Translation of "Ist ideal für" in English

Das Landschaftsschutzgebiet Pálava ist ideal für Wanderungen.
The Pálava Protected Landscape Area is ideal for hiking.
TildeMODEL v2018

Der imposante, in seiner runden Form einzigartige Tanzsaal ist ideal für Trauungen.
The impressive dance hall with a unique round plan is ideal for wedding ceremonies.
TildeMODEL v2018

Das ist kein Ideal für mich, sondern täglich funktionierende Wirklichkeit!
That's no ideal to me. That is a living, working reality!
OpenSubtitles v2018

Der Gipfel ist ideal für unsere Hauptradarstation.
That peak up there is the ideal spot to put our main radar post.
OpenSubtitles v2018

Er selbst ist ideal für so eine Aufgabe.
He himself is ideal for the job.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, es ist ideal für internationale...
I suppose it's the ideal title for an international hotel...
OpenSubtitles v2018

Der Standort ist ideal für eine Fabrik.
It is an ideal location for the plant.
OpenSubtitles v2018

Das ist ideal für die Wochenendbeilage.
This is perfect for the weekend section.
OpenSubtitles v2018

Die Wohnung ist ideal für einen Mann wie Sie, einen vermögenden Familienvater.
The place is perfect for a man such as yourself. A family man of means.
OpenSubtitles v2018

Diese Situation ist nicht gerade ideal für das, was mir jetzt bevorsteht.
I mean, it's not like this is an ideal situation for what I'm about to go through.
OpenSubtitles v2018

Die Bibliothek ist ideal für uns.
The library is prime real estate for us.
OpenSubtitles v2018

Diese Bar ist ideal für die menschliche Reproduktion.
This place is a nexus of human reproduction.
OpenSubtitles v2018

Der Norden ist ideal für den Buchweizenanbau.
It's much better in the North.
OpenSubtitles v2018

Diese Größe ist ideal für kleine Familien.
I've worked it out. This type of small flat is best suited for small families.
OpenSubtitles v2018

Die Wohnung ist riesig, ideal für die Hunde.
This place is huge. Great for dogs
OpenSubtitles v2018

Das Land ist ideal für Farmer.
It's ideal for farming.
OpenSubtitles v2018

Mein Film ist ideal für Sie.
No, I think my film is perfect for you.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht ideal für ihn, aber er arbeitet.
It's not the ideal environment, but he was working.
OpenSubtitles v2018

Der Raum ist ideal für ihn:
He couldn't have picked a better spot:
OpenSubtitles v2018

Und der Bunker, der ideal ist für Feste?
Remember that place we found and said it'd be great for a party?
OpenSubtitles v2018

Soweit ich sehe, ist dieser Fall ideal für eine RICO-Anklage.
As far as I can see... this case is an ideal candidate for RICO prosecution.
OpenSubtitles v2018

Das ist ideal für die Kinder, weisst du?
This is really terrific for them, you know.
OpenSubtitles v2018

Das ist ideal für die Kinder, weißt du?
This is really terrific for them, you know.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist Stepford ideal für häusliche Typen.
Perhaps Stepford is heaven for the house-and-garden type.
OpenSubtitles v2018

Der Hafen hier ist ideal für die Unterbringung der unterirdischen Tanks.
This harbour here is a natural for blasting in the underground tanks.
OpenSubtitles v2018