Translation of "Jeweils andere" in English

In jedem wird der jeweils andere schlecht gemacht.
One demolishes the other.
Europarl v8

Von unterschiedlichen Blickwinkeln schafft die Skulptur jeweils eine andere Silhouette.
From different angles of view the same sculpture makes a different silhouette.
Wikipedia v1.0

Bei Stromnetzen und Gasnetzen sind hierbei jeweils andere Herausforderungen zu meistern:
The challenges for electricity and gas networks are different:
TildeMODEL v2018

Beide Grafschaften gingen davon aus, die jeweils andere hätte es erledigt.
The confusion of the two counties again. Each assumed the other had seen to it.
OpenSubtitles v2018

Wir beide wissen genau, wer der jeweils andere ist.
We both know exactly who each other are.
OpenSubtitles v2018

Wir haben versprochen zu machen jeweils andere Geschenke in diesem Jahr.
We promised to make each other gifts this year.
OpenSubtitles v2018

Weiß man, wie sie auf die jeweils andere Person wirkt?
Instead of how it makes you feel, how it makes the other person feel.
OpenSubtitles v2018

Die beiden Arme des Antikörpers sind dabei gegen jeweils andere Antigene gerichtet.
It consists of two heavy and two light chains, one each from two different antibodies.
Wikipedia v1.0

Es war, als hielten zwei andere jeweils ein Bein fest.
It felt like there was someone on each leg.
OpenSubtitles v2018

Es gibt zahlreiche verschiedene Systeme, für die jeweils andere Anspruchsvoraussetzungen gelten.
Wide variety of schemes in operation with different eligibility conditions.
EUbookshop v2

Der jeweils andere Partner hat nach der Ankunft des Kindes einen zweiwöchigen Leistungsanspruch.
The other partner is entitled to them for 2 weeks after the child's arrival.
EUbookshop v2

Für m kann jeweils eine andere Zahl gesetzt werden.
A different number can be respectively set for m.
EuroPat v2

Die jeweils andere Ader der Anschlußleitung ASL ist auf Erdpotential geführt.
The other wire of the connecting line ASL is tied to ground.
EuroPat v2

Dabei wissen die beiden nicht, wer der jeweils andere ist.
The two do not know who the other is.
WikiMatrix v1

Die angegebenen Bereiche betreffen jeweils andere Ausführungsbeispiele der Erfindung.
The value ranges stated in each case relate to other exemplary embodiments of the invention.
EuroPat v2

Das jeweils andere Sperrelement verbleibt dabei in der ersten Stellung.
The corresponding other blocking element remains in its first position.
EuroPat v2

Die jeweils andere Komponente liefert kein Ausgangssignal.
The other component delivers no signal.
EuroPat v2

Andere logische Verbindungen von weiteren Terminal-Multiplexern benutzen jeweils eine andere Wellenlänge.
Other logical connections of further terminal multiplexers use a different wavelength.
EuroPat v2

In diesem Ausnahmefall wird das jeweils andere Gleichungspaar verwendet.
In the event of this exception, the respective other pair of equations will be used.
EuroPat v2

Das jeweils andere Zahnrad rollt an dem angetriebenen Zahnrad ab.
The respectively other gear wheel rolls off on the driven gear wheel.
EuroPat v2

Zur Umpolung wird dann in beiden Halbbrücken das jeweils andere Schaltelement durchgeschaltet.
For pole reversal, the other circuit element is then switched in both half-bridges.
EuroPat v2