Translation of "Ist weniger als" in English
Alles
andere
ist
weniger
transparent
als
die
Mafia.
Everything
else
is
less
transparent
than
the
Mafia.
Europarl v8
Dies
ist
kaum
weniger
als
ein
unblutiger
Coup
d'Etat.
This
is
little
less
than
a
bloodless
coup
d'état.
Europarl v8
Dabei
ist
weniger
als
ein
Drittel
der
griechischen
Staatsschuld
durch
Kreditausfallsicherungen
abgesichert.
Less
than
a
third
of
the
Greek
national
debt
is
secured
by
Credit
Default
Swaps.
Europarl v8
Das
Ganze
ist
übrigens
in
weniger
als
zehn
Tagen
gelungen.
And
in
fact
all
this
was
achieved
in
less
than
ten
days.
Europarl v8
Das
ist
weniger
als
die
Hälfte
des
Haushalts
des
britischen
Außenministeriums.
It
is
less
than
50%
of
the
British
Foreign
Office's
budget.
Europarl v8
Es
ist
weniger,
als
gehofft
und
mehr
als
erwartet
wurde.
Less
than
hoped
for
but
more
than
expected.
Europarl v8
Diese
Abstimmung
ist
weniger
ein
Vertrauensvotum
als
eine
letzte
Warnung.
This
vote
is
less
a
vote
of
a
confidence
than
a
final
warning.
Europarl v8
Kein
nationaler
Abgeordneter
ist
weniger
zu
Hause
als
wir!
No
national
parliament
is
as
consistent
as
we
are
in
increasing
the
amount
of
work
it
does.
Europarl v8
Das
ist
umso
weniger
akzeptabel
als
es
sicherheitsrelevante
Bereiche
betrifft.
This
is
all
the
more
unacceptable
when
safety
is
at
stake.
Europarl v8
Das
ist
weniger
als
die
Beamtenzahl
nahezu
jeder
europäischen
Großstadt.
This
figure
is
smaller
than
the
civil
service
of
nearly
every
large
European
city.
Europarl v8
Heute
ist
sie
weniger
gemeinsam,
als
sie
es
in
der
Vergangenheit
war!
It
is
now
less
of
a
common
policy
than
it
used
to
be!
Europarl v8
Die
Lösung
ist
gegebenenfalls
weniger
problematisch
als
sich
das
einige
EU-Fluggesellschaften
vorstellen.
The
solution
to
this
problem
may
not
be
as
hard
as
some
EU
airlines
may
envisage.
Europarl v8
Das
Gesetz
ist
weniger
streng
als
die
in
vielen
westlichen
Demokratien
geltenden
Rechtsvorschriften.
The
law
is
less
stringent
than
those
in
force
in
many
Western
democracies.
Europarl v8
Die
derzeitige
Fassung
der
Richtlinie
ist
jedoch
weniger
ambitioniert
als
der
ursprüngliche
Kommissionsvorschlag.
The
present
version
of
the
directive
is
not,
however,
as
ambitious
as
the
Commission's
original
proposal.
Europarl v8
Und
der
andere
ist
weniger
weit
entwickelt
als
dieser
andere.
And
the
other
one
is
more
primitive
than
the
other.
TED2013 v1.1
Es
ist
weniger
unanständig,
als
es
klingt.
It's
less
naughty
than
it
sounds.
TED2020 v1
Es
ist
weniger
giftig
als
Kochsalz.
It's
less
toxic
than
table
salt.
TED2020 v1
Die
Verpackung
ist
weniger
wichtig
als
die
Ergebnisse.
The
packaging
matters
less
than
the
results.
News-Commentary v14
Diese
Frage
ist
weniger
eine
Frage
als
vielmehr
ein
Vorwurf.
And
the
question
isn't
really
so
much
a
question
as
an
accusation.
TED2013 v1.1
Wo
man
herkommt,
ist
heutzutage
weniger
wichtig,
als
wohin
man
geht.
Where
you
come
from
now
is
much
less
important
than
where
you're
going.
TED2020 v1
Heute
ist
es
weniger
als
50
Cent
pro
Tag.
Today
it's
less
than
50
cents
a
day.
TED2020 v1
Sie
ist
weniger
wärmebedürftig
als
andere
Hirse-Arten.
In
the
United
States
it
is
often
used
as
an
intercrop.
Wikipedia v1.0
Die
Bonferroni-Holm-Prozedur
ist
weniger
konservativ
als
die
Bonferroni-Korrektur.
In
some
situations,
the
Bonferroni
correction
is
substantially
conservative,
i.e.,
the
actual
family-wise
error
rate
is
much
less
than
the
prescribed
level
?.
Wikipedia v1.0
Er
ist
weniger
ein
Gelehrter
als
vielmehr
eine
Fernsehgröße.
He
is
not
so
much
a
scholar
as
a
TV
personality.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
weniger
ungeduldig
als
sein
Vater.
He
is
less
impatient
than
his
father.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
nicht
weniger
fleißig
als
sie.
He
is
no
less
diligent
than
she.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
weniger
intelligent
als
du.
She
is
less
intelligent
than
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Drittel
ist
weniger
als
ein
Halb.
A
third
is
less
than
a
half.
Tatoeba v2021-03-10