Translation of "Ist niemand" in English
Die
Aussage,
dass
hier
niemand
ist
von
dieser
Partei,
ist
falsch.
The
statement
that
there
is
no-one
here
from
that
party
is
untrue.
Europarl v8
Es
ist
absolut
niemand
hier,
um
zuzuhören,
was
hier
abläuft.
There
is
absolutely
nobody
here
to
listen
to
what
is
going
on.
Europarl v8
Ich
hoffe,
hier
ist
niemand
anderer
Ansicht.
I
hope
that
nobody
would
argue
against
that.
Europarl v8
Niemand
ist
in
der
Lage
gewesen,
ein
Beispiel
zu
nennen.
Nobody
has
been
able
to
give
an
example.
Europarl v8
Niemand
ist
perfekt,
das
wissen
Sie
ja.
Nobody
is
perfect,
as
you
know.
Europarl v8
Dafür
ist
bisher
noch
niemand
zur
Rechenschaft
gezogen
worden.
No
one
has
yet
been
made
to
answer
for
this.
Europarl v8
Niemand
ist
bereit,
der
Realität
ins
Auge
zu
blicken.
Nobody
is
prepared
to
face
reality.
Europarl v8
Niemand
ist
heute
an
einem
Europa
der
zwei
Geschwindigkeiten
interessiert.
No
one
is
interested
nowadays
in
a
two-track
Europe.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
ist
niemand
schuldlos.
Nobody
is
blameless
in
this
respect.
Europarl v8
Niemand
ist
von
einer
Verbrennungsanlage
in
seiner
Nachbarschaft
begeistert.
No
one
is
particularly
keen
to
have
a
combustion
plant
as
a
neighbour.
Europarl v8
Niemand
ist
dazu
verpflichtet,
es
zu
veröffentlichen
oder
der
Kommission
zuzuschicken.
No
one
is
obliged
to
make
it
public
or
to
send
it
to
the
Commission.
Europarl v8
Nun
gut,
es
ist
niemand
gekommen,
weil
sie
gewonnen
haben!
Yes,
nobody
is
here
because
they
have
won!
Europarl v8
Anscheinend
ist
niemand
gegen
diesen
neuen
Virus
immun.
It
appears
that
nobody
is
immune
to
this
particular
strain.
Europarl v8
Bislang
ist
noch
niemand
an
mich
herangetreten.
At
the
moment
I
have
not
had
that
approach.
Europarl v8
Niemand
ist
so
taub
wie
die,
die
nicht
hören
wollen.
There
is
none
so
deaf
as
those
who
will
not
hear.
Europarl v8
Es
ist
nämlich
für
niemand
mehr
vorteilhaft,
sich
herauszuhalten.
In
terms
of
competition,
no-one
now
stands
to
benefit
by
remaining
outside.
Europarl v8
Aber
es
ist
niemand
vom
Fernsehen
anwesend,
um
uns
zu
filmen.
But
there
are
no
television
cameras
here.
We
are
not
being
filmed.
Europarl v8
Dieses
Risiko
ist
inakzeptabel
und
niemand
hat
das
Recht
es
einzugehen.
This
is
an
unacceptable
risk
that
no
one
has
the
right
to
take.
Europarl v8
An
Scheinheiligkeit
ist
natürlich
noch
niemand
gestorben.
No
one
has
ever
died
of
hypocrisy,
of
course.
Europarl v8
Er
ist
nicht
besonders
attraktiv,
und
niemand
ist
mit
ihm
völlig
zufrieden.
It
is
not
a
particularly
attractive
one,
and
no
one
is
fully
satisfied
with
it.
Europarl v8
Niemand
ist
perfekt,
Sie
entschuldigen
bitte.
Nobody
is
perfect,
you
will
forgive
me
for
that.
Europarl v8
Niemand
ist
mit
mittelmäßiger
Qualität
zufrieden.
Nobody
is
satisfied
with
mediocre
quality.
Europarl v8
Niemand
ist
daran
interessiert,
eine
Überwachungsgesellschaft
zu
errichten.
No
one
wants
a
big
brother
society.
Europarl v8
Dass
der
Verbund
der
Netze
notwendig
ist,
wird
niemand
bestreiten.
No
one
would
deny
that
the
interlinking
of
networks
is
necessary.
Europarl v8
Niemand
ist
an
endlosen
Debatten
über
Verfassungsfragen
oder
institutionelle
Strukturen
interessiert.
There
is
no
appetite
for
endless
debate
on
Constitutional,
institutional
structures.
Europarl v8
Ich
denke,
niemand
ist
darüber
erfreut.
I
imagine
nobody
is
pleased
at
this.
Europarl v8
Niemand
ist
vollkommen,
wie
wir
alle
wissen.
Nobody
is
perfect,
as
we
know.
Europarl v8
Niemand
ist
auf
die
Idee
einer
einseitigen
Verpflichtung
der
Europäischen
Union
gekommen.
It
did
not
occur
to
anyone
to
have
a
unilateral
commitment
for
the
European
Union.
Europarl v8
Niemand
ist
eine
Insel,
und
dasselbe
gilt
auch
für
einzelne
Länder.
Just
as
no
man
is
an
island,
no
country
is
an
island
either.
Europarl v8
Natürlich
ist
niemand
von
uns
gegen
die
Verletzung
von
Rechtsvorschriften
gefeit.
Of
course,
none
of
us
is
immune
to
breaking
the
law.
Europarl v8