Translation of "Geschrumpft" in English
Wenn
Sie
dem
IWF
glauben,
ist
er
2009
um
12,3
%
geschrumpft.
If
you
believe
the
IMF,
it
dropped
by
12.3%
in
2009.
Europarl v8
Die
Eisdecke
ist
bereits
um
die
Hälfte
geschrumpft.
The
ice
cover
has
already
shrunk
by
half.
Europarl v8
In
beiden
Regionen
ist
die
Anzahl
unterernährter
Kinder
drastisch
geschrumpft.
In
both
regions,
the
number
of
undernourished
children
has
decreased
drastically.
Europarl v8
Durch
die
Globalisierung
ist
die
Welt
geschrumpft.
Because
of
globalisation,
the
world
is
shrinking.
Europarl v8
Aber
er
ist
auf
60%
eines
Primatendarms
geschrumpft
bei
meiner
Größe.
But
it
shrunk
to
60
percent
of
primate
gut
of
my
body
mass.
TED2013 v1.1
Nach
vier
oder
fünf
Tagen
ist
die
Warze
geschrumpft
und
kann
entfernt
werden.
After
four
or
five
days
the
wart
has
shrivelled
and
may
be
removed
easily.
Wikipedia v1.0
Anscheinend
ist
jedoch
die
Größe
des
Sees
in
den
letzten
Jahren
erheblich
geschrumpft.
However,
in
recent
years
the
size
of
the
pond
has
shrunk
considerably.
Wikipedia v1.0
Die
Wirtschaft
ist
im
letzten
Quartal
geschrumpft.
The
economy
contracted
in
the
last
quarter.
Tatoeba v2021-03-10
Bis
heute
ist
es
auf
ein
Zehntel
seiner
ursprünglichen
Fläche
geschrumpft.
Once
covering
over
,
the
bog
has
now
shrunk
to
a
tenth
of
its
original
size.
Wikipedia v1.0
Demzufolge
ist
die
Bilanz
um
88
%
geschrumpft.
The
amount
agreed
upon
was
6,5
billion
ISK
[86],
corresponding
to
an
annualised
return
for
the
State
of
almost
9
%
on
the
capital
which
was
redeemed
already
in
the
autumn
of
2009.
DGT v2019
Im
Jahr
2011
ist
die
Wirtschaft
um
schätzungsweise
6,9
%
geschrumpft.
Economic
activity
is
estimated
to
have
contracted
in
2011
by
6,9
%.
DGT v2019
Baby,
jetzt
ist
er
auf
50cm
geschrumpft.
Baby,
by
now
it's
shrunk
down
to
20
inches.
OpenSubtitles v2018
Im
Euro-Raum
ist
der
Binnenmarkt
sogar
um
1,6
%
geschrumpft.
In
the
euro
area
the
single
market
even
shrank
by
1.6
%.
TildeMODEL v2018
Wenn
du
der
Kleine
aus
dem
Dschungel
bist,
bist
du
geschrumpft.
If
you're
the
little
fella
from
the
jungle,
you've
shrunk.
OpenSubtitles v2018
Meine
Eier
sind
auf
die
Grösse
von
2
Bohnen
geschrumpft.
My
nuts
has
shriveled
to
the
size
of
two
dried
beans.
OpenSubtitles v2018
Über
10
Jahre
später
ist
dieses
Defizit
auf
7
%
geschrumpft.
More
than
ten
years
later,
this
deficit
has
shrunk
to
7
percent.
TildeMODEL v2018
Es
muss
geschrumpft
sein,
seit
ich
von
der
Armee
entlassen
wurde.
It
must
have
shrunk
since
I
got
out
of
the
army.
OpenSubtitles v2018
Wie
schon
in
den
vergangenen
Jahren
ist
der
öffentliche
Sektor
1998
weiter
geschrumpft.
As
in
previous
years,
the
size
of
the
public
sector
continued
to
shrink
in
1998.
TildeMODEL v2018
Warum
hat
Thawne
Sie
mithilfe
der
Heiligen
Lanze
geschrumpft?
Why
would
Thawne
use
the
Spear
of
Destiny
to
shrink
you?
OpenSubtitles v2018