Translation of "Jederzeit möglich" in English

Wenn Beihilfeanträge offensichtliche Irrtümer enthalten, sollte eine Berichtigung jederzeit möglich sein.
Where aid applications contain obvious errors they should be adjustable at any time.
DGT v2019

Doch natürlich sind Verbesserungen jederzeit möglich, und ich werde Ihre Empfehlungen berücksichtigen.
Further improvements are always possible, and I will take due account of your suggestions.
Europarl v8

Das Wiedereinschalten der Heizung ist jederzeit möglich.
The heating can always be restarted.
DGT v2019

Der Rücktausch sollte jederzeit zum Nennwert möglich sein .
Redemption should always be possible at any time , at par value .
ECB v1

Teilrevisionen der Verfassung sind also jederzeit möglich.
Thus, partial revisions of the constitution could be made any time.
Wikipedia v1.0

Das Wiedereinschalten der Heizfunktion darf jederzeit möglich sein.
The heating can always be restarted.
DGT v2019

Darüber hinaus ist Deutschland der Ansicht, dass Vertragsänderungen jederzeit möglich sein müssen.
Furthermore the 2005 Participation Agreement provided that a ‘Purchase Price II’ of EUR […] had to be paid by Infratil at a later time, if the following two conditions were met:
DGT v2019

Der Rücktausch sollte jederzeit zum Nennwert möglich sein.
Redemption should always be possible at any time, at par value.
TildeMODEL v2018

Wenn Beihilfeanträge offensichtliche Fehler enthalten, sollte eine Berichtigung jederzeit möglich sein.
It should be possible to amend at any time aid applications containing manifest errors.
DGT v2019

Dies sollte im Vorverfahren jederzeit möglich sein.
In all cases, this should be possible at any time during the preparatory stage.
TildeMODEL v2018

Es muss jederzeit möglich sein, diese Einwilligung zu widerrufen.
Withdrawal of this consent should be possible at all times.
TildeMODEL v2018

Produkte müssen rückverfolgbar sein, damit jederzeit ein Rückruf möglich ist.
Products need to be traceable to allow recall at any given moment.
TildeMODEL v2018

Es hieß, eine Refinanzierung sei jederzeit möglich.
And I was told refinancing would always be possible.
OpenSubtitles v2018

Wir können das jederzeit möglich machen.
We can make arrangements for you to do that any time.
OpenSubtitles v2018

Auswechslungen sind jederzeit im Spiel möglich.
Substitutions may be made at any time during the game.
WikiMatrix v1

Das Öffnen von der Türinnenseite demgegenüber ist jederzeit ohne Schlüsselbetätigung möglich.
The opening of the door from the inside, on the other hand, is possible without key actuation.
EuroPat v2

Ein Entfernen des Kartuschenmagazines ist somit jederzeit möglich.
Accordingly, it is possible to remove the cartridge clip at any time.
EuroPat v2

Eine Prägung der erfindungsgemäss hergestellten fertigen Beschichtung ist selbstverständlich jederzeit möglich.
The coating produced according to the present invention may obviously be embossed at any time.
EuroPat v2

Auch nachträgliche Aenderungen in der Leitungsführung und Apparatebestückung sind jederzeit möglich.
Subsequent changes in the routing of the ducts and fitting with apparatus are possible at any time.
EuroPat v2

Des Weiteren sind Flugbewegungen aus Sicherheitsgründen, z. B. Sicherheitslandungen, jederzeit möglich.
Also, aircraft movements for security reasons such as for precautionary landings are allowed at all times.
WikiMatrix v1

Dies bedeutet, dass Konkurrenz jederzeit möglich ist.
Everything is possible at any one competition.
WikiMatrix v1

Es ist jederzeit möglich, die Erdungseinrichtung 10 problemlos zu ändern.
It is possible at any time to alter the grounding arrangement 10 without difficulty.
EuroPat v2

Trotzdem ist aber eine Änderung der Einstellung jederzeit möglich.
Nevertheless, a change in the adjustment is still possible at any time.
EuroPat v2

Zudem ist eine nachträgliche Speichererweiterung oder eine Änderung des Betriebssystems jederzeit möglich.
Moreover, subsequent memory extension or a change to the operating system is possible at any time.
EuroPat v2

Kombinationen beider Maßnahmen sind jederzeit möglich.
Combinations of these two measures are possible at any time.
EuroPat v2

Abwandlungen im Rahmen der Patentansprüche sind jederzeit möglich.
Alterations within the bounds of the patent claims are allowable at any time.
EuroPat v2