Übersetzung für "Monat" in Englisch
Abgeordnete
die
vor
einem
Monat
gesprochen
haben,
wurden
nicht
berücksichtigt.
Members
who
spoke
a
month
ago
were
not
considered.
Europarl v8
Dadurch
werden
ab
diesem
Monat
die
ersten
Mikrokredite
bereitgestellt.
As
a
result,
the
first
micro-loans
will
be
provided
starting
from
this
month.
Europarl v8
Letzten
Monat
wurden
die
Weihnachtsgottesdienste
im
besetzten
Dorf
Rizokarpaso
auf
Zypern
verboten.
Last
month,
the
Christmas
religious
services
were
prohibited
in
the
occupied
village
of
Rizokarpaso
in
Cyprus.
Europarl v8
Jeden
Monat
sollen
allein
600
Einwanderer
von
Ägypten
nach
Israel
fliehen.
Even
just
from
Egypt
into
Israel,
there
are
some
600
immigrants
said
to
be
fleeing
every
month.
Europarl v8
Das
habe
ich
im
Europäischen
Parlament
vor
einem
Monat
nicht
gehört.
I
did
not
hear
that
a
month
ago
in
the
European
Parliament.
Europarl v8
Der
Rat
hat
mehr
als
einen
Monat
gebraucht,
um
das
zu
beantragen.
It
took
the
Council
more
than
a
month
to
ask
for
conciliation.
Europarl v8
Dies
geschieht
jetzt
bereits
den
zweiten
Monat.
This
is
the
second
month
that
this
has
happened.
Europarl v8
Der
April
dieses
Jahres
ist
in
diesem
Sinne
also
der
Monat
der
Parlamente.
So
in
this
sense
April
of
this
year
is
the
month
of
the
parliaments.
Europarl v8
Danach
wird
der
Ministerrat
einen
Monat
Zeit
haben,
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Then
the
Council
of
Ministers
will
have
one
month
to
take
appropriate
measures.
Europarl v8
Der
pakistanische
Senat
stimmt
nächsten
Monat
über
diese
Änderung
ab.
Next
month
the
Pakistani
Senate
will
be
voting
on
this
amendment.
Europarl v8
Dies
war
vor
einem
Monat
noch
nicht
der
Fall.
That
was
not
the
case
a
month
ago.
Europarl v8
Eine
zweite
Geberkonferenz
ist
für
nächsten
Monat
geplant.
A
second
conference
is
scheduled
for
next
month.
Europarl v8
Im
letzten
Monat
hat
man
Ihnen
das
Mikrofon
ausgeschaltet
und
heute
das
Licht.
Last
month,
your
speech
was
cut
off,
and
now
you
are
suffering
a
power
cut.
Europarl v8
Das
Datum,
das
den
Monat
der
Erklärung
gegenüber
dem
EAGFL
festlegt.
The
date
determining
the
month
of
declaration
to
the
EAGGF.
DGT v2019
Die
Leistungen
werden
für
…
Tage
je
Monat
gewährt.
The
benefits
are
granted
for
…
days
per
month.
DGT v2019
Diese
findet
nächsten
Monat,
Anfang
April,
in
Brüssel
statt.
That
will
take
place
in
Brussels
in
early
April,
next
month.
Europarl v8
Diese
Initiative
wurde
im
Sanierungsplan
der
Kommission
aus
dem
letzten
Monat
überprüft.
This
initiative
was
previewed
in
the
Commission's
recovery
plan
the
previous
month.
Europarl v8
Einen
Monat
vor
den
europäischen
Wahlen
ist
das
ein
starkes
Signal.
One
month
from
the
European
elections,
that
is
a
strong
sign.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen,
verbringen
wir
vier
Tage
im
Monat
in
Straßburg.
As
you
know,
we
spend
four
days
a
month
in
Strasbourg.
Europarl v8
Ihr
Besuchsrecht
ist
auf
einen
Besuch
der
Angehörigen
pro
Monat
beschränkt.
They
are
allowed
one
family
visit
per
month.
Europarl v8
Wir
werden
uns
auch
im
nächsten
Monat
zur
Fragestunde
mit
Präsident
Barroso
treffen.
We
will
also
meet
next
month
during
Question
Hour
with
President
Barroso.
Europarl v8
In
einem
Monat
wird
ein
neuer
Staat
entstehen.
In
one
month,
a
new
state
will
be
born.
Europarl v8
Was
hat
sich
nach
einem
Monat
getan?
One
month
later,
where
do
we
stand?
Europarl v8
Für
diesen
Betrag
würde
nicht
ein
einziger
Kommissionsbeamter
auch
nur
einen
Monat
arbeiten.
No
Commission
official
would
work
for
a
single
month
for
that
kind
of
money.
Europarl v8