Translation of "Wo wir sind" in English

Nun noch ein Wort zu den Problemen, wo wir zutiefst uneins sind.
I now wish to turn to the issues on which we are deeply divided.
Europarl v8

Jetzt weiß ich nicht mehr, wo wir stehengeblieben sind.
Now I do not remember where I had got to.
Europarl v8

Angesichts all dieser globalen Probleme können wir nicht stehenbleiben wo wir gerade sind.
Faced with all these global problems, we cannot stand where we are.
Europarl v8

Das ist es, wo wir heute eigentlich sind.
That is what we really need to know today.
Europarl v8

Lassen Sie mich nun erläutern, wo wir anderer Meinung sind.
Let me explain where we must disagree.
Europarl v8

Lassen Sie uns doch überlegen, wo wir heute sind.
Let us consider where we stand today.
Europarl v8

Betrachten Sie doch nur den Telekommunikationsmarkt, wo wir am erfolgreichsten sind.
Look, for example, at the telecommunications market, where we are most successful of all.
Europarl v8

Wo sind wir heute, ein Jahrhundert nach dieser Erklärung?
Where have we got to a century after this declaration?
Europarl v8

Wo sind wir heute, acht Monate danach und nach Biarritz?
What stage are we at now, eight months on and with the Biarritz Summit behind us?
Europarl v8

Hier haben wir nun einen Bereich, wo wir wettbewerbsfähig sind.
Here we have a sector where we really are competitive.
Europarl v8

Ohne dieses Engagement wären wir nicht da, wo wir heute sind.
Without these contributions we would never have achieved our current status and possible outcome.
Europarl v8

Ich weiß nicht, wo wir jetzt sind.
I don't know where we are now.
TED2013 v1.1

Und wo wir gerade dabei sind eine weitere wichtige Definition:
And since we're at it another important one:
KDE4 v2

Es kann wissen, wo wir sind.
It can know where we are.
TED2020 v1

Lassen Sie mich also zusammenfassen, wo wir sind.
So let me summarize where we are.
TED2020 v1

Egal wo wir leben, wir sind schon heute vom Klimawandel betroffen.
Wherever we live, we're already being affected by a changing climate.
TED2020 v1

Ich habe keine Ahnung, wo wir sind.
I have no idea where we are.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wissen nicht, wo wir sind.
We don't know where we are.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe keine Ahnung, wo wir sind oder wohin es geht.
I have no idea where we are or where we're going.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast überhaupt keine Ahnung, wo wir sind, stimmt’s?
You have no idea where we are, do you?
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht, wo wir sind.
I don't know where we are.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, wo wir sind.
I know where we are.
Tatoeba v2021-03-10

Tom weiß, wo wir sind.
Tom knows where we are.
Tatoeba v2021-03-10

Gehen wir mal zum Reden irgendwo hin, wo wir ungestört sind!
Let's go somewhere private so we can talk.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr habt überhaupt keine Ahnung, wo wir sind, stimmt’s?
You have no idea where we are, do you?
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben überhaupt keine Ahnung, wo wir sind, stimmt’s?
You have no idea where we are, do you?
Tatoeba v2021-03-10

Lass uns irgendwo hingehen, wo wir ungestört sind.
Let's go somewhere private.
Tatoeba v2021-03-10

Lasst uns irgendwo hingehen, wo wir ungestört sind.
Let's go somewhere private.
Tatoeba v2021-03-10

Lassen Sie uns irgendwo hingehen, wo wir ungestört sind.
Let's go somewhere private.
Tatoeba v2021-03-10

Niemand weiß, wo wir sind.
No one knows where we are.
Tatoeba v2021-03-10