Translation of "Ist es uns möglich" in English
Dadurch
ist
es
uns
heute
möglich,
einige
gemeinsame
Stellungnahmen
abzugeben.
This
is
why
we
are
now
in
a
position
to
reach
some
general
conclusions.
Europarl v8
Im
politischen
Dialog
ist
es
uns
möglich,
alle
Fragen
von
Belang
anzusprechen.
That
political
dialogue
allows
us
to
raise
all
issues
of
concern.
Europarl v8
Es
ist
uns
nicht
möglich,
Kontrolleure
in
jeden
einzelnen
Mitgliedstaat
zu
schicken.
We
do
not
have
the
means
to
send
people
to
all
the
Member
States
to
check.
Europarl v8
Aus
diesem
Grunde
ist
es
uns
nicht
möglich,
We
believe
we
shall
not
recover
growth
in
our
countries,
unemployment
will
not
be
reduced,
unless
EUbookshop v2
Dadurch
ist
es
uns
nicht
möglich,
jeden
einzelnen
Mitarbeiter
zu
kennen.
It's
impossible
for
us
to
know
the
details
of
every
employee.
OpenSubtitles v2018
Aber
ist
es
irgendwie
möglich,
uns
dazwischen
zu
quetschen?
But
is
there
any
way
you
could
squeeze
us
in?
OpenSubtitles v2018
Zum
ersten
Mal
ist
es
uns
möglich,
auch
selbst
zurückzuschlagen.
For
the
first
time
we
have
a
way
to
not
just
defend,
but
strike
back.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
nicht
möglich,
uns
in
einer
anderen
Sprache
zu
verständigen?
Is't
not
possible
to
understand
in
another
tongue?
OpenSubtitles v2018
Leider
ist
es
uns
nicht
möglich,
dieses
Gebiet
zu
umfliegen.
Unfortunately,
we
can't
get
up
over
it
and,
uh,
we
can't
get
underneath
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
nicht
möglich,
dies
rückgängig
zu
machen.
As
to
the
dead
lines
for
tabling
amendments,
we
shall
be
coming
to
that.
EUbookshop v2
Aus
Zeitgründen
ist
es
uns
nicht
möglich,
näher
auf
dieses
Thema
einzugehen.
You
will
understand
that
some
people
are
rather
tired
of
seeing
the
Council
fail
to
take
a
final
decision
in
this
matter.
EUbookshop v2
Aber
es
ist
uns
nicht
möglich,
dieses
Geld
zu
beschaffen“.
But
we
are
unable
to
raise
the
money,’
says
Virginia
Wangare
Greiner,
who
chairs
the
ENMW.
EUbookshop v2
In
Ihrem
Alter
und
bei
dem
Krankheitsbild
ist
es
uns
nicht
möglich...
I'm
gonna
be
straight
with
you.
At
your
age
and
with
the
development
of
your
cancer,
it's
simply
not
feasible
for
Umbrella
Health...
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
es
ist
uns
möglich
diese
Beziehung
weiter
zu
führen.
Hope
to
be
able
to
continue
the
relationship.
OpenSubtitles v2018
Nur
dann
ist
es
für
uns
möglich.
It's
the
only
time
we
can
play.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
uns
möglich,
an
sie
heranzukommen?
Is
it
possible
for
us
to
get
at
it?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
nicht
möglich,
Ihre
eigenen
Änderungen
nachzuverfolgen.
For
us
it's
impossible
to
track
your
own
changes.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
es
uns
möglich,
schnell,
flexibel
und
preisorientiert
zu
liefern.
This
enables
us
to
deliver
fast,
flexible
and
price-oriented.
CCAligned v1
Leider
ist
es
uns
nicht
möglich
in
die
folgenden
Länder
zu
versenden:
Unfortunately
we
are
unable
to
ship
to
the
following
countries
/
locations:
CCAligned v1
Ab
sofort
ist
es
möglich,
uns
über
ein
TomTom
Navigationsgerät
zu
finden.
From
now
on
it
is
possible
to
find
us
via
a
TomTom
navigation
device.
CCAligned v1
Mit
Hilfe
von
CleverElements
ist
es
uns
möglich,
unsere
Newsletter-Kampagnen
zu
analysieren.
We
use
CleverElements
to
analyze
our
newsletter
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Endlich
ist
es
uns
wieder
möglich
sinnvollen
Informatikunterricht
zu
geben.
Finally
it
is
again
possible
for
us
to
give
reasonable
computer
science
courses.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
somit
möglich,
unsere
Webseiten
genau
auf
Ihre
Bedürfnisse
abzustimmen.
It
also
allows
us
to
tailor
our
websites
exactly
to
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
ist
es
uns
leider
nicht
möglich,
Ihre
Anfrage
zu
bearbeiten.
Otherwise
we
will
not
be
able
to
process
your
inquiry.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
uns
möglich,
immer
auf
dem
aktuellsten
Wissensstand
zu
sein.
This
way
it
is
possible
for
us
to
be
at
the
cutting
edge.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
von
Newsletter2Go
ist
es
uns
möglich,
unsere
Newsletter-Kampagnen
zu
analysieren.
Newsletter2Go
helps
us
to
analyse
our
newsletter
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
es
uns
nicht
möglich
die
Verantwortung
für
zurückgewiesene
Pakete
zu
tragen.
However,
we
are
not
able
to
accept
responsibility
for
refused
packages.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
ist
es
uns
möglich,
unsere
Nutzer
wieder
zu
erkennen.
This
makes
it
possible
for
us
to
recognize
our
users.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diese
Angaben
ist
es
uns
leider
nicht
möglich
ihre
Initiativbewerbung
zu
bearbeiten.
Note:
Without
this
information,
we
are
unfortunately
unable
to
process
your
application.
ParaCrawl v7.1