Translation of "Ja richtig" in English

Das, was der Kollege Geier gesagt hat, ist ja völlig richtig.
What Mr Geier said is absolutely correct, but we are not calling that into question.
Europarl v8

Ja, Sie haben richtig gehört - Suppe.
Yes, you heard me correctly.
Europarl v8

Ja, das ist richtig, ich habe das Weißbuch gelesen.
Yes it is true, I have read the White Paper.
Europarl v8

Ja, das ist richtig, es sind tatsächlich 24 Monate.
Yes, that is correct, 24 months is indeed the compromise.
Europarl v8

Sie haben ja richtig auf die aktuelle Situation reagiert.
Your response to the present situation was indeed the right one.
Europarl v8

Es ist ja richtig, wir sind stark abhängig vom Import.
It is correct that we depend very much on imports.
Europarl v8

Nun, meine Herren, dann komme ich ja gerade richtig.
Well, gentlemen, the right man just came along.
OpenSubtitles v2018

Ja, wenn ich richtig drüber nachdenke, es waren zwei.
Yes, come to think of it, there was two.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist richtig, Lancey.
Yeah, that's right, Lancey.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht halten Sie sie ja nicht richtig.
Maybe you ain't holding' your mouth right.
OpenSubtitles v2018

Du kämpfst ja richtig, Igarashi.
You're actually putting up a fight, Igarashi.
OpenSubtitles v2018

Ja, richtig, ich bin ein Mörder.
Yes, that's right. I'm a murderer.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist richtig, aber... so viele?
Yes, that is correct.
OpenSubtitles v2018

Ich halte diesen Begriffswechsel für richtig, ja überfällig.
This is the right thing, I think; indeed it is long overdue.
TildeMODEL v2018

Ja, richtig, denken Sie zuerst an den Präsident.
That's right think of the President first.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, das tut ja richtig weh.
I mean, actually causing internal pain.
OpenSubtitles v2018

Ja, richtig, und die Mordwaffe in seiner Hand zurückgelassen hat.
Yeah, right, and left the murder weapon in his hand.
OpenSubtitles v2018

Liebe Elena, ja, du hast richtig gehört.
"Dear Elena, yes, you heard that correctly.
OpenSubtitles v2018

Und ja, richtig, ich verstehe es nicht.
And you're right, I don't.
OpenSubtitles v2018