Translation of "Jeweiligen monat" in English
Das
Verfalldatum
bezieht
sich
auf
den
letzten
Tag
im
jeweiligen
Monat.
The
expiry
date
refers
to
the
last
date
of
that
month.
EMEA v3
D
ist
die
für
den
jeweiligen
Monat
gegebenenfalls
vorhandene
zusätzliche
Kapazität.
The
capacity
to
be
offered
in
the
rolling
monthly
capacity
auction
shall
be,
each
month,
equal
to:
DGT v2019
Das
Rad
18
druckt
den
jeweiligen
Monat
und
das
Rad
19
das
Jahr.
The
counter
wheel
18
prints
the
respective
month
and
the
counter
wheel
19
the
corresponding
year.
EuroPat v2
Muss
ich
die
Rechnung
für
den
jeweiligen
Monat
im
Voraus
bezahlen?
Do
I
have
to
pay
the
invoice
for
the
respective
month
in
advance?
CCAligned v1
Die
Angebote
gelten
nur
für
das
ausgewählte
Produkt
und
in
dem
jeweiligen
Monat.
The
offer
only
applies
to
the
selected
product
and
only
in
the
particular
month.
ParaCrawl v7.1
Anhand
des
Diagramms
können
Sie
die
durchschnittliche
Tagesleistung
der
Solaranlage
im
jeweiligen
Monat
ablesen.
On
the
basis
the
diagram
you
can
read
off
the
average
daily
performance
of
the
solar
plant
in
the
respective
month.
CCAligned v1
Dies
geschieht
innerhalb
von
7
Tagen
nach
Ablauf
der
jeweiligen
Zeitperiode
(Monat/Saison).
This
happens
within
7
days
after
expiration
of
the
respective
time
period
(month/season).
ParaCrawl v7.1
Jeder
Punkt
auf
der
Linie
gibt
an,
wie
viele
Tickets
im
jeweiligen
Monat
erstellt
wurden.
Each
point
on
the
line
represents
the
number
of
tickets
created
during
that
month.
ParaCrawl v7.1
Rechts
außen
wird
Ihnen
der
Betrag
angezeigt,
den
Sie
in
dem
jeweiligen
Monat
eingenommen
haben.
On
the
right
side
you
will
see
the
amount
you
have
earned
in
the
respective
month.
ParaCrawl v7.1
Auch
Rezepte,
Horoskope
oder
andere
auf
den
jeweiligen
Monat
abgestimmte
Informationen
erhöhen
den
Nutzen
enorm.
Recipes,
horoscopes
or
other
information
tailored
to
the
respective
month
also
enormously
increase
the
benefits
and
make
your
calendar
special.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitleiste
zeigt
die
Zeitpunkte
der
jeweiligen
Besucheraktivität
pro
Monat
einschließlich
Uhrzeit
und
Traffic-Quelle
an.
The
timeline
shows
the
dates
for
each
visitor’s
activity
per
month
including
time
and
the
traffic
source.
ParaCrawl v7.1
Sie
zahlen
nur
für
diejenigen
Dienste,
die
im
jeweiligen
Monat
tatsächlich
genutzt
wurden.
You
only
pay
for
the
service
used
during
that
month.
You’re
billed
monthly.
ParaCrawl v7.1
Um
die
verfügbaren
Mittel
gerecht
unter
den
Mitgliedstaaten
aufzuteilen,
empfiehlt
es
sich
vorzusehen,
dass
in
diesem
Fall
die
Vorschüsse
in
Höhe
eines
je
Kapitel
festgelegten
Prozentsatzes
der
von
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
gemeldeten
Ausgaben
gewährt
werden
und
dass
für
den
in
dem
jeweiligen
Monat
nicht
übernommenen
Restbetrag
bei
den
Beschlüssen
der
Kommission
über
die
nachfolgenden
monatlichen
Zahlungen
eine
erneute
Mittelzuweisung
erfolgt.
To
allocate
the
available
appropriations
fairly
among
the
Member
States,
provision
should
be
made
for
advances
to
be
granted
in
this
case
as
a
percentage,
laid
down
for
each
chapter,
of
the
declarations
of
expenditure
submitted
by
each
Member
State
and
for
the
balance
not
used
in
a
given
month
to
be
reallocated
in
Commission
decisions
on
subsequent
monthly
payments.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
auf
elektronischem
Wege
die
Informationen
über
den
Gesamtbetrag
der
in
einem
jeweiligen
Monat
getätigten
Ausgaben
spätestens
am
dritten
Arbeitstag
des
Folgemonats
zusammen
mit
allen
Informationen,
die
geeignet
sind,
deutliche
Abweichungen
zwischen
den
in
Anwendung
von
Absatz
5
erstellten
Vorausschätzungen
und
den
tatsächlichen
Ausgaben
zu
erklären.
Member
States
shall
send
information
electronically
on
total
expenditure
effected
for
a
given
month
and
any
information
explaining
any
substantial
difference
between
the
estimates
drawn
up
in
accordance
with
paragraph
5
and
expenditure
actually
incurred,
by
the
third
working
day
of
the
following
month.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
spätestens
am
Ende
des
Monats,
der
auf
den
jeweiligen
Monat
des
Kalenderjahres
folgt,
über
das
gesicherte
Internetgestützte
Datenaustauschsystem
DEX
statistische
Informationen
über
die
unter
diese
Verordnung
fallenden
Waren,
für
die
im
jeweiligen
Vormonat
Ausfuhrerstattungen
gewährt
wurden,
aufgeschlüsselt
nach
den
achtstelligen
KN-Codes,
wobei
Folgendes
anzugeben
ist:
Member
States
shall,
at
the
latest
by
the
end
of
the
month
following
each
month
of
the
calendar
year,
communicate
to
the
Commission
by
way
of
the
secured
web-based
Data
Exchange
System
known
as
DEX,
statistical
information
on
goods
covered
by
this
Regulation
in
respect
of
which
export
refunds
were
granted
in
the
previous
month,
broken
down
by
eight-digit
CN
code
and
comprising:
DGT v2019
Wenn
Sie
mit
dem
Mauszeiger
die
Linie
nachverfolgen
,
dann
sehen
Sie
die
Teuerungsrate
des
Eurogebiets
im
jeweiligen
Monat
.
Mouse-over
the
line
chart
to
see
the
euro
area
inflation
rate
in
the
different
months
.
ECB v1
Jeden
Monat
übermitteln
die
Genehmigungsbehörden
der
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
Typgenehmigungsbögen
nach
Anhang
II
Anlage
2
für
die
Fahrzeuge,
die
sie
in
dem
jeweiligen
Monat
nach
dieser
Richtlinie
genehmigt
haben.
Every
month
the
approval
authorities
of
the
Member
States
shall
each
send
to
the
Commission
a
copy
of
the
type-approval
certificate,
the
model
for
which
is
set
out
in
Appendix
2
to
Annex
II,
in
respect
of
each
vehicle
they
have
approved
in
accordance
with
this
Directive
during
that
month.
JRC-Acquis v3.0
Die
Beihilfe
wird
entsprechend
dem
Unterschied
angepasst,
der
zwischen
dem
für
das
betreffende
Erzeugnis
im
Beantragungs-
und
in
dem
jeweiligen
Monat
der
Abbuchung
in
der
Lizenz
geltenden
Schwellenpreis
besteht.
The
amount
of
aid
shall
be
adjusted
on
the
basis
of
the
difference
in
the
threshold
price
of
the
cereal
in
question
between
the
month
in
which
aid
certificates
are
applied
for
and
the
month
in
which
each
entry
on
the
certificate
has
been
made.
JRC-Acquis v3.0
Albanien:
Der
Einlagenzinssatz
entspricht
dem
gewichteten
Durchschnittszinssatz
für
neue
Einlagen
mit
zwölfmonatiger
Laufzeit
im
jeweiligen
Monat,
bei
Fälligkeit
nach
zwölf
Monaten.
Albania:
deposit
interest
rate
represents
the
average
weighted
rate
for
newly
accepted
deposits
over
the
respective
month,
on
12-month
maturity.
TildeMODEL v2018
Das
MDA
ist
bemüht,
alle
Beihilfen
für
den
jeweiligen
Monat
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Erhalt
und
Genehmigung
des
Beihilfeantrags,
auszuzahlen.
The
MDA
strives
to
pay
all
grants
for
a
particular
month
within
thirty
days
of
receipt
and
approval
of
the
grant
application
form.
DGT v2019
Sind
für
das
laufende
Quartal
keine
Daten
verfügbar,
bitte
die
letzten
verfügbaren
monatlichen
Daten
und
den
jeweiligen
Monat
angeben.
If
the
data
for
the
current
quarter
is
not
available,
please
provide
latest
available
monthly
data,
indicating
which
month
it
corresponds
to.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
spätestens
am
Ende
des
Monats,
der
auf
den
jeweiligen
Monat
des
Kalenderjahres
folgt,
über
das
gesicherte
internetgestützte
Datenaustauschsystem
DEX
statistische
Informationen
über
die
unter
diese
Verordnung
fallenden
Waren,
für
die
im
jeweiligen
Vormonat
Ausfuhrerstattungen
gewährt
wurden,
aufgeschlüsselt
nach
den
achtstelligen
KN-Codes,
wobei
Folgendes
anzugeben
ist:
Member
States
shall,
at
the
latest
by
the
end
of
the
month
following
each
month
of
the
calendar
year,
communicate
to
the
Commission
by
way
of
the
Data
Exchange
System
known
as
DEX,
statistical
information
on
goods
covered
by
this
Regulation
in
respect
of
which
export
refunds
were
granted
in
the
previous
month,
broken
down
by
eight-digit
CN
code
and
comprising:
DGT v2019
Neben
dem
Erwerb
von
Finanzoptionen
auf
den
Terminmärkten
besteht
der
Zweck
des
FPAP
gemäß
den
mit
dem
Staat
geschlossenen
Vereinbarungen
darin,
an
die
Fischereiunternehmen
eine
der
Differenz
zwischen
dem
abgesicherten
Höchstpreis
und
dem
Monatsdurchschnittspreis
des
Bezugsindex
für
den
jeweiligen
Monat
entsprechende
Ausgleichszahlung
zu
leisten.
In
addition
to
acquiring
financial
options
on
the
futures
markets,
the
aim
of
the
FPAP,
according
to
the
agreements
concluded
with
the
State,
is
to
pay
compensation
to
fisheries
undertakings
corresponding
to
the
difference
in
price
between
the
maximum
price
covered
and
the
average
monthly
price
in
the
reference
index
for
the
month
under
consideration.
DGT v2019