Translation of "Ist etabliert" in English
Die
Behandlungssequenz
nach
Progression
unter
einem
BRAF-Inhibitor
ist
nicht
etabliert.
The
sequencing
of
treatments
following
progression
on
a
BRAF
inhibitor
therapy
has
not
been
established.
ELRC_2682 v1
Diese
Technik
ist
sehr
etabliert
bei
Hefe.
Another
technique
that
can
be
used
is
TILLING.
Wikipedia v1.0
Der
Rahmen
für
den
Binnenmarkt
im
Landverkehr
ist
bereits
gut
etabliert.
The
internal
road
market
framework
is
well
established.
TildeMODEL v2018
Das
System
der
allgemeinen
und
beruflichen
Fortbildung
ist
gut
etabliert.
A
system
of
continuing
education
and
training
is
well
established.
TildeMODEL v2018
Die
Infrastruktur
für
ihre
Bereitstellung
ist
etabliert.
The
infrastructure
to
deliver
them
is
in
place.
TildeMODEL v2018
Die
Behandlungssequenz
nach
Progression
unter
einer
Therapie
mit
einem
BRAF-Inhibitor
ist
nicht
etabliert.
The
sequencing
of
treatments
following
progression
on
a
BRAF
inhibitor
therapy
has
not
been
established.
TildeMODEL v2018
Wenn
der
Kha'Ri
wieder
etabliert
ist,
werde
ich
auf
meinem
platz
sitzen.
If
the
Kha'Ri
is
restored,
I
will
take
my
place
among
them,
but
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Das
Eureka-Netzwerk
erstreckt
sich
ebenfalls
über
ganz
Europa
und
ist
fest
etabliert.
The
Europewide
Eureka
network
is
also
well
established
and
broadly
based.
EUbookshop v2
Als
Protokoll
im
Kfz-Bereich
etabliert
ist
der
CAN
(controller
area
network).
The
CAN
(controller
area
network)
is
the
established
protocol
in
the
automotive
sector.
EuroPat v2
In
welchen
Bereichen
ist
die
Wahrheit
etabliert?
What
about
areas
where
ifs
established?
OpenSubtitles v2018
Die
Verwendung
von
BPO
in
konventionellen
Knochenzementen
ist
seit
Jahrzehnten
etabliert.
The
use
of
BPO
in
conventional
bone
cements
has
been
established
practice
for
decades.
EuroPat v2
Unternehmen
ist
rechtlich
etabliert
(z.B.
GmbH)
Company
is
legally
established
(e.g.
GmbH)
CCAligned v1
Meine
Marke
ist
bereits
etabliert,
warum
brauchen
wir
PR?
My
brand
is
already
established,
why
should
we
need
PR?
CCAligned v1
Auf
dem
Weg
zu
starker
Performance,
die
etabliert
ist.
On
the
way
to
an
established
strong
performance.
CCAligned v1
Adaptiv
&
Agil
ist
das
neue
Etabliert
&
Leistungsstark!
Adaptive
&
Agil
is
the
new
Established
&
Powerful!
CCAligned v1
Vor
allem
das
Thema
Predictive
ist
inzwischen
etabliert
und
wächst
rasant.
Above
all,
the
topic
of
'predictive'
is
now
established
and
growing
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Weblink
zu
einer
Online-Publikation,
die
in
der
Pferdesport-Branche
etabliert
ist.
Web
link
to
an
online
publication
established
in
the
equestrian
sports
industry
ParaCrawl v7.1
Der
Ruf
des
Marktes
von
Sarlat
ist
gut
etabliert.
The
reputation
of
the
Sarlat
market
is
well
established.
ParaCrawl v7.1
Das
Lesen
von
E-Mails
auf
dem
Mobiltelefon
ist
als
Standard
etabliert.
Reading
e-mails
on
mobile
devices
has
become
standard.
ParaCrawl v7.1
Der
Kanal
ist
ziemlich
etabliert
und
wird
von
vielen
Spielern
genutzt.
The
channel
is
pretty
established
and
frequented
by
many
gamers.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Format
wird
in
allen
Branchen
verwendet
und
ist
allgemein
etabliert.
The
format
is
widely
used
and
established
in
all
industries.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Ordnung
einmal
etabliert
ist,
bleibt
Partizipation
dennoch
wichtig.
Once
an
order
has
been
established,
participation
remains
important.
ParaCrawl v7.1
Bereits
beruflich
im
Ausland
etabliert
ist
Sandra
Huber.
Sandra
Huber
is
already
professionally
established
abroad.
ParaCrawl v7.1