Translation of "Ist optimal" in English

Das Sprachengesetz ist nicht optimal, das ist ja auch festgestellt worden.
The language law is not as good as it might be, that has indeed been established.
Europarl v8

In bestimmter Hinsicht ist sie optimal, oder?
In some ways she is ideal, is she not?
Europarl v8

Ich glaube außerdem, dass der Zeitpunkt optimal ist.
I also think the time is just right.
Europarl v8

Unter dieser Bedingung ist RMS also optimal.
But remember, this condition is not a necessary one.
Wikipedia v1.0

Es heißt nicht, dass das Design ausgereift oder optimal ist.
It does not mean that the design is smart or optimal.
News-Commentary v14

Der erweiterte Blickwinkel ist optimal auf das menschliche Gesichtsfeld abgestimmt.
The increased viewing angle is optimal for the human visual field.
TildeMODEL v2018

Das Verfahren der Bearbeitung von Ausfuhrnotifikationen aus Drittländern ist nicht optimal.
The procedure for handling export notifications from third countries is not optimal.
TildeMODEL v2018

Die Investitionstätigkeit in Netz- und Informationssicherheitslösungen ist derzeit nicht optimal.
Investment in network and information security solutions is currently sub-optimal.
TildeMODEL v2018

Dies ist gesamtwirtschaftlich nicht optimal und mit Folgeproblemen für den Arbeitsmarkt verbunden.
Such a situation is not ideal in macroeconomic terms, and brings with it negative repercussions for the labour market.
TildeMODEL v2018

Ebene 2: Netzwirkung auf europäischer Ebene ist nicht optimal.
Layer 2: network effect at European level is not optimised.
TildeMODEL v2018

Fragen Sie Ihren Arzt, welche Nadelgröße für Sie optimal ist.
See your healthcare professional to determine which needle size is best for you.
TildeMODEL v2018

Sie ist optimal geeignet, "Energie nach Maß" zu liefern.
It is ideally suited to provide ("tailor-made energy").
TildeMODEL v2018

Ich weiß, dass die Situation nicht optimal ist, aus vielerlei Gründen.
I know that this isn't an ideal situation... for a lot of reasons.
OpenSubtitles v2018

Romeo, die Idee ist optimal.
Romeo, that idea has promise.
OpenSubtitles v2018

Basierend auf seinen Forschungsergebnissen fand Neubert, dass formula_34 optimal ist.
Based on his research, Neubert found formula_33 to be optimal.
Wikipedia v1.0

Es ist nicht optimal, aber es ist ein Anfang.
It's nothing ideal. But it's a start.
OpenSubtitles v2018

Unser Ziel ist eine optimal funktionierende Umweltagentur.
Our aim is to have an Environment Agency of optimum effectiveness.
EUbookshop v2

Deshalb ist es nicht optimal für den Leader, die Stackelberg-Menge zu spielen.
Hence it is non-optimal for the leader to play Stackelberg.
WikiMatrix v1

Der A*-Algorithmus ist optimal, falls eine monotone Heuristik verwendet wird.
Some heuristic algorithms such as A* can be proven optimal provided that the heuristic they use is monotonic.
WikiMatrix v1

Der technische Aufwand zur Erzielung dieses Ergebnisses ist optimal gering.
The technical outlay required for achieving this result is at an optimum minimum.
EuroPat v2

Der technische Aufwand an Schalt- und zugehörigen Steuerlementen ist damit optimal gering.
The technical expenditure on switching and associated control elements is therefore optimally low.
EuroPat v2

Der Eingangsarbeitspunkt AP1 ist optimal gewählt.
The input operating point AP1 is optimally selected.
EuroPat v2

Der Maschinenrahmen 10 ist daher optimal gegen die Einwirkung von Reaktionskräften geschützt.
The machine frame 10 is thus optimally protected against the influence of reaction forces.
EuroPat v2

Die Raumausnutzung im Schaltergehäuse ist optimal.
The space utilization in the switch housing is optimum.
EuroPat v2

Die dabei erreichte Schnittqualität und Bandverbindung ist nicht optimal.
The cutting quality and band connection thereby obtained are not ideal.
EuroPat v2

Die Mischung zwischen Prozeßgas und Feststoff ist nicht optimal.
An optimum mixing of the process gas and solids is not achieved.
EuroPat v2