Translation of "Ist etabliert" in English

Die Behandlungssequenz nach Progression unter einem BRAF-Inhibitor ist nicht etabliert.
The sequencing of treatments following progression on a BRAF inhibitor therapy has not been established.
ELRC_2682 v1

Diese Technik ist sehr etabliert bei Hefe.
Another technique that can be used is TILLING.
Wikipedia v1.0

Der Rahmen für den Binnenmarkt im Landverkehr ist bereits gut etabliert.
The internal road market framework is well established.
TildeMODEL v2018

Das System der allgemeinen und beruflichen Fortbildung ist gut etabliert.
A system of continuing education and training is well established.
TildeMODEL v2018

Die Infrastruktur für ihre Bereitstellung ist etabliert.
The infrastructure to deliver them is in place.
TildeMODEL v2018

Die Behandlungssequenz nach Progression unter einer Therapie mit einem BRAF-Inhibitor ist nicht etabliert.
The sequencing of treatments following progression on a BRAF inhibitor therapy has not been established.
TildeMODEL v2018

Wenn der Kha'Ri wieder etabliert ist, werde ich auf meinem platz sitzen.
If the Kha'Ri is restored, I will take my place among them, but that's all.
OpenSubtitles v2018

Das Eureka-Netzwerk erstreckt sich ebenfalls über ganz Europa und ist fest etabliert.
The Europe­wide Eureka network is also well estab­lished and broadly based.
EUbookshop v2

Als Protokoll im Kfz-Bereich etabliert ist der CAN (controller area network).
The CAN (controller area network) is the established protocol in the automotive sector.
EuroPat v2

In welchen Bereichen ist die Wahrheit etabliert?
What about areas where ifs established?
OpenSubtitles v2018

Die Verwendung von BPO in konventionellen Knochenzementen ist seit Jahrzehnten etabliert.
The use of BPO in conventional bone cements has been established practice for decades.
EuroPat v2

Unternehmen ist rechtlich etabliert (z.B. GmbH)
Company is legally established (e.g. GmbH)
CCAligned v1

Meine Marke ist bereits etabliert, warum brauchen wir PR?
My brand is already established, why should we need PR?
CCAligned v1

Auf dem Weg zu starker Performance, die etabliert ist.
On the way to an established strong performance.
CCAligned v1

Adaptiv & Agil ist das neue Etabliert & Leistungsstark!
Adaptive & Agil is the new Established & Powerful!
CCAligned v1

Vor allem das Thema Predictive ist inzwischen etabliert und wächst rasant.
Above all, the topic of 'predictive' is now established and growing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Weblink zu einer Online-Publikation, die in der Pferdesport-Branche etabliert ist.
Web link to an online publication established in the equestrian sports industry
ParaCrawl v7.1

Der Ruf des Marktes von Sarlat ist gut etabliert.
The reputation of the Sarlat market is well established.
ParaCrawl v7.1

Das Lesen von E-Mails auf dem Mobiltelefon ist als Standard etabliert.
Reading e-mails on mobile devices has become standard.
ParaCrawl v7.1

Der Kanal ist ziemlich etabliert und wird von vielen Spielern genutzt.
The channel is pretty established and frequented by many gamers.
ParaCrawl v7.1

Dieses Format wird in allen Branchen verwendet und ist allgemein etabliert.
The format is widely used and established in all industries.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Ordnung einmal etabliert ist, bleibt Partizipation dennoch wichtig.
Once an order has been established, participation remains important.
ParaCrawl v7.1

Bereits beruflich im Ausland etabliert ist Sandra Huber.
Sandra Huber is already professionally established abroad.
ParaCrawl v7.1