Übersetzung für "Jeweiligen monat" in Englisch

Das Verfalldatum bezieht sich auf den letzten Tag im jeweiligen Monat.
The expiry date refers to the last date of that month.
EMEA v3

D ist die für den jeweiligen Monat gegebenenfalls vorhandene zusätzliche Kapazität.
The capacity to be offered in the rolling monthly capacity auction shall be, each month, equal to:
DGT v2019

Das Rad 18 druckt den jeweiligen Monat und das Rad 19 das Jahr.
The counter wheel 18 prints the respective month and the counter wheel 19 the corresponding year.
EuroPat v2

Muss ich die Rechnung für den jeweiligen Monat im Voraus bezahlen?
Do I have to pay the invoice for the respective month in advance?
CCAligned v1

Die Angebote gelten nur für das ausgewählte Produkt und in dem jeweiligen Monat.
The offer only applies to the selected product and only in the particular month.
ParaCrawl v7.1

Anhand des Diagramms können Sie die durchschnittliche Tagesleistung der Solaranlage im jeweiligen Monat ablesen.
On the basis the diagram you can read off the average daily performance of the solar plant in the respective month.
CCAligned v1

Dies geschieht innerhalb von 7 Tagen nach Ablauf der jeweiligen Zeitperiode (Monat/Saison).
This happens within 7 days after expiration of the respective time period (month/season).
ParaCrawl v7.1

Jeder Punkt auf der Linie gibt an, wie viele Tickets im jeweiligen Monat erstellt wurden.
Each point on the line represents the number of tickets created during that month.
ParaCrawl v7.1

Rechts außen wird Ihnen der Betrag angezeigt, den Sie in dem jeweiligen Monat eingenommen haben.
On the right side you will see the amount you have earned in the respective month.
ParaCrawl v7.1

Auch Rezepte, Horoskope oder andere auf den jeweiligen Monat abgestimmte Informationen erhöhen den Nutzen enorm.
Recipes, horoscopes or other information tailored to the respective month also enormously increase the benefits and make your calendar special.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitleiste zeigt die Zeitpunkte der jeweiligen Besucheraktivität pro Monat einschließlich Uhrzeit und Traffic-Quelle an.
The timeline shows the dates for each visitor’s activity per month including time and the traffic source.
ParaCrawl v7.1

Sie zahlen nur für diejenigen Dienste, die im jeweiligen Monat tatsächlich genutzt wurden.
You only pay for the service used during that month. You’re billed monthly.
ParaCrawl v7.1

Um die verfügbaren Mittel gerecht unter den Mitgliedstaaten aufzuteilen, empfiehlt es sich vorzusehen, dass in diesem Fall die Vorschüsse in Höhe eines je Kapitel festgelegten Prozentsatzes der von den einzelnen Mitgliedstaaten gemeldeten Ausgaben gewährt werden und dass für den in dem jeweiligen Monat nicht übernommenen Restbetrag bei den Beschlüssen der Kommission über die nachfolgenden monatlichen Zahlungen eine erneute Mittelzuweisung erfolgt.
To allocate the available appropriations fairly among the Member States, provision should be made for advances to be granted in this case as a percentage, laid down for each chapter, of the declarations of expenditure submitted by each Member State and for the balance not used in a given month to be reallocated in Commission decisions on subsequent monthly payments.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten übermitteln auf elektronischem Wege die Informationen über den Gesamtbetrag der in einem jeweiligen Monat getätigten Ausgaben spätestens am dritten Arbeitstag des Folgemonats zusammen mit allen Informationen, die geeignet sind, deutliche Abweichungen zwischen den in Anwendung von Absatz 5 erstellten Vorausschätzungen und den tatsächlichen Ausgaben zu erklären.
Member States shall send information electronically on total expenditure effected for a given month and any information explaining any substantial difference between the estimates drawn up in accordance with paragraph 5 and expenditure actually incurred, by the third working day of the following month.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens am Ende des Monats, der auf den jeweiligen Monat des Kalenderjahres folgt, über das gesicherte Internetgestützte Datenaustauschsystem DEX statistische Informationen über die unter diese Verordnung fallenden Waren, für die im jeweiligen Vormonat Ausfuhrerstattungen gewährt wurden, aufgeschlüsselt nach den achtstelligen KN-Codes, wobei Folgendes anzugeben ist:
Member States shall, at the latest by the end of the month following each month of the calendar year, communicate to the Commission by way of the secured web-based Data Exchange System known as DEX, statistical information on goods covered by this Regulation in respect of which export refunds were granted in the previous month, broken down by eight-digit CN code and comprising:
DGT v2019

Wenn Sie mit dem Mauszeiger die Linie nachverfolgen , dann sehen Sie die Teuerungsrate des Eurogebiets im jeweiligen Monat .
Mouse-over the line chart to see the euro area inflation rate in the different months .
ECB v1

Jeden Monat übermitteln die Genehmigungsbehörden der Mitgliedstaaten der Kommission die Typgenehmigungsbögen nach Anhang II Anlage 2 für die Fahrzeuge, die sie in dem jeweiligen Monat nach dieser Richtlinie genehmigt haben.
Every month the approval authorities of the Member States shall each send to the Commission a copy of the type-approval certificate, the model for which is set out in Appendix 2 to Annex II, in respect of each vehicle they have approved in accordance with this Directive during that month.
JRC-Acquis v3.0

Die Beihilfe wird entsprechend dem Unterschied angepasst, der zwischen dem für das betreffende Erzeugnis im Beantragungs- und in dem jeweiligen Monat der Abbuchung in der Lizenz geltenden Schwellenpreis besteht.
The amount of aid shall be adjusted on the basis of the difference in the threshold price of the cereal in question between the month in which aid certificates are applied for and the month in which each entry on the certificate has been made.
JRC-Acquis v3.0

Albanien: Der Einlagenzinssatz entspricht dem gewichteten Durchschnittszinssatz für neue Einlagen mit zwölfmonatiger Laufzeit im jeweiligen Monat, bei Fälligkeit nach zwölf Monaten.
Albania: deposit interest rate represents the average weighted rate for newly accepted deposits over the respective month, on 12-month maturity.
TildeMODEL v2018

Das MDA ist bemüht, alle Beihilfen für den jeweiligen Monat innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt und Genehmigung des Beihilfeantrags, auszuzahlen.
The MDA strives to pay all grants for a particular month within thirty days of receipt and approval of the grant application form.
DGT v2019

Sind für das laufende Quartal keine Daten verfügbar, bitte die letzten verfügbaren monatlichen Daten und den jeweiligen Monat angeben.
If the data for the current quarter is not available, please provide latest available monthly data, indicating which month it corresponds to.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens am Ende des Monats, der auf den jeweiligen Monat des Kalenderjahres folgt, über das gesicherte internetgestützte Datenaustauschsystem DEX statistische Informationen über die unter diese Verordnung fallenden Waren, für die im jeweiligen Vormonat Ausfuhrerstattungen gewährt wurden, aufgeschlüsselt nach den achtstelligen KN-Codes, wobei Folgendes anzugeben ist:
Member States shall, at the latest by the end of the month following each month of the calendar year, communicate to the Commission by way of the Data Exchange System known as DEX, statistical information on goods covered by this Regulation in respect of which export refunds were granted in the previous month, broken down by eight-digit CN code and comprising:
DGT v2019

Neben dem Erwerb von Finanzoptionen auf den Terminmärkten besteht der Zweck des FPAP gemäß den mit dem Staat geschlossenen Vereinbarungen darin, an die Fischereiunternehmen eine der Differenz zwischen dem abgesicherten Höchstpreis und dem Monatsdurchschnittspreis des Bezugsindex für den jeweiligen Monat entsprechende Ausgleichszahlung zu leisten.
In addition to acquiring financial options on the futures markets, the aim of the FPAP, according to the agreements concluded with the State, is to pay compensation to fisheries undertakings corresponding to the difference in price between the maximum price covered and the average monthly price in the reference index for the month under consideration.
DGT v2019