Translation of "Ist von großer bedeutung" in English
Dies
ist
für
uns
von
großer
Bedeutung.
It
is
very
important
for
us.
Europarl v8
Dieses
Thema
ist
zweifellos
von
großer
Bedeutung.
This
topic
is
undoubtedly
important.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
ist
von
großer
politischer
Bedeutung.
This
proposal
is
of
great
political
significance.
Europarl v8
All
dies
ist
von
großer
Bedeutung.
All
these
things
are
very
important.
Europarl v8
Die
Porsche-Affäre
ist
diesbezüglich
von
großer
Bedeutung.
The
Porsche
affair
is
very
significant
in
this
regard.
Europarl v8
Die
Verbesserung
von
Netzen
und
Informationen
ist
von
großer
Bedeutung.
The
strengthening
of
networks
and
information
is
a
matter
of
great
importance.
Europarl v8
Für
die
Vollendung
des
Binnenmarktes
ist
dies
von
sehr
großer
Bedeutung.
It
is
a
very
important
matter
for
the
perfection
of
the
internal
market.
Europarl v8
Diese
Einheitswährung
ist
von
großer
Bedeutung,
aber
natürlich
kein
Selbstzweck.
The
single
currency
is
extremely
important,
but
it
is
not,
of
course,
an
end
in
itself.
Europarl v8
In
Anbetracht
des
Zustands
der
Bestände
ist
dies
zweifellos
von
großer
Bedeutung.
These
measures
were
recommended
by
ICCAT
back
in
1996
and,
given
the
situation
of
this
resource,
are
of
undeniable
importance.
Europarl v8
Die
externe
Politik
zur
Energieversorgungssicherheit
ist
von
großer
Bedeutung.
External
energy
security
policy
is
vital.
Europarl v8
Die
Definition
für
Nachtarbeit
ist
dabei
ebenfalls
von
großer
Bedeutung.
The
definition
of
night
work
is
also
of
great
practical
significance.
Europarl v8
Das
Vermächtnis
dieser
letzten
fünf
Jahre
ist
von
großer
Bedeutung.
The
legacy
of
these
last
five
years
is
very
important.
Europarl v8
Der
Grundsatz
der
Loyalität
zwischen
den
verschiedenen
Organen
ist
von
großer
Bedeutung.
The
principle
of
loyalty
between
the
different
institutions
is
very
important.
Europarl v8
Die
Sardellenfischerei
im
Golf
von
Biskaya
ist
von
großer
sozio-ökonomischer
Bedeutung.
The
anchovy
fishery
in
the
Bay
of
Biscay
is
of
great
socio-economic
importance.
Europarl v8
Dabei
ist
natürlich
von
großer
Bedeutung,
wer
am
Sozialdialog
teilnehmen
kann.
It
is
therefore,
of
course,
extremely
important
to
know
who
can
take
part
in
the
social
dialogue.
Europarl v8
Die
sogenannte
Individualisierung
von
Sozialansprüchen
ist
von
großer
Bedeutung.
It
is
very
important
that
social
security
entitlement
should
relate
to
the
individual.
Europarl v8
Herr
Präsident,
unsere
heutige
Aussprache
ist
meines
Erachtens
von
großer
Bedeutung.
Mr
President,
I
regard
this
debate
as
extremely
important.
Europarl v8
Der
Bericht
ist
eindeutig
von
großer
Bedeutung.
The
report
is
clearly
critical.
Europarl v8
Für
die
zahlreichen
Europäer
türkischer
Herkunft
ist
dies
von
großer
Bedeutung.
This
is
important
for
the
many
Europeans
of
Turkish
origin.
Europarl v8
Die
Überarbeitung
der
Richtlinie
ist
von
großer
Bedeutung.
It
was
essential
to
revise
the
directive.
Europarl v8
Dieser
Bericht
ist
von
großer
Bedeutung
für
Aserbaidschan.
This
report
is
of
great
importance
to
Azerbaijan.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Sektor
von
großer
Bedeutung.
This
is
an
extremely
important
sector.
Europarl v8
Dies
ist
zweifellos
von
großer
Bedeutung.
That
is
clearly
of
great
significance.
Europarl v8
Das
ist
von
außerordentlich
großer
Bedeutung,
wenn
wir
hier
wirklich
vorankommen
wollen.
This
is
extremely
important
if
we
really
want
to
make
progress
in
this
area.
Europarl v8
Das
ist
auch
von
großer
Bedeutung.
This
is
also
extremely
important.
Europarl v8
Das
Thema
ist
von
großer
Bedeutung.
This
is
a
most
important
subject.
Europarl v8
Die
Beziehung
zu
Rußland
ist
dabei
von
großer
Bedeutung.
Relations
with
Russia
are
extremely
important
here.
Europarl v8
Ein
funktionierendes
System
für
Innovationen
ist
von
großer
Bedeutung
für
die
Wettbewerbsfähigkeit.
If
we
are
to
foster
innovation
and
remain
competitive,
we
need
a
system
that
works.
Europarl v8