Translation of "Ja auch" in English

Ja, auch ich bin zutiefst überzeugt von der Stärke der Europäischen Union.
Yes, I, too, believe deeply in the strength of the European Union.
Europarl v8

Und es gibt ja auch wirklich positive Anzeichen.
There are, indeed, positive signs.
Europarl v8

Es werden ja auch Menschenleben gefährdet.
Human lives are also being put at risk.
Europarl v8

Dies wurde ja auch in der Entschließung ausführlich erläutert.
This has also been described in detail in the resolution.
Europarl v8

Sie müssen sich aus diesem Haus ja auch gelegentlich Kritik anhören.
You occasionally have to endure criticism from this House, too.
Europarl v8

Das andere Problem, die Zwangsprostitution, ist ja auch allgemein bekannt.
The other problem, forced prostitution, is also a matter of common knowledge.
Europarl v8

Deshalb sagen wir nach dem Assoziierungsabkommen auch Ja zum Interimsabkommen.
After giving our assent to the association agreement we therefore also give our assent to the interim agreement.
Europarl v8

Wir sprechen ja auch über die Lage in Serbien.
We are also debating the situation in Serbia.
Europarl v8

Aber die Agentur wird ja auch technische Bedingungen für ihre Arbeit vorfinden müssen.
Surely the Veterinary Office will also need the technical wherewithal to carry out its duties.
Europarl v8

Das mag oft unbequem sein, war es ja auch in der Vergangenheit.
That may often be inconvenient, as indeed it was in the past.
Europarl v8

Deshalb wird die Kommission ja auch mit aller Energie Veränderungen angehen.
That is why the Commission will, of course, also be setting about implementing these changes with vigour.
Europarl v8

Das ist ja auch im Bericht des Kollegen Saryusz-Wolski immer wieder angeschnitten worden.
Indeed, this is also mentioned repeatedly in the report by Mr Saryusz-Wolski.
Europarl v8

Insbesondere in Amerika, aber das kommt ja dann auch noch in Europa.
This applies particularly to America, but it will also be the case in Europe.
Europarl v8

Das Sprachengesetz ist nicht optimal, das ist ja auch festgestellt worden.
The language law is not as good as it might be, that has indeed been established.
Europarl v8