Translation of "Ist nicht verständlich" in English
Dies
ist
dem
Steuerzahler
nicht
verständlich
zu
machen.
Taxpayers
cannot
understand
this.
Europarl v8
Es
ist
mir
nicht
ganz
verständlich,
wo
hier
das
Problem
liegt.
I
do
not
quite
understand
what
is
so
problematic
about
it.
Europarl v8
Es
ist
mir
nicht
verständlich,
warum
Frau
Randzio-Plath
weitere
Nachweise
benötigt.
I
do
not
see
why
Mrs
Randzio-Plath
needs
any
further
evidence.
Europarl v8
Ist
es
nicht
verständlich,
dass
wir
den
sinn
unserer
Existenz
hinterfragen?
It
is
fair
to
contemplate
the
meaning
of
our
existence.
Is
it
not?
OpenSubtitles v2018
Der
Artikel
ist
der
Allgemeinheit
nicht
verständlich
und
muss
es
auch
nicht
sein.
Sending
a
newly
minted,
newly
produced
college
student
to
talk
to
a
man
who
has
been
in
business
for
thirty
years,
makes
it
a
little
difficult
for
him
to
accept
the
information
from
such
a
person
who
is
very
unlike
himself.
EUbookshop v2
Daher
ist
nicht
ganz
verständlich,
daß
man
das
nicht
auch
zugeben
will.
That
is
why
I
cannot
quite
understand
why
this
should
not
be
admitted.
EUbookshop v2
Der
Wortschwall
in
modernen
Sprachen
ist
aber
nicht
unbedingt
verständlich.
The
babel
of
voices
in
a
contemporary
languages,
however
is
difficult
to
understand.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
euch
nicht
verständlich,
dass
es
keine
Ursache
gibt.
It
is
not
understandable
to
you
that
there
is
no
cause.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
alles
im
Detail
geschrieben,
was
ist
nicht
verständlich?
You
wrote
everything
in
detail,
what
is
not
understandable?
ParaCrawl v7.1
Wieso
der
Song
wieder
in
die
Charts
kam,
ist
mir
nicht
verständlich.
The
production
salvages
it
a
bit,
but
not
enough
to
lift
it
up
from
being
poor.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
für
Kurtaxe
ist
nicht
verständlich.
The
price
for
City
tax
is
not
understandable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
verständlich,
nicht
auf
die
HCG-Diät
Rezept
gefallen.
It’s
understandable
not
to
like
the
HCG
diet
recipe.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
es
nicht
leicht
verständlich,
aber
es
ist
ZUTIEFST
wahr.
It
may
not
be
easy
to
understand,
but
it's
VERY
PROFOUNDLY
true.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
im
Allgemeinen
der
Verstand
ist
nicht
verständlich.
This
is
generally,
the
mind
is
not
understandable.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkung
der
beiden
Verfahren
ist
nicht
ganz
verständlich,
mir.
The
effect
of
the
two
methods
is
not
quite
understandable
for
me.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
nicht
weltweit
verständlich,
auch
wenn
das
viele
denken.
It
is
not
understandable
worldwide,
even
though
many
think
so.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
nicht
verständlich,
wie
man
die
Bürger
der
Europäischen
Union
als
Außenstehende
bezeichnen
kann.
I
cannot
understand
how
European
Union
citizens
can
be
outsiders.
Europarl v8
Mir
ist
beispielsweise
nicht
verständlich,
weshalb
die
Einfügung
von
Kaliumnitrat
vom
Rat
nicht
akzeptiert
wird.
It
is,
for
example,
beyond
me
why
the
Council
refuses
to
accept
the
addition
of
potassium
nitrate.
Europarl v8
Das
erste
Wort
ist
nicht
sehr
verständlich,
das
zweite
ist
definitiv
"Siempre".
The
first
word
is
not
very
understandable,
while
the
second
is
definitely
"Siempre".
ParaCrawl v7.1
Irdische
Ereignisse
werden
in
der
Subtilen
Welt
viel
besprochen,
doch
vieles
ist
dort
nicht
verständlich.
Earthly
events
are
much
spoken
about
in
the
Subtle
World,
yet
there
is
much
which
cannot
be
understood
there.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
recht
verständlich,
denn
die
Fische
sind
trotz
ihrer
schlichten
Färbung
auffällige
Tiere.
Despite
the
fact
that
the
coloration
is
rather
simple,
the
fish
are
quite
conspicuous.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
eine
Partei
einen
Vertrag
nicht
einhält,
ist
es
dann
nicht
verständlich,
daß
die
andere
Partei
den
Vertrag
kündigt,
da
es
in
dem
Vertrag
um
wechselseitige
Verpflichtungen
geht?
If
one
party
does
not
keep
to
an
agreement,
is
it
not
natural
for
the
other
party
to
cancel
the
agreement,
since
the
agreement
concerns
mutual
obligations?
Europarl v8
Ein
Einfrieren
der
Preise
für
Überschußprodukte
zum
Beispiel
ist
verständlich,
nicht
verständlich
ist
jedoch,
wenn
es
bei
einem
Produkt
eine
Mangellage
gibt
und
die
Union
über
50
%
ihres
Bedarfs
importiert.
Freezing
the
prices
of
products
which
are
in
surplus
makes
sense,
but
it
does
not
make
sense
to
impose
a
freeze
on
products
which
are
in
deficit
and
in
respect
of
which
the
Union
has
to
import
more
than
50
%
of
its
needs.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
nicht
verständlich,
warum
das
Parlament
nicht
schon
einem
alten
Vorschlag
der
Kommission
gefolgt
ist.
So
I
cannot
understand
why
Parliament
has
not
followed
an
early
Commission
proposal.
Europarl v8
Was
davon
nun
übrigbleibt,
wenn
er
in
den
allgemeinen
Kompromißänderungsantrag
einfließt,
ist
mir
nicht
verständlich.
What
I
have
as
yet
failed
to
understand
is
what
is
to
remain
of
this
amendment
if
it
is
included
in
the
overall
compromise.
Europarl v8
Wenn
ein
gegenseitiges
Vertrauen
zwischen
den
Rechtssystemen,
wenn
ein
gegenseitiges
Vertrauen
zwischen
den
gesetzlichen
Bestimmungen
der
Mitgliedstaaten
besteht,
so
ist
nicht
verständlich,
weshalb
es
die
Möglichkeit
geben
soll,
solche
Vorbehalte
einzulegen.
If
there
is
mutual
trust
between
the
legal
systems
and
in
the
Member
States'
laws,
then
even
the
possibility
that
such
reservations
could
exist
is
incomprehensible.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
nicht
verständlich,
warum
diese
Kontrolle
nicht
mit
derselben
Intensität
bei
den
Schiffen
der
Nicht-EG-Länder
durchgeführt
wird,
die
diese
Konvention
unterzeichnet
haben.
But
it
is
difficult
to
understand
why
these
controls
are
not
carried
out
so
intensely
on
ships
belonging
to
nonCommunity
countries
which
have
signed
the
Convention.
Europarl v8
Diese
Einschätzung
wurde
zwar
anschließend
von
Pascal
Lamy
etwas
abgemildert,
aber
es
ist
trotz
allem
nicht
verständlich,
mit
welchen
Mitteln
er
die
Globalisierung
zügeln
will,
ohne
eine
tiefgreifende
Änderung
der
Spielregeln
zu
fordern,
insbesondere
durch
Einführung
des
Konzepts
"soziale
Kosten
"
bzw.
"Umweltkosten
"
in
die
internationalen
Verhandlungen.
This
assessment
was
somewhat
tempered
subsequently
by
Pascal
Lamy,
but
it
was
still
not
very
clear
what
means
he
would
use
in
order
to
control
globalisation
without
demanding
radical
change
in
the
rules
of
the
game,
particularly
by
means
of
the
introduction
of
the
idea
of
social
or
environmental
cost
into
international
negotiations.
Europarl v8