Translation of "Junger spund" in English
Irgendein
junger
Spund
tanzt
dann
eng
mit
mir.
Some
young
local
thing
gets
me
to
slow
dance.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
als
junger
Spund
Mundharmonika
geblasen.
Well,
I
played
a
mean
harmonica
as
a
younger
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
ein
junger
Spund
und
wollte
die
jungen
Hündinnen
beeindrucken.
I
was
a
young
pup
and
I
did
it
to
impress
the
bitches.
OpenSubtitles v2018
Damals
war
ich
ein
junger
Spund.
I
was
just
a
young
heel
then.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
so
ein
junger
Spund,
der
mich
vom
Thron
stoßen
und
meinen
Konzern
übernehmen
will?
Maybe
he
was
some
young
buck
trying
to
push
me
aside,
grab
the
reins
of
my
company.
OpenSubtitles v2018
Gegen
die
Frauen
ist
er
mit
seinen
111
Jahren
allerdings
eher
noch
ein
junger
Spund.
But
when
compared
to
the
women,
he
is
still
a
whippersnapper
with
his
111
years.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
nicht,
aber
ich
werde
nicht
zusehen,
wie
dieser
junge
Spund
einen
Mann
für
den
Rest
seines
Lebens
ruiniert.
Maybe
not,
but
I
won't
sit
by
and
let
that
young
whippersnapper
ruin
a
man
for
the
rest
of
his
life.
OpenSubtitles v2018