Translation of "Jahrelangen erfahrung" in English
Dies
basiert
auf
der
jahrelangen
Erfahrung
der
traditionellen
Eisenbahnunternehmen
mit
Kooperationsverkehren.
This
is
based
on
traditional
railway
undertakings'
many
years
of
experience
in
cooperating
on
routes.
TildeMODEL v2018
Basierend
auf
ihrer
jahrelangen
Erfahrung
bei
der
Geldwäsche,
nehme
ich
an.
Based
on
her
years
of
experience
in
money
laundering,
I
suppose.
OpenSubtitles v2018
Meiner
jahrelangen
Erfahrung
nach
ist
die
Zeit
nicht
wichtig.
In
my
years
of
experience.
OpenSubtitles v2018
Basiert
das
auf
der
jahrelangen
Erfahrung
mit
Festnahmen
Unschuldiger?
Is
that
based
on
your
years
of
experience
arresting
innocent
people?
OpenSubtitles v2018
Nach
unserer
jahrelangen
Erfahrung
konnten
wir
die
weitverbreitete
Hot
Stone
Massage
weiterentwickeln.
After
our
years
of
experience
we
have
been
able
to
further
develop
the
widely
used
Hot
Stone
Massage.
CCAligned v1
Dank
seiner
jahrelangen
Erfahrung
und
seines
Wissens
war
dies
eine
sehr
erlebnisreiche
Reise.
Because
of
his
year-long
experience
and
his
knowledge,
this
was
really
an
extraordinary
journey.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
haben
alle
ergänzend
zu
Ihrer
jahrelangen
Erfahrung
ein
professionelles
Diplom.
All
our
collaborators
have
a
professional
diploma
in
addition
to
their
years
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Affinor
wurde
gegründet
von
Personen
mit
jahrelangen
Erfahrung
in
der
Edelmetallenindustrie.
Affinor
bvba
was
established
by
people
with
many
years
of
experience
in
the
Precious
Metals
Industry.
CCAligned v1
Aufgrund
unserer
jahrelangen
Erfahrung
garantieren
wir
Ihnen
eine
schnelle
Kaufabwicklung.
Our
years
of
experience
guarantee
you
a
quick
settlement.
CCAligned v1
Mit
unserer
jahrelangen
Erfahrung
produzieren
wir
hochwertige
Industriekomponenten
für
die
Automobilbranche.
With
our
long
time
experience
we
produce
high
quality
industry
components
for
the
automotive
industry.
CCAligned v1
Dank
unserer
jahrelangen
Erfahrung
garantieren
wir
unseren
Kunden:
Thanks
to
an
experience
of
over
60
years
in
the
industry,
we
can
guarantee
to
our
customers:
CCAligned v1
Dank
unserer
jahrelangen
Erfahrung
können
wir
uns
auf
ein
ausgedehntes
europäisches
Netzwerk
stützen.
Thanks
to
our
years
of
experience,
we
can
rely
on
an
extensive
European
network.
CCAligned v1
Besuchen
Sie
uns
und
lassen
Sie
sich
von
unserer
jahrelangen
Erfahrung
überzeugen.
Visit
us
and
let
us
convince
you
of
our
years
of
experience.
CCAligned v1
Mit
unserer
jahrelangen
Erfahrung
und
individueller
Beratung
helfen
Ihnen
gerne
weiter.
With
our
many
years
of
experience
and
individual
advice,
we
will
be
happy
to
help
you
further.
CCAligned v1
Dabei
profitieren
Sie
von
der
jahrelangen
und
vielseitigen
Erfahrung
unserer
Konstrukteure.
Our
design
engineers
use
their
long-standing
versatile
experience
to
your
benefit.
ParaCrawl v7.1
Dabei
profitieren
Sie
bei
B.I.P.
von
unserer
jahrelangen
Erfahrung.
You
benefit
from
B.I.P.
by
our
years
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
hochwertige
Seife
gebe
ich
nach
meiner
jahrelangen
Erfahrung
100
%
Garantie.
For
this
high-quality
soap
I
ensure100%
due
to
years
of
experiences.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
jahrelangen
Erfahrung
kann
er
immer
schnell
und
kompetent
weiterhelfen.
His
year-long
experience
enables
him
to
help
always
quickly
and
competently.
ParaCrawl v7.1
Mitunserer
jahrelangen
Erfahrung
und
ausgefeiltenTechnik
im
komplizierten
Schilderbau
meistern
wir
mühelos
jede
Herausforderung.
With
our
many
years
experience
and
sophisticated
technology
in
the
complicated
building
of
custom
signs;
we
easily
master
each
challenge.
ParaCrawl v7.1
Er
fußt
auf
unser
jahrelangen
Erfahrung
im
Bau
von
hochfesten,
ultraleichten
Carbon-Komponenten.
It
is
based
on
our
many
years
of
experience
in
the
construction
of
high-strength,
ultra-light
carbon
components.
ParaCrawl v7.1
Bedienen
Sie
sich
unserer
jahrelangen
Erfahrung
aus
über
tausend
erstellten
Werbespots.
Make
use
of
our
long
years'
experience
in
more
than
thousand
advertising
spots.
ParaCrawl v7.1
Das
ROBUPAC-Faltbehälter-System
ist
die
Essenz
aus
unserer
jahrelangen
Erfahrung
in
der
Faltbehälter-Entwicklung.
The
ROBUPAC
collapsible
container
system
represents
the
distillation
of
our
decades
of
experience
in
the
development
of
collapsible
containers.
ParaCrawl v7.1
Vertrauen
Sie
unserer
jahrelangen
Erfahrung
und
unserer
Kompetenz
in
Sachen
Laborausbau.
You
can
trust
our
knowledge
and
expertise
in
the
construction
of
labs,
gained
from
many
years.
ParaCrawl v7.1
Sein
Training
orientiert
sich
an
den
jahrelangen
praktischen
Erfahrung
sowie
der
Theorie
Meyerholds.
His
training
is
geared
to
the
practical
experience
he
gathered
in
many
years
as
well
as
Meyerholds
theory.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Aufgabe
profitieren
wir
von
der
jahrelangen
Erfahrung
aller
Beteiligten.
In
this
task,
we
benefit
from
the
years
of
experience
of
all
those
involved.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mandanten
profitieren
von
unserer
jahrelangen
Erfahrung.
Our
clients
profit
also
from
our
many
years
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
jahrelangen
Erfahrung
von
TRUMPF
machen
Sie
bei
TruMark
keine
Kompromisse.
With
TRUMPF’s
wealth
of
experience,
you
do
not
have
to
make
compromises
with
TruMark.
ParaCrawl v7.1
Profitieren
sie
von
unserer
jahrelangen
Erfahrung,
der
Fantasie
sind
keine
Grenzen
gesetzt.
You,
too,
can
benefit
from
our
long-term
experience,
there
is
no
limit
to
your
imagination.
ParaCrawl v7.1
Die
elektronisch
gesteuerten
Hochleistungs-Jacquard-Maschinen
von
Stäubli
sind
das
Ergebnis
einer
jahrelangen
technischen
Erfahrung.
Stäubli
Jacquard
machines
with
electronic
controls
are
high-performance
machines,
benefiting
from
our
many
years
of
technical
experience.
ParaCrawl v7.1