaktor.
Significant costs are saved because of an annual primary energy savings of about 1 million kWh.
ParaCrawl v7.1

Die jährliche Einsparung an CO2 beträgt ca. 500 Tonnen.
The annual reduction in CO2 emissions is approx. 500 tons.
ParaCrawl v7.1

Ein Restwert von nur 5% bedeutet eine konkrete jährliche Einsparung von 175.000 Euro.
A residual value of 5% implies annual savings of 175,000 euros.
ParaCrawl v7.1

Bei durchschnittlich 50.000 eingesetzten Rechnern in einer Serverfarm bedeutete dies eine jährliche Einsparung von 1,3 GWh.
Adding 50.000 servers working in a server farm on average this would amount to savings of 1.3 GWh per year.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet eine jährliche CO2-Einsparung von über 20 Tonnen, beziehungsweise von 16 Prozent.
This translates into an annual reduction of CO2 emissions of over 20 tonnes – or 16 percent – per year.
ParaCrawl v7.1

Die jährliche Einsparung an Energiekosten beträgt 0,18 Mio. DM (rund 92.000 â ¬).
The annual saving of energy costs amounts to DM 0.18 millions (approx. â ¬ 92.000).
ParaCrawl v7.1

Nach den von Italien vorgelegten Berechnungen ermöglicht der Kauf dieser Maschine eine jährliche Einsparung von ITL 185000000 bei der Bewirtschaftung der Rebflächen, von denen 80 % der absatzfähigen Bruttoproduktion stammen, ohne zu einem Produktionsanstieg zu führen.
According to the calculation provided by Italy, the purchase of this item of equipment would entail annual savings of ITL 185000000 in vineyard management, which would generate 80% of the gross saleable production of the cooperative without any increase in production.
DGT v2019

Für jeden Prozentpunkt, um welchen der Straßenverkehr auf die Schiene verlagert wird, ist eine jährliche Einsparung von 7.500 TEP zu erwarten.
It is expected that every 1 % of non-urban traffic switched from road to rail will yield savings of 7 530 toe/year.
EUbookshop v2

Wenn die elektronische Verarbeitung der Inrechnungstellung die Kosten der "Papierarbeit" um 25% verringert, dann bedeutet dies eine jährliche Einsparung, die auf 7 Millionen ECU geschätzt wird.
If electronic processing of the invoicing reduces the costs of the paperwork by 25 %, this represents an estimated annual gain of ECU 7 mil­lion.
EUbookshop v2

So konnte das Eurogress Aachen, ohne zusätzliche Investitionen, eine jährliche Einsparung von 6.462 € und 10.850 kWh erreichen.
As a result Eurogress Aachen, without additional investment, was able to achieve an annual saving of € 6.462 and 10 850 kWh.
CCAligned v1

Wenn die weiteren Windparks wie geplant mit einer Kapazität von je 100 MW gebaut werden, ergibt dies eine jährliche CO2-Einsparung von insgesamt 340.000 Tonnen.
If the further wind plants are erected as planned, with capacities of 100 MW each, this would deliver annual CO2 savings totalling 340,000 tonnes.
ParaCrawl v7.1

Allein durch die Reduzierung von Ausfallzeiten und eine Minimierung Wartungzeiten im Schnitt um 22 Minuten pro Tag kann so im oben genannten Fallbeispiel eine jährliche Einsparung von bis zu 30.000 Euro erzielt werden.
Just by reducing downtime and minimizing maintenance time ? by an average of 22 minutes per day ? yearly savings of up to EUR 30,000 can be achieved in the above scenario.
ParaCrawl v7.1

Durch die Umstellung der Wärmeerzeugung von Öl auf eine Kombination von Holz und Gas konnte eine jährliche Einsparung von 142 Tonnen CO2 erreicht werden.
By changing the heat supply from oil to a combination of wood and gas, an annual saving of 142 tons of CO2 was reached.
ParaCrawl v7.1

Schätzungen eines grossen Verteilers im weltweiten Nahrungsmittelversorgungsbereich gehen davon aus, dass nur schon bei einer Entleerbarkeit von 96% anstelle von 88% eine jährliche Einsparung des Schlauchbeutelinhalts im Wert von annähernd 1 Million $ erzielt werden könnte.
Estimates by a large distributor in the worldwide foodstuff supply sector assume that just an emptying capability of 96% instead of 88% could result in a yearly savings of the tubular bag contents in the amount of approximately 1 million $.
EuroPat v2

Aus der Erfahrung nach neun Monaten Betrieb lässt sich bei den Rohstoffkosten daher eine jährliche Einsparung in der Größenordnung von 200.000 € abschätzen.
Annual savings of around 200,000 € in raw material costs can thus be estimated after nine months of operation.
ParaCrawl v7.1

Allein durch die Reduzierung von Stillstandszeiten um eine Minute pro Tag kann so im oben genannten Fallbeispiel eine jährliche Einsparung von bis zu 300.000 Euro erzielt werden.
Just by reducing downtime by a minute per day, yearly savings of up to EUR 300,000 can be achieved in the above scenario.
ParaCrawl v7.1

Die jährliche CO2-Einsparung durch Erneuerbare Energien liegt in Deutschland derzeit (2008) bei 109 Mio. t und wird nach unseren Berechnungen bis 2020 auf 287 Mio. t CO2eq ansteigen.
Annual CO 2 savings in Germany resulting from the use of renewable energies are currently (2008) about 109, mill. t and will, according to our calculations, rise to 287 mill. t CO 2 eq by 2020.
ParaCrawl v7.1

Seit der Installation haben sich alle vier Systeme als sehr effizient erwiesen und bewirken eine jährliche Einsparung von 30.000 britischen Pfund pro Linie.
Since the installation all four systems proved as very efficient and to cause an annual saving of 30.000 British Pound per line.
ParaCrawl v7.1

Schon bei der Änderung der Kühltemperatur von z.B. 4° C auf 7° C bei einem Kühlgerät mit einer mittleren Leistung ist eine jährliche Einsparung in Höhe von ca. 12–20 kg CO2-Emission möglich.
Already with the change of the cooling temperature of e.g. 4°C to 7°C in a midsize fridge annual saving of approx. 12–20 kg CO2 emission is possible. This corresponds to an economy saving up to 25,- Euro a year.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zur Nutzung von Strom aus herkömmlichen, nicht regenerativen Quellen erreicht die Stadthalle Reutlingen damit eine jährliche Einsparung von rund 518 Tonnen CO2-Ausstoß.
Compared to the use of energy from non-regenerating power sources, this means an annual savings of 518 tons of carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Provinz Almeria wird 12,3 Millionen, die im Mittel gerecht wird 5.600 Anwendungen, und überlegene Investitionen mobilisiert 20,5 Mio. EUR zu den finanzierten Maßnahmen, wird auch eine jährliche Einsparung darstellen 2,4 Millionen an Energiekosten an die Begünstigten und die Beseitigung der Emission von fast 14.000 Tonnen CO2 pro Jahr.
Almeria province will 12,3 million which will meet an average of 5.600 applications, and superior investment mobilized 20,5 EUR million to the funded activities, also will represent an annual saving 2,4 million in energy costs to beneficiaries and eliminate the emission of nearly 14.000 tonnes of CO2 per year.
ParaCrawl v7.1

Für unsere Kunden mit einer DIN EN ISO 50001 Zertifizierung ergeben sich über die jährliche Einsparung hinaus noch weitere Vorteile, denn unser Energieaudit und die effiziente Isolierung ihrer Anlage sind mögliche Maßnahmen für ihr Energiemanagementsystem.
For our customers with DIN EN ISO 50001 certification there are further benefits in addition to the annual savings, because our energy audit and the efficient insulation of your plant are potential activities for your energy management system.
ParaCrawl v7.1