Translation of "Juristische und natürliche personen" in English
Mit
dem
Vorschlag
werden
Verwaltungsvorschriften
für
juristische
und
natürliche
Personen
vereinfacht.
The
proposal
introduces
simplified
administrative
procedures
applicable
to
entities
and
private
individuals.
TildeMODEL v2018
Die
Begünstigten
des
Programms
können
juristische
und
natürliche
Personen
sein.
Legal
and
natural
persons
may
be
the
beneficiaries
of
the
programme.
DGT v2019
Wir
bieten
Dienstleistungen
zum
Ausfüllen
von
Steuererklärungen
für
juristische
und
natürliche
Personen.
We
provide
declaration
filling
services
for
both
legal
and
natural
persons.
CCAligned v1
Das
Übersetzungsbüro
«Navigator»
erbringt
folgende
Dienstleistungen
für
juristische
und
natürliche
Personen:
The
Navigator
translation
bureau
provides
the
following
services
for
organizations
and
private
individuals:
CCAligned v1
Für
eine
Förderung
im
Rahmen
des
Programms
kommen
juristische
und
natürliche
Personen
in
Frage.
Legal
and
natural
persons
may
receive
grants
under
the
Programme.
DGT v2019
Wir
beraten
juristische
und
natürliche
Personen,
die
Antworten
auf
für
sie
wichtige
Steuerfragen
suchen.
We
offer
advice
to
legal
and
natural
persons
seeking
answers
to
tax
questions
that
are
important
to
them.
ParaCrawl v7.1
Teuta
Imeraj
ist
spezialisiert
auf
das
nationale
und
internationale
Steuerrecht
für
juristische
und
natürliche
Personen.
Teuta
Imeraj
specialises
in
domestic
and
international
tax
law
for
corporate
and
individual
clients.
CCAligned v1
Andere
juristische
Personen
und
natürliche
Personen
Unternehmer
und
Nichtunternehmer
können
die
Errichtung
des
Datenfachs
beantragen.
Other
legal
entities
and
natural
persons,
entrepreneurs
and
non-entrepreneurs
can
request
their
data
mailbox
to
be
set
up.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
dem
Recht
des
Landes,
in
dem
der
Bieter
oder
Bewerber
niedergelassen
ist,
betreffen
die
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Urkunden
juristische
und/oder
natürliche
Personen,
einschließlich,
wenn
der
öffentliche
Auftraggeber
es
für
erforderlich
hält,
der
Unternehmensleiter
oder
der
Personen,
die
in
Bezug
auf
den
Bewerber
oder
Bieter
über
eine
Vertretungs-,
Entscheidungs-
oder
Kontrollbefugnis
verfügen.
Depending
on
the
national
legislation
of
the
country
in
which
the
tenderer
or
candidate
is
established,
the
documents
referred
to
in
paragraphs
1
and
2
shall
relate
to
legal
persons
and/or
natural
persons
including,
where
considered
necessary
by
the
contracting
authority,
company
directors
or
any
person
with
powers
of
representation,
decision-making
or
control
in
relation
to
the
candidate
or
tenderer.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
beschließen,
dass
juristische
und
natürliche
Personen,
die
eine
Finanztätigkeit
nur
gelegentlich
oder
in
sehr
begrenztem
Umfang
ausüben
und
bei
denen
ein
geringes
Risiko
der
Geldwäsche
oder
der
Terrorismusfinanzierung
besteht,
nicht
unter
Artikel
3
Absätze
1
oder
2
fallen.
Member
States
may
decide
that
legal
and
natural
persons
who
engage
in
a
financial
activity
on
an
occasional
or
very
limited
basis
and
where
there
is
little
risk
of
money
laundering
or
terrorist
financing
occurring
do
not
fall
within
the
scope
of
Article
3(1)
or
(2).
DGT v2019
Soweit
die
zu
liefernden
statistischen
Daten
für
die
Erfüllung
der
statistischen
Berichtspflichten
gegenüber
der
EZB
erforderlich
sind
,
umfasst
der
Referenzkreis
der
Berichtspflichtigen
die
folgenden
Berichtspflichtigen
:
a
)
in
einem
Mitgliedstaat
ansässige
juristische
und
natürliche
Personen
,
die
nach
Maßgabe
des
ESVG
95
dem
Sektor
‚finanzielle
Kapitalgesellschaften
»
zuzuordnen
sind
;
To
the
extent
that
the
statistical
information
to
be
provided
is
necessary
to
fulfil
the
ECB
's
statistical
reporting
requirements
,
the
reference
reporting
population
shall
comprise
the
following
reporting
agents
:
(
a
)
legal
and
natural
persons
residing
in
a
Member
State
and
falling
within
the
sector
«
financial
corporations
»
as
defined
in
the
ESA
95
;
ECB v1
Nach
Maßgabe
des
nationalen
Rechts
des
Mitgliedstaats,
in
dem
der
Bewerber
oder
Bieter
ansässig
ist,
betreffen
diese
Ersuchen
juristische
und/oder
natürliche
Personen,
gegebenenfalls
auch
die
jeweiligen
Unternehmensleiter
oder
jede
andere
Person,
die
befugt
ist,
den
Bewerber
oder
Bieter
zu
vertreten,
in
seinem
Namen
Entscheidungen
zu
treffen
oder
ihn
zu
kontrollieren.
Having
regard
for
the
national
laws
of
the
Member
State
where
the
candidates
or
tenderers
are
established,
such
requests
shall
relate
to
legal
and/or
natural
persons,
including,
if
appropriate,
company
directors
and
any
person
having
powers
of
representation,
decision
or
control
in
respect
of
the
candidate
or
tenderer.
JRC-Acquis v3.0
Dabei
geht
es
darum,
Ermittlungen
gegen
juristische
und
natürliche
Personen,
die
für
Verstöße
verantwortlich
sind,
möglichst
effizient
zu
betreiben,
indem
das
Vorgehen
im
strafrechtlichen
und
zollrechtlichen
Bereich
verknüpft
wird.
The
point
here
is
to
proceed
as
effectively
as
possible
against
physical
and
legal
persons
responsible
for
violations
by
combining
the
criminal-law
and
customs
elements.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Verordnung
werden
gemeinsame
Anforderungen
an
das
Flugverkehrsmanagement
(air
traffic
management,
ATM)
und
die
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
(air
navigation
services,
ANS)
sowie
an
die
Bereitstellung
sonstiger
ATM-Netzfunktionen
für
den
allgemeinen
Luftverkehr,
insbesondere
für
juristische
und
natürliche
Personen
festgelegt,
die
diese
Dienste
und
Funktionen
bereitstellen,
sowie
für
die
zuständigen
Behörden
und
die
in
ihrem
Auftrag
handelnden
qualifizierten
Stellen,
die
Zertifizierungs-,
Aufsichts-
und
Durchsetzungsaufgaben
im
Zusammenhang
mit
diesen
Diensteanbietern
wahrnehmen.
This
Regulation
lays
down
common
requirements
for
the
provision
of
air
traffic
management
and
air
navigation
services
(‘ATM/ANS’)
and
other
air
traffic
management
(‘ATM’)
network
functions
for
general
air
traffic,
in
particular
for
the
legal
or
natural
persons
providing
those
services
and
functions
and
for
the
competent
authorities
and
the
qualified
entities
acting
on
their
behalf
which
exercise
certification,
oversight
and
enforcement
tasks
in
respect
of
those
service
providers.
DGT v2019
Die
in
den
Umsetzungsmitteilungen
genannten
Gesetze
schreiben
Strafen
für
„Personen”
vor,
die
diese
Straftaten
begangen
haben,
d.
h.
diese
Strafen
gelten
für
juristische
und
natürliche
Personen
gleichermaßen.
The
Acts
referred
to
in
the
Transposition
Notes
prescribe
penalties
for
‘persons’
guilty
of
the
offences
and
these
penalties
therefore
apply
to
legal
as
well
as
natural
persons.
TildeMODEL v2018
Klarere
Regeln
sollten
es
auch
möglich
machen,
sämtliche
juristische
und
natürliche
Personen
in
der
Union
zu
erfassen,
wobei
die
immer
größere
Zahl
der
Arten
von
Rechtsvereinbarungen,
einschließlich,
aber
nicht
nur,
klassische
Vereinbarungen
wie
Trusts,
Stiftungen
oder
Investmentfonds
wie
auch
neuartige
Vereinbarungen,
die
Steuerpflichtige
in
den
Mitgliedstaaten
schließen
können,
zu
berücksichtigen
sind.
Clearer
rules
should
also
make
it
possible
in
particular
to
cover
all
legal
and
natural
persons
in
the
Union,
taking
into
account
the
ever-increasing
range
of
legal
arrangements,
including
not
only
traditional
arrangements
such
as
trusts,
foundations
and
investment
funds,
but
any
new
instrument
which
may
be
set
up
by
taxpayers
in
the
Member
States.
DGT v2019
Je
nach
dem
Recht
des
Landes,
in
dem
der
Bewerber
oder
Bieter
niedergelassen
ist,
betreffen
die
in
Absatz
1
genannten
Dokumente
juristische
und/oder
natürliche
Personen,
einschließlich
—
wenn
die
Agentur
es
für
erforderlich
hält
—
der
Unternehmensleiter
oder
Personen,
die
in
Bezug
auf
den
Bewerber
oder
Bieter
über
eine
Vertretungs-,
Entscheidungs-
oder
Kontrollbefugnis
verfügen.
Depending
on
the
national
legislation
of
the
country
in
which
the
candidate
or
tenderer
is
established,
the
documents
referred
to
in
paragraph
1
shall
relate
to
legal
persons
and/or
natural
persons
including,
where
considered
necessary
by
the
Agency,
company
directors
or
any
person
with
powers
of
representation,
decision-making
or
control
in
relation
to
the
candidate
or
tenderer.
DGT v2019
Diese
geht
mit
der
Vorbereitung
von
auf
dem
umfassenden
Reformrahmen
basierenden
Rechtsvorschriften
einher,
mit
denen
geeignete
Insolvenzverfahren
für
juristische
und
natürliche
Personen
eingeführt
werden
und
die
sicherstellen,
dass
die
überarbeiteten
Zwangsvollstreckungs-
und
Insolvenzverfahren
reibungslos
und
effektiv
funktionieren.
This
shall
accompany
the
preparation
of
legislation
on
the
basis
of
a
comprehensive
reform
framework
establishing
appropriate
corporate
and
personal
insolvency
procedures,
as
well
as
ensuring
the
smooth
and
effective
functioning
of
the
revised
foreclosure
and
insolvency
frameworks.
DGT v2019
Die
Endempfänger
des
Finanzierungsinstruments
müssen
als
Mindestanforderung
juristische
und/oder
natürliche
Personen
sein,
die
in
Projekte
im
Bereich
des
Naturkapitalmanagements
investieren,
At
a
minimum,
final
recipients
of
the
financial
instrument
must
be
legal
entities
and/or
natural
persons
investing
in
natural
capital
management
projects
that
can:
DGT v2019
Anhang
II
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen,
Organisationen
und
Einrichtungen,
die
vom
Rat
nach
Artikel
4
Absatz
1
des
Beschlusses
2011/273/GASP
des
Rates
als
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
die
Zivilbevölkerung
in
Syrien
verantwortliche
Personen,
als
Nutznießer
oder
Unterstützer
des
Regimes
oder
als
mit
diesen
in
Verbindung
stehende
juristische
und
natürliche
Personen
und
Organisationen
ermittelt
worden
sind.“
Annex
II
shall
consist
of
a
list
of
natural
or
legal
persons,
entities
and
bodies
which,
in
accordance
with
Article
4(1)
of
Decision
2011/273/CFSP,
have
been
identified
by
the
Council
as
being
persons
responsible
for
the
violent
repression
against
the
civilian
population
in
Syria,
persons
and
entities
benefiting
from
or
supporting
the
regime,
or
persons
and
entities
associated
with
them.’;
DGT v2019
Je
nach
dem
Recht
des
Landes,
in
dem
der
Bewerber
oder
Bieter
niedergelassen
ist,
betreffen
die
in
den
Absätzen
1
und
3
genannten
Urkunden
juristische
und/oder
natürliche
Personen,
einschließlich,
wenn
der
öffentliche
Auftraggeber
es
für
erforderlich
hält,
der
Unternehmensleiter
oder
der
Personen,
die
in
Bezug
auf
den
Bewerber
oder
Bieter
über
eine
Vertretungs-,
Entscheidungs-
oder
Kontrollbefugnis
verfügen.
Depending
on
the
national
legislation
of
the
country
in
which
the
candidate
or
tenderer
is
established,
the
documents
referred
to
in
paragraphs
1
and
3
shall
relate
to
legal
persons
and/or
natural
persons
including,
where
considered
necessary
by
the
contracting
authority,
company
directors
or
any
person
with
powers
of
representation,
decision-making
or
control
in
relation
to
the
candidate
or
tenderer.
DGT v2019
Einen
größeren
Anwendungsbereich:
Die
Vorschriften
finden
auf
eine
größere
Zahl
von
Insolvenzverfahren
für
juristische
und
natürliche
Personen
Anwendung,
beispielsweise
das
spanische
Vergleichsverfahren,
das
italienische
Reorganisationsplan-Verfahren
und
die
finnischen
Verbraucherinsolvenzverfahren.
A
broadened
scope:
Therules
will
cover
a
broader
range
of
commercial
and
personal
insolvency
proceedings,
such
as
the
so-called
Spanish
scheme
of
arrangement,
the
Italian
reorganisation
plan
procedure
and
the
Finnish
consumer
insolvency
procedures.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Vorschlag
wird
Folgendes
vereinfacht:
Rechtsvorschriften,
Verwaltungsvorschriften
für
EU-
oder
einzelstaatliche
Behörden,
Verwaltungsvorschriften
für
juristische
und
natürliche
Personen.
The
proposal
simplifies
the
legislative
framework,
the
administrative
procedures
applicable
to
the
(national
and
European)
public
authorities
and
the
administrative
procedures
applicable
to
bodies
and
private
individuals.
TildeMODEL v2018
Nach
Artikel
176
Absatz
2
der
Verordnung
(EG,
Euratom)
Nr.
2342/2002
der
Kommission17
Für
eine
Förderung
im
Rahmen
des
Programms
kommen
juristische
und
natürliche
Personen
in
Frage.
Pursuant
to
Article
114(1)
of
Council
Regulation
(EC,
Euratom)
No
1605/200217,
Legal
and
natural
persons
may
receive
grants
under
the
Programme.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Vorschlag
werden
der
Rechtsrahmen,
die
Verwaltungsvorschriften
für
EU-Stellen
oder
einzelstaatliche
Behörden
und
die
Verwaltungsvorschriften
für
juristische
und
natürliche
Personen
vereinfacht.
The
proposal
simplifies
the
legislative
framework,
the
administrative
procedures
applicable
to
(national
or
European)
public
authorities
and
the
administrative
procedures
applicable
to
bodies
and
private
individuals.
TildeMODEL v2018
Schaubild
4
zeigt,
wie
sich
die
Unternehmen
auf
Gesellschaften
(juristische
Personen)
und
natürliche
Personen
verteilen.
Figure
4
illustrates
the
distribution
of
enterprises
into
companies
(legal
entities)
and
natural
persons.
EUbookshop v2