Translation of "Ist ermächtigt" in English

Nur der Rechnungsführer ist ermächtigt, Barmittel und Werte zu handhaben.
The accounting officer is alone empowered to handle monies and other assets.
DGT v2019

Sie ist befugt offizielle Erklärungen zu verkünden und ist ermächtigt Anweisungen zu unterzeichnen.
It is empowered to proclaim official statements and is authorized to sign instructions.
Wikipedia v1.0

Der Generalsekretär ist ermächtigt, diese Befugnisse dem Generaldirektor der Verwaltung zu übertragen.
The Secretary-General shall be authorised to delegate those powers to the Director-General of Administration.
DGT v2019

Fahrzeugklassen, zu deren Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfung der Prüfer ermächtigt ist;
Vehicle categories for which the inspector is authorised to carry out roadworthiness tests;
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist nicht dazu ermächtigt, eine EU-Energie­politik zu beschließen.
The Commission has no powers to adopt an EU energy policy.
TildeMODEL v2018

Allein der Anweisungsbefugte ist ermächtigt, Barmittel und andere Werte zu verwalten.
Only the Accounting Officer shall be empowered to manage monies and other assets.
DGT v2019

Das Ministerium ist ermächtigt, private Vertragspartner zu bezahlen.
The use of private contractors is within the parameters of Defense Department spending.
OpenSubtitles v2018

Der Ausschuss ist ermächtigt, diese Sprachfassungen zu genehmigen.
The Committee is empowered to approve these language versions.
DGT v2019

Italien ist ermächtigt, zusätzlich eine einzelstaatliche Beihilfe auszuzahlen.
Italy is authorized to pay a supplementary national aid.
EUbookshop v2

Portugal ist ermächtigt worden, sie bis Ende 1994 nicht anzuwenden.
Portugal has been authorized not to apply it until the end of 1994.
EUbookshop v2

Es ist mit Funktionen ermächtigt, die Stille zu überspringen.
It is empowered with features that skip silence too.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand ist auch ermächtigt, die Einzelheiten zum Verfahren festzulegen.
The Management Board is also empowered to specify details of the corresponding procedure.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller ist ermächtigt, die Waren im Rahmen eines ordnungsgemäßen Gebrauchs weiterzuveräußern.
The Customer is empowered to sell the goods on within the framework of a proper use.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinde Jesu Christi ist ermächtigt durch den Heiligen Geist.
The Church of Jesus Christ is empowered by the Holy Ghost.
ParaCrawl v7.1

Der Verkäufer ist ermächtigt, den Schuldnern die Abtretung auch selbst anzuzeigen.
The seller is entitled to notify the debtors of the transfer on his own behalf.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller ist ermächtigt, den Kaufpreis für uns einzuziehen.
The purchaser shall be authorized to collect the purchase price for us.
ParaCrawl v7.1

Er ist ermächtigt, aber er nutzt seine Macht nicht aus.
He is empowered but he does not exploit power.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand ist ermächtigt, unter bestimmten Voraussetzungen das Bezugsrecht auszuschließen.
Subject to certain conditions, the Management Board is authorized to exclude the subscription rights.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist die CICIG ermächtigt, Ermittlungen auch proprio motu durchzuführen.
CICIG is also empowered to conduct investigations proprio motu.
ParaCrawl v7.1

Jeder von ihnen ist ermächtigt, Eure noch schlafenden Drachen zu erwecken.
Each one of them is authorized and empowered to awaken your still sleeping dragons.
ParaCrawl v7.1

Also die Bewegung für Krishna-Bewusstsein ist ermächtigt, sehr wichtig.
So this K???a consciousness movement is authorized, very important.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss ist nur ermächtigt, technische Entscheidungen zu treffen.
The committee is only empowered to make technical decisions.
ParaCrawl v7.1

Es ist ermächtigt, nötigenfalls die Enteignung durchzuführen.
It is entitled to make compulsory purchases if necessary.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen es dass jeder befähigt und ermächtigt ist.
We need everyone to be empowered.
ParaCrawl v7.1

Zu einer eigenständigen Wirtschaftspolitik ist sie nicht ermächtigt.
It is not authorised to pursue its own economic policy.
ParaCrawl v7.1