Translation of "Es ist aktuell" in English

Es ist jetzt aktuell, nicht in einem Jahr.
It's happening now.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn es nicht aktuell ist?
What if it's not current?
OpenSubtitles v2018

Es ist das einzige aktuell verbliebene Kino in Währing.
It is one of the last remaining single screen cinemas in the country.
WikiMatrix v1

Es ist aktuell, betrifft alle Studenten.
It's topical, it affects every student.
OpenSubtitles v2018

Achtung: Es ist aktuell kein Versand an Packstationen möglich!
Caution: Currently no shipping to packing stations is possible!
CCAligned v1

Es ist immer aktuell und immer an die Zielgruppe angepasst.
It is always up to date and always adapted to the target audience.
CCAligned v1

Leider ist es aktuell noch nicht mit MAC-Rechnern kompatibel.
Unfortunately the system is currently not compatible with MAC.
ParaCrawl v7.1

Es ist aktuell befindet 1501 Cowichan Bay Road.
It is currently located on 1501 Cowichan Bay Road.
ParaCrawl v7.1

Es ist der aktuell empfohlene Weg, um PHP-5.3 Klassen zu laden.
It is the current recommended way to load PHP 5.3 classes that follow these standards.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer noch aktuell und sang in Gruyere.
It is still currently well sang in Gruyere.
ParaCrawl v7.1

Es ist auffallend, wie aktuell diese Worte sind.
The timeliness of these words is striking.
ParaCrawl v7.1

Besonders ist es aktuell, wenn es im Haus die kleinen Kinder gibt.
Especially it is actual if in the house there are small children.
ParaCrawl v7.1

Jetzt wird es nicht lösen, wenn es aktuell ist.
Now it will not solve, when it is current.
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Versammlung wurde sehr begrüßt, denn es ist aktuell.
The theme of the Assembly was very much appreciated and it was actual.
ParaCrawl v7.1

Es ist aktuell auch keine Tour geplant, aber wer weiß...
No tour planned for now, but who knows...
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist es aktuell noch nicht möglich Objekte nach dem Platzieren zu verschieben.
Especially note, that currently objects cannot be moved after placing.
CCAligned v1

Leider ist es uns aktuell noch nicht möglich, Monatsbeiträge abzubuchen.
Unfortunately, we are currently unable to bill accounts monthly.
ParaCrawl v7.1

Die Philosophie von Plato transzendiert Zeit, Es ist so aktuell wie tief.
Plato's Philosophy has transcended time, it is as current as it is profound.
ParaCrawl v7.1

Wie ist es aktuell um die wirtschaftliche Lage bestellt?
How is the current economic situation?
ParaCrawl v7.1

Es ist aktuell nicht möglich, Bilder direkt in eigene Ordner hochzuladen.
It is currently not possible to upload images directly to your own folders.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, Sie aktuell zu informieren und Ihnen wichtige Hintergrundinformationen anzubieten.
Our aim is to inform you about current events and give you essential background information.
ParaCrawl v7.1

So ist die Vietnamesinnen und die Sandale es ist immer aktuell.
Thus, Vietnamese and sandals — it is always actual.
ParaCrawl v7.1

Leider ist es aktuell nicht möglich das Hotel zu buchen.
Unfortunately it is currently not possible to book the hotel.
ParaCrawl v7.1

Es ist besonders aktuell wie Beinwell als Heilpflanze verwendet.
It is particularly topical as comfrey used as a medicinal plant.
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, es ist sehr aktuell, über den Schutz der Ostsee zu reden.
Madam President, the protection of the Baltic Sea is certainly a timely issue.
Europarl v8

Das hat Mr. Robert Burns im Jahr 1785 geschrieben und es ist immer noch aktuell.
That was written by Mr. Robert Burns way the fuck back in 1 785 and it still is news.
OpenSubtitles v2018

Es ist aktuell, es ist relevant, es ist global und es ist...
It's now, it's relevant, it's global and it's...
OpenSubtitles v2018

Es muss raus, solange es noch aktuell ist, sonst ist es nichts mehr wert.
I gotta get it out while it's still news, or else it's not worth anything.
OpenSubtitles v2018

Es ist aktuell nicht möglich, eine bestehende Datenbank in eine HSM zu überführen.
It is currently not possible to transfer an existing database to an HSM .
ParaCrawl v7.1

Die Reisenden können in ihrem Profil auch selbst Änderungen vornehmen, sodass es immer aktuell ist.
When travelers can make their own changes in their profile it will always be up to date.
ParaCrawl v7.1