Translation of "Je angefangene" in English

Supportaufträge werden zum Verrechnungssatz von EUR 35,– je angefangene Viertelstunde abgerechnet.
Support requests will be charged to a rate of EUR 35,- per quarter of an hour or part there of.
CCAligned v1

Die Mietgebühr beträgt 10 % des Listenpreises je angefangene 4 Wochen.
The rental fee is 10 % of the list price for the start of every 4 weeks.
ParaCrawl v7.1

Für Wagenladungen gilt laut CIM ein Referenzwert von 24 Stunden je angefangene 400 km.
The CIM defines a reference transport time for a full wagon load of 24 hours for every 400 km run.
TildeMODEL v2018

Für assoziierte Mitglieder liegt der Betrag bei 10 Euro je angefangene 10.000 Mitglieder/Einwohner.
The contribution for associate members is EUR 10 for each 10,000 members/inhabitants or part thereof.
ParaCrawl v7.1

Bei verspäteter Auslieferung des Reisegepäcks hat der Beförderer für je angefangene 24 Stunden seit dem Verlangen auf Auslieferung, höchstens aber für 14 Tage, zu zahlen:
In case of delay in delivery of registered luggage, the carrier must pay in respect of each whole period of 24 hours after delivery has been requested, but subject to a maximum of 14 days:
DGT v2019

Die Zahl der Vertreter beträgt 1 bei 15-25 Beschäftigten, 4 bei 100 Beschäftigten, 13 bei 1 000 Beschäftigten, 25 bei 5 500 Beschäftigten und darüber hinaus + 1 je angefangene weitere 500 Beschäftigte.
The number of DP representatives varies from 1 between 15 and 25 employees, 4 for 100 employees, 13 for 1000 employees, 25 for 5500 employees and +1 for each further 500 employees thereafter.
EUbookshop v2

Für Personenkraftwagen mit Dieselmotor ist eine um 16,40 DM je angefangene 100 cm3Hubraum höhere Steuer zu entrichten.
For passenger cars with diesel engines there is an extra DM 16.40 per 100 cc or part thereof.
EUbookshop v2

Bitte beachten Sie, dass wir nach Ablauf der vierwöchigen Betreuungsphase eine Support- und Konfigurationsgebühr in Höhe von 25€ je angefangene 15 Minuten berechnen.
Please note that after 4 weeks of free support, we charge fees for support and configuration of 25€ for each starting 15 minutes.
CCAligned v1

Zusätzlich ist ein Sockelbetrag von zwei Euro je angefangene 100 cm3 Hubraum bei Pkw mit Otto-Motoren und 9,50 Euro pro angefangene 100 cm3 Hubraum bei Pkw mit Diesel-Motoren unabhängig vom CO2 -Ausstoß zu entrichten.
Additionally, passenger cars a basic amount of two euros for each 100 cm3 of cylinder capacity for gasoline engines and 9.50 euros for each 100 cm3 of cylinder capacity for diesel engines will have to be paid regardless of the amount of CO2 emissions.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ist ein Sockelbetrag von zwei Euro je angefangene 100 cm³ Hubraum bei Pkw mit Otto-Motoren und 9,50 Euro pro angefangene 100 cm³ Hubraum bei Pkw mit Diesel-Motoren unabhängig vom CO2-Ausstoß zu entrichten.
Additionally, passenger cars a basic amount of two euros for each 100 cm³ of cylinder capacity for gasoline engines and 9.50 euros for each 100 cm³ of cylinder capacity for diesel engines will have to be paid regardless of the amount of CO2 emissions.
ParaCrawl v7.1

Danach parkt man für 2,00 Euro je angefangene halbe Stunde (max. 8,00 Euro/Tag).
After that one parks for EUR 2.00 per half hour (max. EUR 8.00/day).
ParaCrawl v7.1

Ich bereue, dass ich je damit angefangen hab.
I'm sorry I ever started that whole trophy thing!
OpenSubtitles v2018

Dieter Knüttel hat aus dieser großen Menge an Unterrichtsmaterial eines der komplettesten Lehrprogramme entwickelt, das ich je gesehen habe, angefangen vom Weißgurt bis hinauf zu den hohen Schwarzgurt Graden.
Dieter Knuettel has also arranged the bulk of this material to form one of the most complete Modern Arnis curriculums I have ever seen, ranging from White Belt to the upper Black Belts.
ParaCrawl v7.1