Translation of "Junges paar" in English
Ich
sah
ein
junges
Paar,
das
auf
einer
Parkbank
kuschelte.
I
saw
a
young
couple
cuddling
on
a
park
bench.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
junges
Paar
zog
traditionell
in
die
Hütte
der
Brauteltern.
Traditionally,
a
young
couple
moved
into
the
bride's
parents'
lodge.
Wikipedia v1.0
Hab
ich
"junges
Paar"
gesagt?
Did
I
say
"young
couple"?
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
und
ich
haben
uns
gefreut,
dass
ein
junges
Paar
einzieht.
Wife
and
I
were
so
happy
to
see
a
young
couple
moving
in
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
perfekt
für
ein
junges
Paar.
It's
the
perfect
place
for
a
young,
happy
couple
-
just
starting
out...
OpenSubtitles v2018
Kein
junges
Paar
wird
in
unser...
in
mein
Haus
ziehen.
No
young
happy
couple
is
moving
into
our
hou...
into
my
house.
OpenSubtitles v2018
Vor
ein
paar
Wochen
kontaktierte
mich
ein
junges
Paar,
das
heiraten
wollte.
A
couple
of
weeks
ago
I
was
contacted
by
a
couple
who
wanted
to
marry.
OpenSubtitles v2018
Ein
junges
Paar
wohnt
jetzt
in
deinem
alten
Zimmer.
There's
a
young
couple
living
in
your
old
room
now.
OpenSubtitles v2018
Ein
junges
Paar,
freundlich,
wohlerzogen,
aus
bester
Gesellschaft.
A
young
couple:
polite,
well-mannered,
well-bred.
OpenSubtitles v2018
Nun,
da
ist
ein
junges
Paar
im
Wartezimmer.
Well,
there's
a
young
couple
there
in
intake.
OpenSubtitles v2018
Junges
Paar
tot
im
Auto
gefunden.
Young
Couple
Found
Dead
in
Car
OpenSubtitles v2018
Das
Personalbüro
wird
sich
für
ein
junges
Paar
wie
Sie
begeistern.
Human
resources
should
flip
out
over
a
young,
upstart
couple
like
yourselves.
OpenSubtitles v2018
Ein
junges
Paar
verlässt
fluchtartig
ein
Schloss.
A
young
couple
is
fleeing
a
château.
OpenSubtitles v2018
Nicht
so
viel,
ein
junges
Paar
hat
angerufen.
Not
much,
a
young
couple
called.
OpenSubtitles v2018
So
sieht
es
aus,
als
lebe
hier
ein
junges
Paar.
Looks
like
a
young
couple
lives
here.
OpenSubtitles v2018
Es
erblühe
in
Kraft
und
Pracht
unser
liebes
junges
Paar!
Let
the
young
couple
flourish
in
all
power
and
beauty!
OpenSubtitles v2018
Ein
junges
und
glückliches
Paar
wartet
schon
eine
Weile
da
draußen.
I
have
a
young,
happy
couple
waiting
right
outside.
OpenSubtitles v2018
Für
ein
glückliches
junges
Paar
wird
1947
ein
unvergessliches
Jahr.
For
one
happy
young
couple
1947
will
be
a
year
to
remember.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
ein
junges
Paar
auf
Hochzeitsreise.
You'II
be
travelling
as
a
honeymoon
couple.
OpenSubtitles v2018
Ein
junges
Paar
fährt
nachts
durch
den
Wald.
There's
a
young
married
couple,
and
they're
driving
through
the
forest
at
night
from
a
long
trip.
OpenSubtitles v2018
Zu
Beginn
des
Krieges
sind
Marie
und
Paul
Pireaud
ein
junges
Paar.
At
the
beginning
of
the
war,
Marie
and
Paul
Pireaud
were
a
young
couple.
WikiMatrix v1
Ein
junges
Paar
zog
traditionell
in
die
Hütte
der
Brauteltern
(Matrilokalität).
Traditionally,
a
young
couple
moved
into
the
bride's
parents'
lodge.
WikiMatrix v1
Ein
junges
Paar
kauft
einen
neuen
Fernseher.
A
young
couple
gets
a
new
TV
set.
OpenSubtitles v2018
Ein
junges
Paar,
das
sich
aufeinander
einstellen
muss.
A
new
couple
making
adjustments.
OpenSubtitles v2018
Ein
junges
Paar
kommt
mit
ihrem
Neugeborenen
nach
Hause.
Young
couple
comes
home
from
the
hospital
with
their
newborn
baby.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
ein
junges
Paar,
das
etwas
Hilfe
benötigt.
We're
a
young
couple
that
needs
a
little
help.
OpenSubtitles v2018