Translation of "Jetzt auf gleich" in English

Er hat von jetzt auf gleich mit dem Rauchen aufgehört.
He quit smoking cold turkey.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat von jetzt auf gleich mit dem Rauchen aufgehört.
Tom quit smoking cold turkey.
Tatoeba v2021-03-10

Von jetzt auf gleich kann sich das Blatt wenden.
At a moment's notice, the tide can turn.
OpenSubtitles v2018

Ja, das kann ich nicht von jetzt auf gleich tun.
Yeah, well, I can't do that between right now and tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Erweitere deine Möglichkeiten mit Hi-Tech-Anzügen und wechsle von jetzt auf gleich zwischen ihnen!
Expand your abilities with hi-tech suits, and swap between them on the fly!
ParaCrawl v7.1

Wollen sie das Ergebnis ihrer Anstregungen jetzt gleich auf unserer Webseite sehen?
Want to see your efforts from our website right now?
ParaCrawl v7.1

Und es geht los von jetzt auf gleich, wenn du dich traust .
And here we go from now on an equal, if you dare.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten jetzt gleich auf sicherem Weg über das Internet spenden?
Would you like to donate right now via a secure channel over the Internet?
ParaCrawl v7.1

Das haben sie übrigens jetzt auf, gleich 2 Scheiben eingefangen.
The band has caught this era on 2 longplayers now.
ParaCrawl v7.1

Sachverstand erwirbt man nicht von jetzt auf gleich.
Expertise is not gained immediately and not overnight.
ParaCrawl v7.1

Du wirst ja in der Regel nicht von jetzt auf gleich schlapp.
On average you will not get to this point of total exhaustion all of a sudden.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen die Energiekennungen mit dem Schiff vergleichen, das jetzt gleich auf unserem Dach landet.
Have them compare the power signatures to the ship that's about to land on our roof.
OpenSubtitles v2018

Scheinbar musst du jetzt dabei zusehen, wie sie von jetzt auf gleich verschwindet.
It's your turn to watch her take off on a moment's notice?
OpenSubtitles v2018

Selbstheilung geht also nicht von jetzt auf gleich, sondern ist häufig ein beschwerlicher Weg.
Ultimately, self-healing does not happen overnight, but is often a long and arduous process.
ParaCrawl v7.1

Über die Eingabe der Suchseitenzahl kann man jetzt gleich auf eine bestimmte Ergebnisseite springen.
By entering the number of search pages, you can now skip to a specific results page.
ParaCrawl v7.1

Von jetzt auf gleich ist nichts mehr so, wie es wahrscheinlich eh nie gewesen ist.
From now on, nothing is as it probably never really was in the first place.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet es, von jetzt auf gleich seine Heimat zu verlassen zu müssen?
What does it mean to be forced to leave your home without a moment's notice?
ParaCrawl v7.1

Sie sehen ja, das ganze Problem ist jetzt gleich auf Produktion und Verleih übergegangen.
As you know, the whole problem has now been transferred to production and distribution.
ParaCrawl v7.1

Wir werden uns gleich noch in einem anderen Zusammenhang über die Einzelheiten unterhalten können, und ich werde dazu dann noch einiges sagen, denn die Mitteilung steht jetzt gleich auf der Tagesordnung.
We shall be able to discuss the details shortly in a different context and I shall then say more on the subject, since the communication is the next item on the agenda.
Europarl v8

Die Kosten für den Steuerzahler dafür, dass wir alle hier sind, gehen in die Millionen Pfund, und dennoch entscheiden Sie, es von jetzt auf gleich abzusagen.
The costs to the taxpayer run into millions of pounds for us all to be here, and yet you decide to cancel it at a moment's notice.
Europarl v8

Auf diese Weise ist es in einigen Ländern leichter möglich, von jetzt auf gleich als Selbstständiger auf eigene Rechnung eine Tätigkeit auszuüben, für die von Menschen mit einer Festanstellung normalerweise eine mehrjährige Berufsausbildung gefordert wird.
Thus, in some countries, self-employed operating on their own account can more easily take up activities overnight that usually requires years of occupational training for people with a permanent job.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise ist es in einigen Ländern möglich, von jetzt auf gleich als Selbstständiger auf eigene Rechnung eine Tätigkeit auszuüben, für die von Menschen mit einer Festanstellung normalerweise eine mehrjährige Berufsausbildung gefordert wird.
Thus, in some countries, self-employed operating on their own account can take up activities overnight that usually requires years of occupational training for people with a permanent job.
TildeMODEL v2018