Translation of "Ist geschrumpft" in English

Durch die Globalisierung ist die Welt geschrumpft.
Because of globalisation, the world is shrinking.
Europarl v8

Nach vier oder fünf Tagen ist die Warze geschrumpft und kann entfernt werden.
After four or five days the wart has shrivelled and may be removed easily.
Wikipedia v1.0

Bis sie unter mysteriösen Umständen geschrumpft ist.
Until it mysteriously shrank.
OpenSubtitles v2018

Oder das Tor ist geschrumpft, was ich bezweifle.
That or the Stargate shrank, which I highly doubt.
OpenSubtitles v2018

Unsere Zahl ist geschrumpft, deine Ungeduld hat das Fest ruiniert.
Our numbers are depleted. The Feast of St Vigeous has been ruined by your impatience!
OpenSubtitles v2018

Ich schwöre, er ist geschrumpft.
I swear he's shrunk.
OpenSubtitles v2018

Diese Sichtweise ist heute differenzierter und das Podest ist geschrumpft.
This idea has changed and the pedestal is now rather lower.
EUbookshop v2

Auch das Welthandelsvolumen ist dieses Jahr geschrumpft.
World trade has declined this year.
EUbookshop v2

Der Kühlwagenpark der Bahngesellschaften ist deshalb deutlich geschrumpft.
The stock of refrigerated vans owned by railway companies has therefore shrunk considerably.
WikiMatrix v1

Apnea wäre verschwunden als sie geschrumpft ist.
Apnea would've disappeared when she shrank.
OpenSubtitles v2018

Laut den Sensoren ist der Durchmesser geschrumpft.
According to the sensors, its diameter has decreased by 16%.
OpenSubtitles v2018

Er ist zu dem geschrumpft, was er eigentlich war.
He shrank. He shrank to what he actually was.
OpenSubtitles v2018

Der Servo-Motor des Schaltwerks ist deutlich geschrumpft.
The Servo motor in the derailleur has seriously shrunk.
CCAligned v1

Die Teilnahme Afrikas ist geschrumpft, die asiatische Beteiligung ist fast verschwunden.
The participation of Africa has dwindled, Asian participation has almost disappeared.
ParaCrawl v7.1

Liebling, die Technik ist geschrumpft!
Honey, the technology has shrunk!
ParaCrawl v7.1

Die Mittelklasse ist seit 2000 geschrumpft und hinsichtlich Einkommen und Wohlstand zurückgefallen.
The middle class has shrunk since 2000, and has fallen in terms of income and wealth.
ParaCrawl v7.1

Die Feed-Breite ist geschrumpft, aber die Anzahl der Spalten bleibt gleich.
The feed width is shrunk, but the number of columns stays the same.
ParaCrawl v7.1

Während das Serviceangebot geschrumpft ist, sind die Nachfrage und der Bedarf gestiegen.
While the services have declined, the demand has increased.
ParaCrawl v7.1

Unsere Haut ist geschrumpft wie von einem Ofen wegen der Qualen des Hungers.
Our skin has shriveled as though burned in an oven because of the suffering of famine.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Kategorien ist stark geschrumpft.
The number of categories has shrunk a bit.
ParaCrawl v7.1

Aber nun, nach anderthalb Monaten Pause, ist sie geschrumpft.
But now, after a month and a half's break, it has receded.
ParaCrawl v7.1

Der Handel zwischen den Ländern ist um 25% geschrumpft.
The volume of exchange between countries has dropped by 25%.
ParaCrawl v7.1

Der Weltmarkt für flexible, meist mehretagige, thermobeheizte Durchlaufbacköfen ist deutlich geschrumpft.
The global market for flexible, mostly multi-deck, thermal oil heated continuous ovens declined considerably.
ParaCrawl v7.1

Um zwölf Nullen (von 1 auf 1.000.000.000.000tel) ist sie geschrumpft.
It dwindled down by 12 digits (from 1 to the 1,000,000,000,000th).
ParaCrawl v7.1

Der Lebensraum für frei lebende Geparden ist weltweit dramatisch geschrumpft.
The natural habitat of Cheetah in the wild has shrunk dramatically all over the world.
ParaCrawl v7.1