Translation of "Junger spund" in English

Irgendein junger Spund tanzt dann eng mit mir.
Some young local thing gets me to slow dance.
OpenSubtitles v2018

Ich hab als junger Spund Mundharmonika geblasen.
Well, I played a mean harmonica as a younger man.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein junger Spund und wollte die jungen Hündinnen beeindrucken.
I was a young pup and I did it to impress the bitches.
OpenSubtitles v2018

Damals war ich ein junger Spund.
I was just a young heel then.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht so ein junger Spund, der mich vom Thron stoßen und meinen Konzern übernehmen will?
Maybe he was some young buck trying to push me aside, grab the reins of my company.
OpenSubtitles v2018

Gegen die Frauen ist er mit seinen 111 Jahren allerdings eher noch ein junger Spund.
But when compared to the women, he is still a whippersnapper with his 111 years.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht nicht, aber ich werde nicht zusehen, wie dieser junge Spund einen Mann für den Rest seines Lebens ruiniert.
Maybe not, but I won't sit by and let that young whippersnapper ruin a man for the rest of his life.
OpenSubtitles v2018