Translation of "Ist geschrumpft" in English
Durch
die
Globalisierung
ist
die
Welt
geschrumpft.
Because
of
globalisation,
the
world
is
shrinking.
Europarl v8
Nach
vier
oder
fünf
Tagen
ist
die
Warze
geschrumpft
und
kann
entfernt
werden.
After
four
or
five
days
the
wart
has
shrivelled
and
may
be
removed
easily.
Wikipedia v1.0
Bis
sie
unter
mysteriösen
Umständen
geschrumpft
ist.
Until
it
mysteriously
shrank.
OpenSubtitles v2018
Oder
das
Tor
ist
geschrumpft,
was
ich
bezweifle.
That
or
the
Stargate
shrank,
which
I
highly
doubt.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Zahl
ist
geschrumpft,
deine
Ungeduld
hat
das
Fest
ruiniert.
Our
numbers
are
depleted.
The
Feast
of
St
Vigeous
has
been
ruined
by
your
impatience!
OpenSubtitles v2018
Ich
schwöre,
er
ist
geschrumpft.
I
swear
he's
shrunk.
OpenSubtitles v2018
Diese
Sichtweise
ist
heute
differenzierter
und
das
Podest
ist
geschrumpft.
This
idea
has
changed
and
the
pedestal
is
now
rather
lower.
EUbookshop v2
Auch
das
Welthandelsvolumen
ist
dieses
Jahr
geschrumpft.
World
trade
has
declined
this
year.
EUbookshop v2
Der
Kühlwagenpark
der
Bahngesellschaften
ist
deshalb
deutlich
geschrumpft.
The
stock
of
refrigerated
vans
owned
by
railway
companies
has
therefore
shrunk
considerably.
WikiMatrix v1
Apnea
wäre
verschwunden
als
sie
geschrumpft
ist.
Apnea
would've
disappeared
when
she
shrank.
OpenSubtitles v2018
Laut
den
Sensoren
ist
der
Durchmesser
geschrumpft.
According
to
the
sensors,
its
diameter
has
decreased
by
16%.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
zu
dem
geschrumpft,
was
er
eigentlich
war.
He
shrank.
He
shrank
to
what
he
actually
was.
OpenSubtitles v2018
Der
Servo-Motor
des
Schaltwerks
ist
deutlich
geschrumpft.
The
Servo
motor
in
the
derailleur
has
seriously
shrunk.
CCAligned v1
Die
Teilnahme
Afrikas
ist
geschrumpft,
die
asiatische
Beteiligung
ist
fast
verschwunden.
The
participation
of
Africa
has
dwindled,
Asian
participation
has
almost
disappeared.
ParaCrawl v7.1
Liebling,
die
Technik
ist
geschrumpft!
Honey,
the
technology
has
shrunk!
ParaCrawl v7.1
Die
Mittelklasse
ist
seit
2000
geschrumpft
und
hinsichtlich
Einkommen
und
Wohlstand
zurückgefallen.
The
middle
class
has
shrunk
since
2000,
and
has
fallen
in
terms
of
income
and
wealth.
ParaCrawl v7.1
Die
Feed-Breite
ist
geschrumpft,
aber
die
Anzahl
der
Spalten
bleibt
gleich.
The
feed
width
is
shrunk,
but
the
number
of
columns
stays
the
same.
ParaCrawl v7.1
Während
das
Serviceangebot
geschrumpft
ist,
sind
die
Nachfrage
und
der
Bedarf
gestiegen.
While
the
services
have
declined,
the
demand
has
increased.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Haut
ist
geschrumpft
wie
von
einem
Ofen
wegen
der
Qualen
des
Hungers.
Our
skin
has
shriveled
as
though
burned
in
an
oven
because
of
the
suffering
of
famine.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Kategorien
ist
stark
geschrumpft.
The
number
of
categories
has
shrunk
a
bit.
ParaCrawl v7.1
Aber
nun,
nach
anderthalb
Monaten
Pause,
ist
sie
geschrumpft.
But
now,
after
a
month
and
a
half's
break,
it
has
receded.
ParaCrawl v7.1
Der
Handel
zwischen
den
Ländern
ist
um
25%
geschrumpft.
The
volume
of
exchange
between
countries
has
dropped
by
25%.
ParaCrawl v7.1
Der
Weltmarkt
für
flexible,
meist
mehretagige,
thermobeheizte
Durchlaufbacköfen
ist
deutlich
geschrumpft.
The
global
market
for
flexible,
mostly
multi-deck,
thermal
oil
heated
continuous
ovens
declined
considerably.
ParaCrawl v7.1
Um
zwölf
Nullen
(von
1
auf
1.000.000.000.000tel)
ist
sie
geschrumpft.
It
dwindled
down
by
12
digits
(from
1
to
the
1,000,000,000,000th).
ParaCrawl v7.1
Der
Lebensraum
für
frei
lebende
Geparden
ist
weltweit
dramatisch
geschrumpft.
The
natural
habitat
of
Cheetah
in
the
wild
has
shrunk
dramatically
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1