Translation of "Ist es aktuell" in English
Es
ist
jetzt
aktuell,
nicht
in
einem
Jahr.
It's
happening
now.
OpenSubtitles v2018
Das
Amtsblatt
der
Gemeinde
ist
Ammerbuch
Aktuell,
es
erscheint
wöchentlich
am
Donnerstag.
The
official
journal
of
the
municipality
is
Ammerbuch
Aktuell,
which
appears
weekly
on
Thursday.
WikiMatrix v1
Damit
ist
es
möglich,
die
aktuell
erkannte
Maske
zu
identifizieren.
This
makes
it
possible
to
identify
the
currently
recognized
mask.
EuroPat v2
Es
ist
aktuell,
betrifft
alle
Studenten.
It's
topical,
it
affects
every
student.
OpenSubtitles v2018
Achtung:
Es
ist
aktuell
kein
Versand
an
Packstationen
möglich!
Caution:
Currently
no
shipping
to
packing
stations
is
possible!
CCAligned v1
Es
ist
immer
aktuell
und
immer
an
die
Zielgruppe
angepasst.
It
is
always
up
to
date
and
always
adapted
to
the
target
audience.
CCAligned v1
Leider
ist
es
aktuell
noch
nicht
mit
MAC-Rechnern
kompatibel.
Unfortunately
the
system
is
currently
not
compatible
with
MAC.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aktuell
befindet
1501
Cowichan
Bay
Road.
It
is
currently
located
on
1501
Cowichan
Bay
Road.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
aktuell
empfohlene
Weg,
um
PHP-5.3
Klassen
zu
laden.
It
is
the
current
recommended
way
to
load
PHP
5.3
classes
that
follow
these
standards.
ParaCrawl v7.1
Besonders
ist
es
aktuell,
wenn
es
im
Haus
die
kleinen
Kinder
gibt.
Especially
it
is
actual
if
in
the
house
there
are
small
children.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
der
Versammlung
wurde
sehr
begrüßt,
denn
es
ist
aktuell.
The
theme
of
the
Assembly
was
very
much
appreciated
and
it
was
actual.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aktuell
auch
keine
Tour
geplant,
aber
wer
weiß...
No
tour
planned
for
now,
but
who
knows...
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
es
vorteilhaft,
den
aktuell
eingeschlagenen
Lenkwinkel
in
die
Anzeige
einzutragen.
Furthermore,
it
may
be
provided
to
enter
the
current
steering
angle
into
the
display.
EuroPat v2
Warum
ist
es
wichtig,
Treiber
aktuell
zu
halten?
Why
is
it
Important
to
Keep
Drivers
Up
to
Date?
CCAligned v1
Insbesondere
ist
es
aktuell
noch
nicht
möglich
Objekte
nach
dem
Platzieren
zu
verschieben.
Especially
note,
that
currently
objects
cannot
be
moved
after
placing.
CCAligned v1
Leider
ist
es
uns
aktuell
noch
nicht
möglich,
Monatsbeiträge
abzubuchen.
Unfortunately,
we
are
currently
unable
to
bill
accounts
monthly.
ParaCrawl v7.1
Die
Philosophie
von
Plato
transzendiert
Zeit,
Es
ist
so
aktuell
wie
tief.
Plato's
Philosophy
has
transcended
time,
it
is
as
current
as
it
is
profound.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
es
einfach
nur
aktuell«,
erzählt
Ostermeier.
Now,
it
is
just
contemporary.«
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
es
aktuell
um
die
wirtschaftliche
Lage
bestellt?
How
is
the
current
economic
situation?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aktuell
nicht
möglich,
Bilder
direkt
in
eigene
Ordner
hochzuladen.
It
is
currently
not
possible
to
upload
images
directly
to
your
own
folders.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
Sie
aktuell
zu
informieren
und
Ihnen
wichtige
Hintergrundinformationen
anzubieten.
Our
aim
is
to
inform
you
about
current
events
and
give
you
essential
background
information.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Vietnamesinnen
und
die
Sandale
es
ist
immer
aktuell.
Thus,
Vietnamese
and
sandals
—
it
is
always
actual.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
es
aktuell
nicht
möglich
das
Hotel
zu
buchen.
Unfortunately
it
is
currently
not
possible
to
book
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es,
die
Informationen
aktuell
und
korrekt
zu
präsentieren.
Our
goal
is
to
keep
this
information
timely
and
accurate.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besonders
aktuell
wie
Beinwell
als
Heilpflanze
verwendet.
It
is
particularly
topical
as
comfrey
used
as
a
medicinal
plant.
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
es
ist
sehr
aktuell,
über
den
Schutz
der
Ostsee
zu
reden.
Madam
President,
the
protection
of
the
Baltic
Sea
is
certainly
a
timely
issue.
Europarl v8
Es
ist
aktuell,
es
ist
relevant,
es
ist
global
und
es
ist...
It's
now,
it's
relevant,
it's
global
and
it's...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aktuell
nicht
möglich,
eine
bestehende
Datenbank
in
eine
HSM
zu
überführen.
It
is
currently
not
possible
to
transfer
an
existing
database
to
an
HSM
.
ParaCrawl v7.1