Translation of "Je nach wahl" in English
Je
nach
Wahl
dieser
Kerne
variieren
die
genauen
Werte
in
der
Literatur.
Their
values
can
vary
depending
on
how
they
are
fitted
to
the
data.
Wikipedia v1.0
Diese
Fakturierung
sieht
je
nach
Wahl
des
Abnehmers
folgende
drei
Darbietungsarten
vor:
This
tariff
system
covers
three
types
of
supply,
defined
below,
from
which
the
consumer
chooses:
EUbookshop v2
Die
externen
Effekte
sind
je
nach
der
getroffenen
Wahl
unterschiedlich.
The
externalities
are
different
according
to
the
choices
that
have
been
made.
EUbookshop v2
Je
nach
Wahl
der
Art
des
Leistungshalbleiterbauelements
sind
dann
auch
unterschiedliche
Beschaltungselemente
notwendig.
Depending
on
the
type
of
power
semiconductor
component
chosen,
different
circuitry
elements
are
then
also
required.
EuroPat v2
Die
Dauer
kann
je
nach
Ihrer
Wahl
variieren!
Duration
may
vary
depending
on
your
choice!
ParaCrawl v7.1
Der
Stuhl
hat
eine
Kunstlederbezug
schwarz
oder
beige,
je
nach
Ihrer
Wahl.
The
chair
has
a
synthetic
leather
cover
black
or
beige,
depending
on
your
choice.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dann
je
nach
Ihrer
Wahl
Mini-Elektroschocks
von
unterschiedlicher
Intensität
auslösen.
You
can
then
trigger
mini
electric
discharges
of
varying
intensity
according
to
your
desire.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Wahl
der
Kaschierung
und
Rahmung
kann
der
Preis
variieren.
Prices
may
vary
depending
on
the
mounting
and
framing
options.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Wahl
der
Bauern
mussten
Hunderte
wieder
in
den
landwirtschaftlichen
Einsatz.
Hundreds
of
those
chosen
by
the
farmers
had
to
return
to
agricultural
work.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Wahl
des
Bezugspunktes
für
die
Messung
ergeben
sich
unterschiedliche
Längen.
Depending
on
the
coice
of
a
starting
point
there
are
different
lengths.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Wahl
der
Zuordnung
kann
das
Maß
der
Windreduktion
beeinflusst
werden.
The
extent
of
the
wind
reduction
can
be
influenced
by
the
choice
of
assignment.
EuroPat v2
Je
nach
Wahl
des
Härtsystems
können
hierbei
unterschiedliche
Aushärteinheiten
vorgesehen
sein.
Depending
on
the
choice
of
curing
system,
different
curing
units
can
be
provided
in
this
case.
EuroPat v2
Dieser
kann
je
nach
Wahl
des
Energiespeichers
bei
tiefen
Temperaturen
sehr
eingeschränkt
sein.
Depending
on
the
choice
of
energy
storage
device,
this
can
be
very
limited
at
low
temperatures.
EuroPat v2
Je
nach
Wahl
des
Funktionselementes
9
übernimmt
das
Adapterteil
7
verschiedene
Aufgaben.
Depending
on
the
selection
of
the
functional
element
9,
the
adapter
part
7
performs
various
tasks.
EuroPat v2
Je
nach
Wahl
der
Reaktionsbedingungen
und
des
Lösemittels
werden
dabei
unterschiedliche
Kristallmodifikationen
erhalten.
Depending
on
the
reaction
conditions
and
solvent
used,
different
crystal
modifications
are
obtained.
EuroPat v2
Je
nach
Wahl
dieser
Kapazität
hat
diese
Anordnung
folgende
Eigenschaften:
Depending
on
the
selection
of
this
capacitor,
this
arrangement
has
the
following
properties:
EuroPat v2
Je
nach
konkreter
Wahl
kann
die
Zeilenkamera
auch
eine
größere
Breite
aufweisen.
Depending
on
the
concrete
selection,
the
line
camera
can
also
have
a
greater
width.
EuroPat v2
Je
nach
Wahl
der
eingesetzten
Polyhydroxy-Komponenten
können
die
Zweikomponenten-Polyurethan-Beschichtungsmittel
unterschiedliche
Topfzeit
aufweisen.
Depending
on
the
choice
of
polyhydroxy
components
used,
the
two-component
polyurethane
coating
compositions
can
have
different
pot
lives.
EuroPat v2
Je
nach
Wahl
der
Base
erhält
man
das
entsprechende
Salz
des
Farbstoffs.
The
choice
of
base
dictates
which
salt
of
the
dye
is
obtained.
EuroPat v2
Je
nach
Wahl
der
Konizität
des
Formhohlraumes
können
auch
unstetige
Sprünge
angewendet
werden.
Depending
on
the
selected
conicity
of
the
die
cavity,
discontinuous
changes
may
also
be
used.
EuroPat v2
Je
nach
Strömungsgeschwindigkeit
und
Wahl
des
Kühlmittels
können
ganz
unterschiedliche
Temperatursegmente
abgedeckt
werden.
Depending
on
the
flow
rate
and
choice
of
coolant,
quite
different
temperature
segments
can
be
covered.
EuroPat v2
Die
Lieferdokumente
werden
je
nach
Wahl
des
Kunden
elektronisch
oder
per
Post
versandt.
Delivery
documents
are
sent
electronically
or
by
post,
depending
on
the
customer's
choice.
CCAligned v1
Je
nach
Wahl
der
Reaktionsbedingungen
werden
unterschiedliche
Isomerenverhältnisse
erhalten.
Depending
on
the
selection
of
the
reaction
conditions,
different
isomer
ratios
are
obtained.
EuroPat v2
Dabei
können
je
nach
Wahl
des
Partikelmaterials
Tröpfchen-
oder
Feststoffaerosole
generiert
werden.
Depending
on
the
choice
of
the
particle
material
either
droplet
or
solid
state
aerosols
can
be
generated.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sollten
die
Versicherungsbeiträge
je
nach
Wahl
der
Leistungsanbieter
unterschiedlich
hoch
ausfallen
dürfen.
For
this
reason,
it
should
be
possible
to
vary
the
level
of
insurance
contributions
to
reflect
the
choice
of
provider.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Wahl
des
Autoversicherers
können
Sie
mehrere
Hundert
Franken
sparen.
You
can
save
several
hundred
francs,
depending
on
your
choice
of
car
insurance
provider.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Wahl
werden
die
schwarzen
oder
weißen
Beistelltische
mit
Ihren
Lieblingsbildern
bedruckt.
Depending
on
your
choice
your
favorite
motif
will
be
printed
either
on
a
black
or
white
side
table.
ParaCrawl v7.1
Diese
kann
–
je
nach
Umfang
der
Wahl
–
einige
Stunden
dauern.
That
procedure
may
last
several
hours,
depending
on
the
scope
of
the
election.
ParaCrawl v7.1