Translation of "Jetzt wo wir" in English

Jetzt wissen wir, wo wir stehen.
We now know where we stand.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt, wo wir uns noch lieben.
Please go. Go now while we still love each other.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo wir das Ding besitzen, was machen wir damit?
Now that we own this thing, what are we gonna do with it?
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt, wo wir fortgehen, bin ich traurig.
But now that we're going, I feel sad.
OpenSubtitles v2018

Grade jetzt, wo wir alle fromm werden wollen?
Right now, when we all want to be pious?
OpenSubtitles v2018

Und jetzt, wo wir sie alle zusammenhaben?
And now that we have them all together?
OpenSubtitles v2018

Mach sie nicht schmutzig, jetzt wo wir sie sauber bekommen haben.
Don't make it mucky now that we've gotten it clean.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen nicht aufgeben, jetzt, wo wir den Richtigen gefunden haben.
Only, we can't stop now, just when we found the man to do the job.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo wir unter uns sind, können wir unsere Plauderei fortsetzen.
Now that we're alone, let's resume our little chat.
OpenSubtitles v2018

Gerade jetzt, wo wir uns hier so nett eingerichtet haben.
Just as we were settling in so comfortably.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo wir Kartoffeln brauchen.
We need those potatoes so much.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wo wir uns entschieden haben, ist alles arrangiert?
Wait! Now that we have decided. Is everything arranged?
OpenSubtitles v2018

Gerade jetzt, wo wir unseren Fall haben?
Right now, when we have our big case?
OpenSubtitles v2018

Vor allem jetzt, wo wir Ramsey soweit haben.
Particularly now that Ramsey is lined up.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo wir es hier gut haben, bringen Sie Ehefrauen und...
And now that we've got the good life in our hands, - you bring us women for wives that...
OpenSubtitles v2018

Jetzt wo wir drei wieder vereint sind, wie eine kleine Familie!
Now that we three are united again, just like a little family!
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo wir die fehlende Spieldose haben...
And now that we have the missing musical box.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr mir jetzt zeigt, wo wir sind ...
Now, if you show me where we are...
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo wir hier sind - nichts.
Now that we're here, nothing.
OpenSubtitles v2018

Nun, jetzt, wo wir alle hier sind...
Well, now that we're all here...
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo wir das geklärt haben...
Hmm, so now that all of that is out of the way,
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo wir Partner sind, wollte ich dich überraschen.
Now that we're partners I was gonna surprise you... and I was just looking for...
OpenSubtitles v2018

Wir wissen jetzt, wo wir nicht hinkönnen.
We know where not to go now.
OpenSubtitles v2018

Es wird schneller verheilen, jetzt, wo wir fahren.
You'll heal faster if we drive.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt, wo wir Mitbewohnerinnen sind, nenn mich Hermione.
And please, now that we're going to be roommates, Polly, it's Hermione.
OpenSubtitles v2018