Translation of "Jetzt geht es los" in English

Jetzt geht es im Wettbewerbsrecht los, dass ein solches Instrument geschaffen wird.
Now competition law is going off and creating such an instrument.
Europarl v8

In Ordnung, jetzt geht es los.
All right, here we go.
OpenSubtitles v2018

Jetzt geht es los, Terry.
Here we go, Terry.
OpenSubtitles v2018

Hallo, hallo, jetzt geht es los.
Hello, hello, this is it, this is it.
OpenSubtitles v2018

Oh ... und jetzt geht es los.
Oh, and now it begins.
OpenSubtitles v2018

Jetzt geht es los, Gentlemen.
Now is the time, gentlemen.
OpenSubtitles v2018

Oh, jetzt geht es richtig los.
Oh, now this is the real deal
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, Chris, jetzt geht es los.
All right, Chris, this is it.
OpenSubtitles v2018

Herrgott, jetzt geht es wieder los.
Christ, here we go again.
OpenSubtitles v2018

Hat sich dann beruhigt und jetzt geht es wieder los.
His EEG went crazy during the evening, ...then it settled, now it's increasing again. I don't know what it means.
OpenSubtitles v2018

Okay, jetzt geht es los.
I'm ready! Okay, let's go.
OpenSubtitles v2018

Jetzt geht es los, jetzt kommt das superschnelle Dampfprogramm!
Here we go, now comes the hyperactivity program!
OpenSubtitles v2018

Oh, Gott, jetzt geht es los.
Oh,God,here we go.
OpenSubtitles v2018

Okay, jeder der mitfahren will, jetzt geht es los.
Okay, anybody wants a ride, now's the time.
OpenSubtitles v2018

Jetzt geht es auch hier los, genau wie in McFarland.
It's... It's happening here. Just like in McFarland.
OpenSubtitles v2018

Jetzt geht es also wieder los aus Singapur...
Now we are leaving Singapore...
QED v2.0a

Mist, jetzt geht es los.
Shit, now she starts.
QED v2.0a

Jetzt also geht es wirklich los – wenn auch noch ohne finanzielle Sicherheit.
Things are gearing up, even without any financial security.
ParaCrawl v7.1

Wetterprognosen gut - jetzt geht es los!
Weather forecasts good - now we're going!
CCAligned v1

Und nun wusste ich: jetzt geht es wirklich los!
And then I knew: Now, it´s really beginning!
ParaCrawl v7.1

Luis, jetzt geht es bald los zum Makalu.
Luis, soon you will start to Makalu.
ParaCrawl v7.1

Jetzt geht es endlich los, das Warten hat ein Ende.
Salesare starting and the wait has come to an end.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil: Jetzt geht es richtig los".
On the contrary – it has only just begun."
ParaCrawl v7.1

Jetzt geht es los auf dem Pegasusracteam.com Videokanal bei YouTube.
Now we get content into the Pegasusraceteam.com videochannel on youTube.
ParaCrawl v7.1