Translation of "Je nachdem welche" in English
Je
nachdem,
welche
Probleme
auftauchen,
wird
man
dann
weitersehen.
In
the
light
of
the
various
problems,
we
shall
then
consider
what
to
do.
Europarl v8
Auch
die
Arbeitsstunden
sind
sehr
unterschiedlich,
je
nachdem
welche
Aufgabe
durchgeführt
wird.
Working
hours
also
vary
very
widely
depending
on
the
nature
of
task
performed.
EUbookshop v2
Je
nachdem,
welche
Daten
Sie
gerade
zur
Hand
haben.
It
depends
on
which
information
you
have
on-hand.
CCAligned v1
Schnelles
Umschalten
je
nachdem,
welche
Mannschaft
gewinnt
den
Ball.
Quick
transition
depending
on
which
team
wins
the
ball.
CCAligned v1
Empfänge
sind
je
nachdem,
welche
Aktion
in
der
Schüler
stattfindet,
gebildet.
Receptions
are
formed
depending
on
what
action
is
taking
place
in
the
pupil.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeichnungen
sind
länderspezifisch,
je
nachdem,
welche
Bereiche
wir
abdecken.
The
available
drawings
are
country-specific,
depending
on
the
ranges
that
we
carry
out.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
sich
je
nachdem,
welche
Hardwarekomponenten
aktiv
sind,
ändern.
This
may
change
depending
on
which
hardware
components
are
active.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem
welche
Seite
Sie
aufnähen,
mit
Glattleder-
oder
Wildledereffekt.
You
can
choose
the
smooth
or
suède
side
to
be
sewn.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
welche
Mühlen
eingeschaltet
sind,
können
unterschiedliche
Brenner-Kombinationen
Temperaturunterschiede
ausgleichen.
Depending
on
which
mills
are
turned
on,
different
burner
combinations
can
balance
out
temperature
differences.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem
welche
Telefonietechnologie
verwendet
wird,
muss
ein
entsprechender
TSP
verwendet
werden.
Depending
on
the
used
telephony
technology
a
proper
TSP
must
be
installed.
ParaCrawl v7.1
Beides
ist
möglich,
je
nachdem
in
welche
Richtung
man
die
Lasche
klappt.
Both
are
possible,
depending
on
the
direction
you
fold
the
tab.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
welche
Faktoren
man
zugrundelegt,
erhält
man
sehr
unterschiedliche
Ergebnisse.
One
gets
very
different
results,
depending
on
what
factors
one
underlies.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem
welche
Benutzeroptionen
Sie
angewählt
haben,
brauchen
Sie:
Depending
on
the
user
options
you
have
selected,
you
will
need:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Hautkrebsarten
je
nachdem
welche
Hautzellen
betroffen
sind.
There
are
several
different
types
of
skin
cancer,
depending
on
which
skin
cells
are
involved.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem
welche
Hinterradnabe
montiert
werden
soll,
werden
unterschiedliche
Adapterplatten
verwendet.
Depending
on
which
rear
wheel
hub
is
to
be
installed,
different
adapter
plates
are
used.
EuroPat v2
Je
nachdem
welche
Zusammensetzung
und
Einfärbung
der
keramische
Rohling
hat.
This
is
dependent
on
the
composition
and
coloring
of
the
ceramic
blank.
EuroPat v2
Auch
wären
andere
Bestückungen
möglich,
je
nachdem
welche
Maschinen
die
Transporteinrichtung
umgeben.
Other
loading
methods
are
possible
depending
on
which
machines
surround
the
transport
device.
EuroPat v2
Je
nachdem
welche
Versandart
gewählt
wurde,
werden
wir
Sie
entsprechend
informieren.
Depending
on
the
service
chosen,
we
will
inform
you
accordingly.
CCAligned v1
Je
nachdem,
welche
Wirkung
Sie
erzielen
wollen,
kann
die
Anwendung
erfolgen:
Depending
on
the
effect
you
want
to
achieve,
its
use
can
be:
CCAligned v1
Es
gibt
mehrere
Möglichkeiten,
je
nachdem
welche
Citrix
Anbindung
Sie
verwenden:
There
are
several
ways,
depending
on
which
Citrix
connection
you
use:
CCAligned v1
Je
nachdem
welche
Soundkarte
sich
im
Handy
befindet
ertönen
verschiedene
Stimmen
und
Geräusche.
Depending
on
the
sound
card
in
the
mobile
phone
is
different
sounding
voices
and
sounds.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem
für
welche
Position
Sie
sich
interessieren,
variiert
der
Bewerbungsprozess.
Your
job
application
process
will
depend
on
the
specific
position
you
are
interested
in.
ParaCrawl v7.1
Einige
Drucker
verarbeiten
die
Daten
unterschiedlich,
je
nachdem
welche
Warteschlange
verwendet
wird.
Some
printers
process
data
differently
depending
on
which
queue
is
used.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
welche
Bindemittel
verwendet
werden,
stehen
verschiedene
Einsprühsysteme
zur
Verfügung.
Different
injection
systems
are
available,
depending
on
the
binding
agent
used.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
welche
Produktspezifikationen
vorliegen,
hat
jeder
Prozess
Vor-
oder
Nachteile.
Depending
on
the
product
specifications
each
process
has
its
pros
and
cons.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem
welche
Templateversion
Sie
sich
aussuchen
benötigen
Sie
entweder:
Depending
on
which
version
of
a
template
you
choose
you’ll
need:
ParaCrawl v7.1
Die
Kursdauer
variiert
je
nachdem
welche
PADI
Specialties
Sie
gewählt
haben.
Variable,
depending
on
the
PADI
Specialties
you
chose
to
take.
ParaCrawl v7.1